Parallel Verses

A Conservative Version

because he has looked upon the lowliness of his bondmaid. For behold, from henceforth all generations will regard me blessed,

New American Standard Bible

“For He has had regard for the humble state of His bondslave;
For behold, from this time on all generations will count me blessed.

King James Version

For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.

Holman Bible

because He has looked with favor
on the humble condition of His slave.
Surely, from now on all generations
will call me blessed,

International Standard Version

because he has looked favorably on his humble servant. From now on, all generations will call me blessed,

American Standard Version

For he hath looked upon the low estate of his handmaid: For behold, from henceforth all generations shall call me blessed.

Amplified


“For He has looked [with loving care] on the humble state of His maidservant;
For behold, from now on all generations will count me blessed and happy and favored by God!

An Understandable Version

For He has looked favorably on the humble circumstances of His servant-girl. And consider this, all generations of people will call me 'blessed' from now on.

Anderson New Testament

for he has looked upon the lowly condition of his handmaid. For, behold, from this time, all generations shall call me blessed;

Bible in Basic English

For he has had pity on his servant, though she is poor and lowly placed: and from this hour will all generations give witness to the blessing which has come to me.

Common New Testament

for he has regarded the lowly state of his servant; for behold, henceforth all generations will call me blessed.

Daniel Mace New Testament

for he hath regarded the low estate of his servant: and future ages shall proclaim me blessed.

Darby Translation

For he has looked upon the low estate of his bondmaid; for behold, from henceforth all generations shall call me blessed.

Godbey New Testament

because He looked upon the low state of his handmaiden.

Goodspeed New Testament

For he has noticed his slave in her humble station, For from this time all the ages will think me favored!

John Wesley New Testament

For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for behold from henceforth all generations shall call me blessed.

Julia Smith Translation

For he looked upon the humiliation of his servant; for, behold, from now shall all generations deem me happy

King James 2000

For he has regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.

Lexham Expanded Bible

because he has looked upon the humble state of his female slave, for behold, from now on all generations will consider me blessed,

Modern King James verseion

For He looked on the humiliation of His slave woman. For, behold, from now on all generations shall count me blessed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he hath looked on the poor degree of his handmaiden. Behold, now from henceforth shall all generations call me blessed.

Moffatt New Testament

for he has considered the humiliation of his servant. From this time forth all generations will call me blessed,

Montgomery New Testament

"For he has regarded the humiliation of his slave, And from this hour all ages will count me blessed.

NET Bible

because he has looked upon the humble state of his servant. For from now on all generations will call me blessed,

New Heart English Bible

for he has looked at the humble state of his servant girl. For look, from now on all generations will call me blessed.

Noyes New Testament

for he hath looked upon the low estate of his handmaiden. For lo! from this time all generations will call me blessed;

Sawyer New Testament

for he has looked on the low condition of his servant; for, behold, from this time all generations shall call me blessed,

The Emphasized Bible

Because he hath looked upon the humbling of his handmaid; for lo! from the present time, all the generations, will pronounce me happy.

Thomas Haweis New Testament

for he hath looked upon the lowly state of his maid-servant: for, lo! henceforth shall all generations pronounce me blessed.

Twentieth Century New Testament

For he has remembered his servant in her lowliness; And from this hour all ages will count me happy!

Webster

For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for behold, from henceforth all generations will call me blessed.

Weymouth New Testament

Because He has not turned from His maidservant in her lowly position; For from this time forward all generations will account me happy,

Williams New Testament

for He has smiled upon His slave in her lowly station, for from this day all ages will count me happy!

World English Bible

for he has looked at the humble state of his handmaid. For behold, from now on, all generations will call me blessed.

Worrell New Testament

because He looked upon the lowliness of His handmaid; for, behold, from the present time all generations will call me happy;

Worsley New Testament

for behold, from henceforth shall all generations call me blessed:

Youngs Literal Translation

Because He looked on the lowliness of His maid-servant, For, lo, henceforth call me happy shall all the generations,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ἐπιβλέπω 
Epiblepo 
Usage: 3

the low estate
ταπείνωσις 
Tapeinosis 
Usage: 4

of
δούλη 
Doule 
Usage: 3

his

Usage: 0

δούλη 
Doule 
Usage: 3

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

νῦν 
Nun 
Usage: 102

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

γενεά 
Genea 
Usage: 17

μακαρίζω 
Makarizo 
Usage: 2

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

Context Readings

Mary's Hymn Of Praise To God

47 and my spirit rejoices in God my Savior, 48 because he has looked upon the lowliness of his bondmaid. For behold, from henceforth all generations will regard me blessed, 49 because the Mighty has done great things to me. And his name is holy.

Cross References

Psalm 138:6

For though LORD is high, yet he has respect to the lowly. But he knows the haughty from afar.

Luke 11:27

And it came to pass, as he said these things, a certain woman, having lifted up her voice out of the crowd, said to him, Blessed is the belly that bore thee, and the breasts that thou suckled.

1 Samuel 1:11

And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if thou will indeed look on the affliction of thy handmaid, and remember me, and not forget thy handmaid, but will give to thy handmaid a man-child, then I will give him to LORD all t

Malachi 3:12

And all nations shall call you blessed, for ye shall be a delightful land, says LORD of hosts.

Luke 1:28

And the agent having come in near her, he said, Hail, thou who are highly favored. The Lord is with thee, thou who are blessed among women.

Genesis 30:13

And Leah said, Happy am I! For the daughters will call me happy. And she called his name Asher.

1 Samuel 2:8

He raises up the poor out of the dust, he lifts up the needy from the dunghill, to make them sit with rulers, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are LORD's, and he has set the world upon them.

2 Samuel 7:8

Now therefore thus thou shall say to my servant David, Thus says LORD of hosts, I took thee from the sheepfold, from following the sheep, that thou should be prince over my people, over Israel.

2 Samuel 7:18-19

Then David the king went in, and sat before LORD. And he said, Who am I, O lord LORD, and what is my house, that thou have brought me thus far?

Psalm 102:17

He has regarded the prayer of the destitute, and has not despised their prayer.

Psalm 113:7-8

He raises up a poor man out of the dust, and lifts up a needy man from the dunghill,

Psalm 136:23

who remembered us in our low estate, for his loving kindness [is] forever,

Isaiah 66:2

For all these things my hand has made, and all these things came to be, says LORD. But to this man I will look, even to him who is poor and of a contrite spirit, and who trembles at my word.

Luke 1:42

and she exclaimed in a great voice, and said, Blessed are thou among women, and blessed is the fruit of thy belly.

1 Corinthians 1:26-28

For notice your calling, brothers, that not many are wise according to flesh, not many powerful, not many eminent.

James 2:5-6

Listen, my beloved brothers, did not God choose the poor of the world, rich in faith, and heirs of the kingdom, which he promised to those who love him?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain