Parallel Verses

Anderson New Testament

And all the people came early in the morning to him in the temple, in order to hear him.

New American Standard Bible

And all the people would get up early in the morning to come to Him in the temple to listen to Him.

King James Version

And all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.

Holman Bible

Then all the people would come early in the morning to hear Him in the temple complex.

International Standard Version

And all the people would get up early in the morning to listen to him in the Temple.

A Conservative Version

And all the people rose early in the morning to him in the temple to hear him.

American Standard Version

And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.

Amplified

And early in the morning all the people would come to Him in the temple to listen to Him.

An Understandable Version

And all the people came to hear Him early [each] morning.

Bible in Basic English

And all the people came early in the morning to give ear to his words in the Temple.

Common New Testament

And early in the morning all the people came to him in the temple to hear him.

Daniel Mace New Testament

and every morning the people went to the temple to hear him.

Darby Translation

and all the people came early in the morning to him in the temple to hear him.

Godbey New Testament

And all the people gathered in the temple to hear Him.

Goodspeed New Testament

And in the morning all the people would come to him in the Temple to listen to him.

John Wesley New Testament

And all the people came early in the morning to him in the temple to hear him.

Julia Smith Translation

And all the people arose early in the morning to him in the temple, to hear him.

King James 2000

And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.

Lexham Expanded Bible

And all the people were getting up very early in the morning [to come] to him in the temple [courts] to listen to him.

Modern King James verseion

And all the people came early in the morning to Him in the temple, in order to hear Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the people came in the morning to him in the temple, for to hear him.

Moffatt New Testament

And all the people used to come early in the morning to listen to him in the temple.

Montgomery New Testament

And all the people used to come him early in the morning in the Temple, to listen to him.

NET Bible

And all the people came to him early in the morning to listen to him in the temple courts.

New Heart English Bible

All the people came early in the morning to him in the temple to hear him.

Noyes New Testament

And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.

Sawyer New Testament

And all the people came early to him in the temple to hear him.

The Emphasized Bible

And, all the people, were coming at day-break unto him, in the temple, to be hearkening unto him.

Thomas Haweis New Testament

And all the people came to him early in the morning at the temple, to hear him.

Twentieth Century New Testament

And all the people would get up early in the morning and come to listen to him in the Temple Courts.

Webster

And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.

Weymouth New Testament

And all the people came to Him in the Temple, early in the morning, to listen to Him.

Williams New Testament

while all the people would rise early in the mornings and come to listen to Him in the temple.

World English Bible

All the people came early in the morning to him in the temple to hear him.

Worrell New Testament

And all the people were coming to Him early in the morning, in the temple, to hear Him.

Worsley New Testament

And all the people came early in the morning to Him in the temple to hear Him.

Youngs Literal Translation

and all the people were coming early unto him in the temple to hear him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

came early in the morning
ὀρθρίζω 
Orthrizo 
come early in the morning
Usage: 1

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the temple
ἱερόν 
Hieron 
Usage: 64

for to hear
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

Context Readings

Be Alert

37 And in the day-time he was teaching in the temple. Bat he went out and passed the nights in the mount called the mount of Olives. 38 And all the people came early in the morning to him in the temple, in order to hear him.

Cross References

John 8:1-2

But Jesus went to the mount of Olives.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain