Parallel Verses
Amplified
New American Standard Bible
King James Version
But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve.
Holman Bible
International Standard Version
But you are not to do so. On the contrary, the greatest among you should become like the youngest, and the one who leads should become like the one who serves.
A Conservative Version
But ye are not this way. Rather, the greater among you, shall become as the newer, and he who leads, as he who serves.
American Standard Version
But ye'shall not be'so: but he that is the greater among you, let him become as the younger; and he that is chief, as he that doth serve.
An Understandable Version
But it will not be that way among you, for the person who is the most important among you should become [like] the youngest [i.e., least important]. And the person who is the leader should become like the servant.
Anderson New Testament
But you shall not be so; but let the greatest among you be as the younger, and him that is chief, as he that serves.
Bible in Basic English
But let it not be so with you; but he who is greater, let him become like the younger; and he who is chief, like a servant.
Common New Testament
But not so among you; on the contrary, he who is greatest among you, let him be as the youngest, and he who leads as one who serves.
Daniel Mace New Testament
but you must not be such: the greatest of you must be as the junior, and he that governs as he that serves.
Darby Translation
But ye shall not be thus; but let the greater among you be as the younger, and the leader as he that serves.
Godbey New Testament
But you are not thus: but let the greater among you be as the younger; and the leader as the waiter.
Goodspeed New Testament
But you are not to do so, but whoever is greatest among you must be like the youngest, and the leader like a servant.
John Wesley New Testament
But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger, and he that is chief as he that serveth.
Julia Smith Translation
And ye not so: but let the greater with you be as the younger; and he leading, as he serving.
King James 2000
But you shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that does serve.
Lexham Expanded Bible
But you [are] not [to be] like this! But the one who is greatest among you must become like the youngest, and the one who leads like the one who serves.
Modern King James verseion
But you shall not be so: but the greater among you, let him be as the lesser, and he who governs, as one who serves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But ye shall not be so. But he that is greatest among you, shall be as the youngest: And he that is chief, shall be as the minister.
Moffatt New Testament
not so with you. He who is greatest among you must be like the youngest, and he who is chief like a servant.
Montgomery New Testament
"But you shall not be so. But he who is greater among you let him become like the younger; and he who is leader like him who serves.
NET Bible
Not so with you; instead the one who is greatest among you must become like the youngest, and the leader like the one who serves.
New Heart English Bible
But not so with you. But one who is the greater among you, let him become as the younger, and one who is governing, as one who serves.
Noyes New Testament
But it is not to be so with you; but let the greatest among you be as the youngest; and he that is chief, as he that serveth.
Sawyer New Testament
But you shall not be so. But let the greater among you be as the younger, and the chief as he that serves.
The Emphasized Bible
But, ye, not so! On the contrary - the greater among you, Let him become as, the younger, and, he that governeth, as, he that ministereth,
Thomas Haweis New Testament
But ye shall not act thus: but the superior among you, let him be as the junior; and he that presideth, as he that serveth.
Twentieth Century New Testament
But with you it must not be so. No, let the greatest among you become like the youngest, and him who leads like him who serves.
Webster
But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve.
Weymouth New Testament
With you it is not so; but let the greatest among you be as the younger, and the leader be like him who serves.
Williams New Testament
But you are not to do so. On the contrary, the greatest among you must be like the youngest and the leader as the servant.
World English Bible
But not so with you. But one who is the greater among you, let him become as the younger, and one who is governing, as one who serves.
Worrell New Testament
But ye are not so; but let the greater among you become as the younger, and he who leads as he who serves.
Worsley New Testament
But ye shall not do so: but let the greatest among you be as the younger; and he that presides as he that serveth.
Youngs Literal Translation
but ye are not so, but he who is greater among you -- let him be as the younger; and he who is leading, as he who is ministering;
Themes
Government » Who shall reign with the lord
Greatness » The greatest of men
Heaven/the heavens » Who shall be great in the kingdom of heaven
Heaven/the heavens » Who shall be least in the kingdom of heaven
Kingdom of God » Who shall be great in the kingdom of God
Kingdom of God » Who shall be least in the kingdom of God
Topics
Interlinear
De
Ginomai
Hos
ὡς
Hos
Usage: 417
Word Count of 37 Translations in Luke 22:26
Verse Info
Context Readings
A Dispute About Who Is Greatest
25
Jesus said to them,
Phrases
Cross References
Luke 9:48
and He told them,
1 Peter 5:3
not lording it over those assigned to your care [do not be arrogant or overbearing], but be examples [of Christian living] to the flock [set a pattern of integrity for your congregation].
Matthew 18:3-5
and said,
Matthew 23:8-12
Mark 9:35
Sitting down [to teach], He called the twelve [disciples] and said to them,
Romans 12:2
And do not be conformed to this world [any longer with its superficial values and customs], but be
1 Peter 5:5
Likewise, you younger men [of lesser rank and experience], be subject to your elders [seek their counsel]; and all of you, clothe yourselves with humility toward one another [tie on the servant’s apron], for God is opposed to the proud [the disdainful, the presumptuous, and He defeats them], but He gives grace to the humble.
3 John 1:9-10
I wrote something to the church; but Diotrephes, who loves to put himself first, does not accept what we say and refuses to recognize my authority.