Parallel Verses
Holman Bible
I will turn
New American Standard Bible
I will set My face against you so that you will be struck down before your enemies; and
King James Version
And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.
International Standard Version
I'll set my face against you so that you'll be defeated before your enemies. Those who hate you will have dominion over you and you'll keep fleeing even when no one is pursuing you.
A Conservative Version
And I will set my face against you, and ye shall be smitten before your enemies. Those who hate you shall rule over you, and ye shall flee when no man pursues you.
American Standard Version
And I will set my face against you, and ye shall be smitten before your enemies: they that hate you shall rule over you; and ye shall flee when none pursueth you.
Amplified
I will set My face against you so that
Bible in Basic English
And my face will be turned from you, and you will be broken before those who are against you, and your haters will become your rulers, and you will go in flight when no man comes after you.
Darby Translation
And I will set my face against you, that ye may be routed before your enemies; they that hate you shall have dominion over you; and ye shall flee when none pursueth you.
Julia Smith Translation
And I gave my face against you, and ye were slain before your enemies: and they hating you ruled over you, and ye fled and none pursued you.
King James 2000
And I will set my face against you, and you shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and you shall flee when none pursues you.
Lexham Expanded Bible
And I will set my face against you, and you shall be defeated {before} your enemies; and your haters shall rule over you, and you shall flee away, but there shall not be {anybody who is pursuing} you.
Modern King James verseion
And I will set My face against you, and you shall be slain before your enemies. They that hate you shall reign over you. And you shall flee when none pursues you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I will set my face against you and ye shall fall before your enemies, and they that hate you shall reign over you, and ye shall flee when no man followeth you.
NET Bible
I will set my face against you. You will be struck down before your enemies, those who hate you will rule over you, and you will flee when there is no one pursuing you.
New Heart English Bible
I will set my face against you, and you will be struck before your enemies. Those who hate you will rule over you; and you will flee when no one pursues you.
The Emphasized Bible
And I will set my face against you, And ye shall be smitten before your foes,-And be trodden down by them who hate you, And shall flee when no one is pursuing you.
Webster
And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you, and ye shall flee when none pursueth you.
World English Bible
I will set my face against you, and you will be struck before your enemies. Those who hate you will rule over you; and you will flee when no one pursues you.
Youngs Literal Translation
and I have set My face against you, and ye have been smitten before your enemies; and those hating you have ruled over you, and ye have fled, and there is none pursuing you.
Themes
the Armies of israel » Without God easily overcome
Chastisement » Who the lord chastens
Desolation » Why desolation comes
Disobedience to God » Denunciations against
unholy Fear » The wicked judicially filled with
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Threatened with reprobation
Israel » Kings of judah » Reprobation of
Judgments » Denounced against disobedience
Pestilence » Who the lord sends pestilence upon
Protection » Withdrawn from the » Disobedient
Punishment » Design of » To secure obedience
Rebellion against God » Punishment for
Reprobation » Israel-the jews, threatened with reprobation
Interlinear
Nathan
Paniym
Nagaph
Paniym
Nuwc
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Leviticus 26:17
Verse Info
Context Readings
Punishment For Disobedience
16
then I will do this to you: I will bring terror
Names
Cross References
Psalm 53:5
terror like no other
because God will scatter
the bones of those who besiege you.
You will put them to shame,
for God has rejected them.
Leviticus 17:10
“Anyone from the house of Israel or from the foreigners who live among them who eats any blood,
Deuteronomy 28:25
The Lord will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them from one direction but flee from them in seven directions. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.
Proverbs 28:1
but the righteous are as bold as a lion.
Judges 2:14
The Lord’s anger burned against Israel, and He handed them over to marauders who raided them. He sold
Jeremiah 19:7
I will spoil the plans of Judah and Jerusalem in this place. I will make them fall by the sword before their enemies, by the hand of those who want to take their life. I will provide their corpses as food for the birds of the sky and for the wild animals of the land.
Leviticus 20:5-6
then I will turn
Leviticus 26:36-37
“I will put anxiety in the hearts of those of you who survive in the lands of their enemies. The sound of a wind-driven leaf will put them to flight, and they will flee as one flees from a sword, and fall though no one is pursuing them.
1 Samuel 4:10
So the Philistines fought, and Israel was defeated,
1 Samuel 31:1
The Philistines fought against Israel,
Nehemiah 9:27-30
who oppressed them.
In their time of distress, they cried out to You,
and You heard from heaven.
In Your abundant compassion
You gave them deliverers, who rescued them
from the power of their enemies.
Psalm 68:1-2
For the choir director. A Davidic psalm. A song.
and those who hate Him flee from His presence.
Psalm 106:41-42
those who hated them ruled them.
Lamentations 1:5
ה He
her enemies are at ease,
for the Lord has made her suffer
because of her many transgressions.
Her children have gone away
as captives before the adversary.