Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

or {regarding} anything about which he has sworn {falsely}, then he shall repay it {according to} its value and shall add one-fifth of its value to it--he must give it {to whom it belongs} on the day of his guilt offering.

New American Standard Bible

or anything about which he swore falsely; he shall make restitution for it in full and add to it one-fifth more. He shall give it to the one to whom it belongs on the day he presents his guilt offering.

King James Version

Or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part more thereto, and give it unto him to whom it appertaineth, in the day of his trespass offering.

Holman Bible

or anything else about which he swore falsely. He must make full restitution for it and add a fifth of its value to it. He is to pay it to its owner on the day he acknowledges his guilt.

International Standard Version

or the thing about which he had given a false oath. He is to restore it in full, add a fifth to it, then give it to whom it belongs the very day he's found guilty.

A Conservative Version

or anything about which he has sworn falsely, he shall even restore it in full, and shall add the fifth part more to it. He shall give it to him to whom it pertains, in the day of his being found guilty.

American Standard Version

or any thing about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in full, and shall add the fifth part more thereto: unto him to whom it appertaineth shall he give it, in the day of his being found guilty.

Amplified

or anything about which he has sworn falsely; he shall not only restore it in full, but shall add to it one-fifth more. He shall give it to the one to whom it belongs on the day of his guilt offering.

Bible in Basic English

Or anything about which he took a false oath; he will have to give it all back, with the addition of a fifth of its value, to him whose property it is, when he has been judged to be in the wrong.

Darby Translation

or all that about which he hath sworn falsely; and he shall restore it in the principal, and shall add the fifth part more thereto; to him to whom it belongeth shall he give it, on the day of his trespass-offering.

Julia Smith Translation

Or from all which he shall swear upon it for falsehood; and he recompensed it in its head, and he shall add its fifth part upon it, and he shall give it to whom it is to him, in the day of his trespass.

King James 2000

Or all that about which he has sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add the fifth part more thereto, and give it unto him to whom it belongs, in the day of his trespass offering.

Modern King James verseion

or all that which he swore about falsely, --he shall even repay it in its principal, and the fifth part he shall add to it, to whomever it belongs. He shall give it on the day of his guilt offering.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

or whatsoever it be about which he hath sworn falsely, he shall restore it again in the whole sum, and shall add the fifth part more thereto and give it unto him to whom it pertaineth, the same day that he offereth for his trespass,

NET Bible

or anything about which he swears falsely. He must restore it in full and add one fifth to it; he must give it to its owner when he is found guilty.

New Heart English Bible

or any thing about which he has sworn falsely; he shall restore it even in full, and shall add a fifth part more to it. To him to whom it belongs he shall give it, in the day of his being found guilty.

The Emphasized Bible

or in anything as to which he hath been swearing to a falsehood, then shall he make it good in the principal thereof, and the fifth part thereof, shall he add thereunto, - to whomsoever it belongeth, to him, shall he give it in the day he becometh aware of his guilt;

Webster

Or all that about which he hath sworn falsely; he shall even restore it in the principal, and shall add to it the fifth part more, and give it to him to whom it appertaineth, in the day of his trespass-offering.

World English Bible

or any thing about which he has sworn falsely; he shall restore it even in full, and shall add a fifth part more to it. To him to whom it belongs he shall give it, in the day of his being found guilty.

Youngs Literal Translation

or all that concerning which he sweareth falsely, he hath even repaid it in its principal, and its fifth he is adding to it; to him whose it is he giveth it in the day of his guilt-offering.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁבע 
 
Usage: 186

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

it in the principal
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and shall add
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

the fifth part
חמשּׁי חמישׁי 
Chamiyshiy 
Usage: 45

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

thereto, and give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it unto him to whom it appertaineth, in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Context Readings

Additional Laws For Burnt Offerings

4 {and when} he sins and is guilty, then he shall bring back {the things he had stolen} or {what he had extorted} or {something with which he had been entrusted} or the lost property that he had found, 5 or {regarding} anything about which he has sworn {falsely}, then he shall repay it {according to} its value and shall add one-fifth of its value to it--he must give it {to whom it belongs} on the day of his guilt offering. 6 And he must bring as his guilt offering to Yahweh a ram without defect from the flock by your valuation as a guilt offering to the priest,

Cross References

Leviticus 5:16

And he shall make restitution [for] what he sinned {because of} a holy thing and shall add one-fifth of {its value} onto it and shall give it to the priest. The priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering, and he will be forgiven.

Numbers 5:7-8

they will confess their sin that they did and will make restitution [for] their guilt by adding a fifth {to it} and giving [it] {to whomever was wronged}.

2 Samuel 12:6

He shall restore the ewe lamb fourfold because he has done this thing, and because he had no pity."

Luke 19:8

And Zacchaeus stopped [and] said to the Lord, "Behold, half of my possessions, Lord, I am giving to the poor, and if I have extorted anything from anyone, I am paying [it] back four times [as much]!"

Exodus 22:1

" 'If a man steals an ox or small livestock and slaughters it or sells it, he will make restitution with five cattle in place of the ox and with four sheep or goats in place of the small livestock.

Exodus 22:4

If indeed the stolen item is found {in his possession} alive, from ox to donkey to small livestock, he will make double restitution.

Exodus 22:7

" 'If a man gives to his neighbor money or objects to watch over and it is stolen from the house of the man, if the thief is found, he will make double restitution.

Exodus 22:9

Concerning every account of transgression--concerning an ox, concerning a donkey, concerning small livestock, concerning clothing, concerning all lost property--where [someone] says, "This belongs to me," the matter of the two of them will come to God; whomever God declares guilty will make double restitution to his neighbor.

1 Samuel 12:3

Here I am! Testify against me before Yahweh and before his anointed one! Whose ox have I taken? Or whose donkey have I taken? Or whom have I exploited? Whom have I oppressed? Or from whose hand have I taken a bribe, that I may shut my eyes {regarding} him?-then I will restore it to you."

Proverbs 6:30-31

[People] do not despise a thief when he steals to fill himself when he is hungry.

Isaiah 58:6

Is this not [the] fast I choose: to release [the] bonds of injustice, to untie [the] ropes of [the] yoke, and to let [the] oppressed go free, and {tear} every yoke to pieces?

Isaiah 58:9

Then you shall call, and Yahweh himself will answer. You shall cry for help, and he will say, 'Here I [am]!' If you remove from among you [the] yoke, the {finger-pointing} and {evil speech},

Matthew 5:23-24

Therefore if you present your gift at the altar and there remember that your brother has something against you,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain