Parallel Verses
Weymouth New Testament
Nor will they say, 'See here!' or 'See there!' --for the Kingdom of God is within you."
New American Standard Bible
King James Version
Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you.
Holman Bible
International Standard Version
People won't be saying, "Look! Here it is!' or "There it is!' because now the kingdom of God is among you."
A Conservative Version
nor will they say, Lo, here! or, Lo, there! For behold, the kingdom of God is inside of you.
American Standard Version
neither shall they say, Lo, here! or, There! for lo, the kingdom of God is within you.
Amplified
An Understandable Version
People will not be saying, 'Look, here [it is]!' or 'There [it is]!' For in fact, the kingdom of God is [now] among you [i.e., as represented by the presence and ministry of Jesus]."
Anderson New Testament
nor shall it be said, Lo here! or Lo there! for, behold, the kingdom of God is among you.
Bible in Basic English
And men will not say, See, it is here! or, There! for the kingdom of God is among you.
Common New Testament
nor will they say, 'Look, here it is!' or 'There!' for behold, the kingdom of God is within you."
Daniel Mace New Testament
as see here! or see there! for even now the kingdom of God is commenc'd among you.
Darby Translation
nor shall they say, Lo here, or, Lo there; for behold, the kingdom of God is in the midst of you.
Godbey New Testament
neither will they say; Lo, here! or, there! for behold, the kingdom of God is among you.
Goodspeed New Testament
and people will not say, 'Look! here it is!' or 'There it is!' for the Kingdom of God is within you."
John Wesley New Testament
Neither shall they say, Lo here, or lo there; for behold, the kingdom of God is within you.
Julia Smith Translation
Neither shall they say, Behold here or, behold there! for, behold, the kingdom of God is within you.
King James 2000
Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is in the midst of you.
Lexham Expanded Bible
nor will they say, 'Behold, here [it is]!' or 'There!' For behold, the kingdom of God is in your midst."
Modern King James verseion
Nor shall they say, Lo here! or, behold, there! For behold, the kingdom of God is in your midst.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Neither shall men say, 'Lo here, lo there.' For behold, the kingdom of God is within you."
Moffatt New Testament
no one will say, 'Here it is' or 'There it is,' for the Reign of God is now in your midst."
Montgomery New Testament
"nor will they say, 'Look here it is!' or 'See there!'??or the kingdom of God is now in your midst."
NET Bible
nor will they say, 'Look, here it is!' or 'There!' For indeed, the kingdom of God is in your midst."
New Heart English Bible
neither will they say, 'Look, here.' or, 'Look, there.' for the Kingdom of God is within you."
Noyes New Testament
nor will they say, Lo here! or there! for behold, the kingdom of God is in the midst of you.
Sawyer New Testament
neither shall they say, Behold here! or, there! for behold, the kingdom of God is within you.
The Emphasized Bible
Neither shall they say - Lo, here! or, There. For lo! the kingdom of God, is, among you.
Thomas Haweis New Testament
neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you.
Twentieth Century New Testament
Nor will people say 'Look, here it is!' or 'There it is!'; for the Kingdom of God is within you!
Webster
Neither will they say, Lo here! or lo there! for behold, the kingdom of God is within you.
Williams New Testament
and so people will not say, 'Look! Here it is,' nor, 'There it is,' for the kingdom of God is within you."
World English Bible
neither will they say, 'Look, here!' or, 'Look, there!' for behold, the Kingdom of God is within you."
Worrell New Testament
nor will they say, 'Lo, here!' or, 'Lo, there!' for, behold, the Kingdom of God is within you."
Worsley New Testament
Neither shall they say, Behold it is here, or behold it is there; for the kingdom of God is within you.
Youngs Literal Translation
nor shall they say, Lo, here; or lo, there; for lo, the reign of God is within you.'
Themes
Jesus Christ » Kingdom of » Its nature
Jesus Christ » History of » Teaches the pharisees concerning the coming of his kingdom (in peraea)
Kingdom of God » Where the kingdom of God is
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 17:21
Verse Info
Context Readings
The Coming Of The Kingdom Of God
20 Being asked by the Pharisees when the Kingdom of God was coming, He answered, "The Kingdom of God does not so come that you can stealthily watch for it. 21 Nor will they say, 'See here!' or 'See there!' --for the Kingdom of God is within you." 22 Then, turning to His disciples, He said, "There will come a time when you will wish you could see a single one of the days of the Son of Man, but will not see one.
Phrases
Cross References
Luke 17:23
And they will say to you, 'See there!' 'See here!' Do not start off and go in pursuit.
Matthew 12:28
But if it is by the power of the Spirit of God that I expel the demons, it is evident that the Kingdom of God has come upon you.
Matthew 24:23-28
"If at that time any one should say to you, 'See, here is the Christ!' or 'Here!' give no credence to it.
Mark 13:21
"At that time if any one says to you, 'See, here is the Christ!' or 'See, He is there!' do not believe it.
Luke 10:9-11
Cure the sick in that town, and tell them, "'The Kingdom of God is now at your door.'
Luke 21:8
"See to it," He replied, "that you are not misled; for many will come assuming my name and professing, 'I am He,' or saying, 'The time is close at hand.' Do not go and follow them.
John 1:26
"I baptize in water only," John answered, "but in your midst stands One whom you do not know--
Romans 14:17
For the Kingdom of God does not consist of eating and drinking, but of right conduct, peace and joy, through the Holy Spirit;
Colossians 1:27
to whom it was His will to make known how vast a wealth of glory for the Gentile world is implied in this truth--the truth that 'Christ is in you, the hope of glory.'