Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

but he said to them, you pretend to piety before men, which, however they may admire, is an abomination to God, who knows your real temper.

New American Standard Bible

And He said to them, “You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts; for that which is highly esteemed among men is detestable in the sight of God.

King James Version

And he said unto them, Ye are they which justify yourselves before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.

Holman Bible

And He told them: “You are the ones who justify yourselves in the sight of others, but God knows your hearts. For what is highly admired by people is revolting in God’s sight.

International Standard Version

So he told them, "You try to justify yourselves in front of people, but God knows your hearts, because what is highly valued by people is detestable to God.

A Conservative Version

And he said to them, Ye are those who declare yourselves righteous in the sight of men, but God knows your hearts. Because what is lofty among men is an abomination in the sight of God.

American Standard Version

And he said unto them, Ye are they that justify yourselves in the sight of men; but God knoweth your hearts: for that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.

Amplified

So He said to them, “You are the ones who declare yourselves just and upright in the sight of men, but God knows your hearts [your thoughts, your desires, your secrets]; for that which is highly esteemed among men is detestable in the sight of God.

An Understandable Version

And He said to them, "You are people who claim to be just in the eyes of [other] people, but God knows [what is in] your hearts. For that which is held up as most important among people [i.e., fame or fortune ?] is disgusting in the eyes of God.

Anderson New Testament

And he said to them: You set yourselves forth as righteous before men, but God knows your hearts; for that which is highly esteemed among men, is detestable in the sight of God.

Bible in Basic English

And he said, You take care to seem right in the eyes of men, but God sees your hearts: and those things which are important in the opinion of men, are evil in the eyes of God.

Common New Testament

He said to them, "You are those who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is highly esteemed among men is an abomination in the sight of God.

Darby Translation

And he said to them, Ye are they who justify themselves before men, but God knows your hearts; for what amongst men is highly thought of is an abomination before God.

Godbey New Testament

And He said to them, Ye are those who justify yourselves before the people; but God knows your hearts: because that which is exalted among the people is abomination in the sight of God.

Goodspeed New Testament

And he said to them, "You are the men who parade your uprightness before people, but God knows your hearts. For what men consider great is detestable in the sight of God.

John Wesley New Testament

And he said to them, Ye are they who justify yourselves before men: but God knoweth your hearts: And that which is highly esteemed among men, is an abomination before God.

Julia Smith Translation

And he said to them, Ye are they justifying yourselves before men; and God knows your hearts: for the high with men is abomination before God.

King James 2000

And he said unto them, You are they who justify yourselves before men; but God knows your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "You are the ones who justify themselves in the sight of men, but God knows your hearts! For [what is] [considered] exalted among men [is] an abomination in the sight of God.

Modern King James verseion

And He said to them, You are those who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and he said unto them, "Ye are they, which justify yourselves before men: but God knoweth your hearts. For that which is highly esteemed among men is abominable in the sight of God.

Moffatt New Testament

So he told them, "You are the people who get men to think you are good, but God knows what your hearts are! What is lofty in the view of man is loathsome in the eyes of God.

Montgomery New Testament

He said to them. "You are those that justify themselves in the eyes of men; but God knows you hearts; for that which is lofty in the eyes of men is abomination in the eyes of God.

NET Bible

But Jesus said to them, "You are the ones who justify yourselves in men's eyes, but God knows your hearts. For what is highly prized among men is utterly detestable in God's sight.

New Heart English Bible

He said to them, "You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts. For that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.

Noyes New Testament

And he said to them, Ye are they who justify yourselves before men; but God knoweth your hearts; for that which is highly exalted among men is an abomination before God.

Sawyer New Testament

And he said to them, You are they that justify yourselves before men; but God knows your hearts; for that which is high among men is an abomination before God.

The Emphasized Bible

And he said unto them - Ye, are they who justify themselves before men, but, God, knoweth your hearts; because, that which amongst men is lofty, is an abomination before God.

Thomas Haweis New Testament

And he said unto them, Ye are they who affect to be righteous persons before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men, is an abomination in the sight of God.

Twentieth Century New Testament

"You," said Jesus, "are the men who justify themselves before the world, but God can read your hearts; and what is highly esteemed among men may be an abomination in the sight of God.

Webster

And he said to them, Ye are they who justify yourselves before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men, is abomination in the sight of God.

Weymouth New Testament

"You are they," He said to them, "who boast of their own goodness before men, but God sees your hearts; for that which holds a proud position among men is detestable in God's sight.

