Parallel Verses
Anderson New Testament
And all the people came early in the morning to him in the temple, in order to hear him.
New American Standard Bible
And all the people would get up
King James Version
And all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.
Holman Bible
Then all the people would come early in the morning to hear Him in the temple complex.
International Standard Version
And all the people would get up early in the morning to listen to him in the Temple.
A Conservative Version
And all the people rose early in the morning to him in the temple to hear him.
American Standard Version
And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.
Amplified
And early in the morning all the people would come to Him in the temple to listen to Him.
An Understandable Version
And all the people came to hear Him early [each] morning.
Bible in Basic English
And all the people came early in the morning to give ear to his words in the Temple.
Common New Testament
And early in the morning all the people came to him in the temple to hear him.
Daniel Mace New Testament
and every morning the people went to the temple to hear him.
Darby Translation
and all the people came early in the morning to him in the temple to hear him.
Godbey New Testament
And all the people gathered in the temple to hear Him.
Goodspeed New Testament
And in the morning all the people would come to him in the Temple to listen to him.
John Wesley New Testament
And all the people came early in the morning to him in the temple to hear him.
Julia Smith Translation
And all the people arose early in the morning to him in the temple, to hear him.
King James 2000
And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.
Lexham Expanded Bible
And all the people were getting up very early in the morning [to come] to him in the temple [courts] to listen to him.
Modern King James verseion
And all the people came early in the morning to Him in the temple, in order to hear Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And all the people came in the morning to him in the temple, for to hear him.
Moffatt New Testament
And all the people used to come early in the morning to listen to him in the temple.
Montgomery New Testament
And all the people used to come him early in the morning in the Temple, to listen to him.
NET Bible
And all the people came to him early in the morning to listen to him in the temple courts.
New Heart English Bible
All the people came early in the morning to him in the temple to hear him.
Noyes New Testament
And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.
Sawyer New Testament
And all the people came early to him in the temple to hear him.
The Emphasized Bible
And, all the people, were coming at day-break unto him, in the temple, to be hearkening unto him.
Thomas Haweis New Testament
And all the people came to him early in the morning at the temple, to hear him.
Twentieth Century New Testament
And all the people would get up early in the morning and come to listen to him in the Temple Courts.
Webster
And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.
Weymouth New Testament
And all the people came to Him in the Temple, early in the morning, to listen to Him.
Williams New Testament
while all the people would rise early in the mornings and come to listen to Him in the temple.
World English Bible
All the people came early in the morning to him in the temple to hear him.
Worrell New Testament
And all the people were coming to Him early in the morning, in the temple, to hear Him.
Worsley New Testament
And all the people came early in the morning to Him in the temple to hear Him.
Youngs Literal Translation
and all the people were coming early unto him in the temple to hear him.
Themes
Eagerness for the truth » Attendants upon the temple
Early rising » Christ set an example of
Jerusalem » Christ » Preached in
Interlinear
Word Count of 37 Translations in Luke 21:38
Verse Info
Context Readings
Names
Cross References
John 8:1-2
But Jesus went to the mount of Olives.