Williams New Testament

Then He said to them, "You are the men who exhibit your uprightness before the public, but God knows your hearts. For what stands high in the sight of men is detestable in the sight of God.

World English Bible

He said to them, "You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts. For that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.

Worrell New Testament

And He said to them, "Ye are those who justify yourselves before men; but God knoweth your hearts; because that which is exalted among men is an abomination before God.

Worsley New Testament

And He said unto them, Ye justify yourselves before men, but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.

Youngs Literal Translation

and he said to them, 'Ye are those declaring yourselves righteous before men, but God doth know your hearts; because that which among men is high, is abomination before God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53


which, who, the things, the son,
Usage: 0

δικαιόω 
Dikaioo 
Usage: 35

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
man, not tr,
Usage: 316
Usage: 316

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ὑψηλός 
Hupselos 
Usage: 10

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

βδέλυγμα 
Bdelugma 
Usage: 3

in the sight
ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

References

Hastings

Context Readings

Hypocrisy, Law, And The Kingdom Of God

14 The Pharisees too, who were noted for avarice, heard all this discourse, and treated him with derision. 15 but he said to them, you pretend to piety before men, which, however they may admire, is an abomination to God, who knows your real temper. 16 the law and the prophets were the only rule till John's time: since when, the kingdom of God has been proclaim'd, and all sorts of people strive to be members.

Cross References

Luke 10:29

but he being desirous to clear himself, said to Jesus, but what is meant by our neighbour?

1 Peter 3:4

but in the internal qualities of the mind, in that purity, in that mild and dispassionate temper, which is so acceptable to the divine being.

Revelation 2:23

I will strike her children dead; and all the churches shall know that I am he who searcheth the reins and the heart: and I will give to every one of you according to your works.

Matthew 6:2

therefore, when you give alms, do not make a proclamation of it as the hypocrites do, in their publick assemblies by sound of trumpet, that they may have the applause of men. for I assure you, they have their reward.

Matthew 6:5

And when you pray, be not as the hypocrites are: for they chuse to stand praying in publick places, and at the corners of the streets, to be observ'd by men. I assure you, they have their reward.

Matthew 6:16

When ye fast, don't put on a dismal air, as the hypocrites do, who look dejected, that men may take notice of their fasting: I assure you, they have their reward.

Matthew 23:5

their phylacterys are broader, and the fringes of their garments are larger than those of others:

Matthew 23:25-27

wo unto you, Scribes and Pharisees, hypocrites; for ye clean the outside of the cup, and of the plate, but within they are full of rapine and impurity.

Luke 11:39

upon which the Lord said to him, you Pharisees won't leave any filth upon the outside of a cup or a platter: while your consciences are abandon'd to rapine, and sensuality.

Luke 18:11

the Pharisee in a standing posture pray'd thus by himself, O God, I thank thee, that I am not as other men, a robber, a cheat, an adulterer, or like that Publican.

Luke 18:21

all these, said he, have I observ'd from my youth.

Luke 20:20

they watch'd then, and suborn'd spies, who under pretence of their tender consciences, might ensnare him in his discourse, and so betray him to the civil power and jurisdiction of the governor.

Luke 20:47

who under the pretext of their long prayers devour the fortunes of widows. wherefore they shall be punish'd with greater severity.

John 2:25

and he did not want any information concerning man: for he knew of himself the secret of their hearts.

John 21:17

Jesus said to him the third time, Simon son of Jonas, do you love me? Peter was grieved at his asking him the third time, "do you love me?" and he said to him, Lord, you know all things; you know that I love you. Jesus said to him, feed my sheep.

Acts 1:18

but after he had purchased a field with the reward of his iniquity, he fell down, his belly burst, and all his bowels gushed out:

Acts 15:8

God who knows their hearts has granted them a testimonial, by giving them the holy spirit, even as he did to us:

Romans 3:20

for by the observation of the law no one shall be justified in his sight, since it is the law that takes cognizance of sin.

1 Corinthians 4:5

therefore suspend your judgment till the Lord comes, who will bring to light the secrets of darkness, and expose the counsels of mens hearts: and then shall every man have his due reward from God.

James 2:21-25

was not our father Abraham treated as just, in consequence of his actions, when he had attempted to sacrifice his son upon the altar?

1 Peter 5:5

As for you that are young, be you submissive to those of a more advanc'd age: and do you all of you pay a becoming deference to one another: be cloak'd with humility, for " God opposes the proud, and shows favour to the humble."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain