Parallel Verses

Youngs Literal Translation

saying, 'Father, if Thou be counselling to make this cup pass from me -- ;but, not my will, but Thine be done.' --

New American Standard Bible

saying, “Father, if You are willing, remove this cup from Me; yet not My will, but Yours be done.”

King James Version

Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.

Holman Bible

“Father, if You are willing, take this cup away from Me—nevertheless, not My will, but Yours, be done.”

International Standard Version

"Father, if you are willing, take this cup away from me. Yet not my will but yours be done."

A Conservative Version

saying, Father, if thou want, remove this cup from me. Nevertheless not my will, but thine be done.

American Standard Version

saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.

Amplified

saying, “Father, if You are willing, remove this cup [of divine wrath] from Me; yet not My will, but [always] Yours be done.”

An Understandable Version

saying, "Father, if you are willing, take this cup [i.e., of suffering] away from me; nevertheless, let it not be what I want, but what you want [for me]."

Anderson New Testament

saying: Father, if thou art willing that this cup should pass from me yet, not my will, but thine be done.

Bible in Basic English

Father, if it is your pleasure, take this cup from me: but still, let your pleasure, not mine, be done.

Common New Testament

"Father, if you are willing, take this cup from me; nevertheless not my will, but yours, be done."

Daniel Mace New Testament

he pray'd in these words, father, "O that you would divert this cup from me! nevertheless not my will, but thine be done."

Darby Translation

saying, Father, if thou wilt remove this cup from me: but then, not my will, but thine be done.

Godbey New Testament

saying, Father, if this cup is willing to pass from me; moreover let not my will, but thine be done.

Goodspeed New Testament

and said, "Father, if you are willing, take this cup away from me. But not my will but yours be done!"

John Wesley New Testament

and kneeling down, he prayed, saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine be done.

Julia Smith Translation

Saying, Father, If thou art willing, turn aside this cup from me: but not my will, but thine, be done.

King James 2000

Saying, Father, if you be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but yours, be done.

Lexham Expanded Bible

saying, "Father, if you are willing, take away this cup from me. Nevertheless, not my will but yours be done." [[

Modern King James verseion

saying, Father, if You are willing, remove this cup from Me. Yet not My will, but Yours be done.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, "Father if thou wilt, withdraw this cup from me. Nevertheless, not my will; But thine be fulfilled."

Moffatt New Testament

saying, "Father, if it please thee, take this cup away from me. But thy will, not mine, be done."

Montgomery New Testament

"Father, if thou art willing, take away this cup from me; but thy will, not mine, be done!"

NET Bible

"Father, if you are willing, take this cup away from me. Yet not my will but yours be done."

New Heart English Bible

saying, "Father, if you are willing, remove this cup from me. Nevertheless, not my will, but yours, be done."

Noyes New Testament

saying, Father, if thou art willing to remove this cup from meyet not my will, but thine be done!

Sawyer New Testament

saying, Father, if thou wilt, take this cup away from me; but not my will, but thine be done.

The Emphasized Bible

saying - Father! if thou please, bear aside this cup from me. Nevertheless, not my will, but thine, be accomplished.

Thomas Haweis New Testament

saying, Father, if thou wilt, remove this cup from me! nevertheless, not my will, but thine, be done.

Twentieth Century New Testament

"Father," he said, "if it is thy pleasure, spare me this cup; only, not my will but thine be done."

Webster

Saying, Father, if thou art willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine be done.

Weymouth New Testament

"Father, if it be Thy will, take this cup away from me; yet not my will but Thine be done!"

Williams New Testament

"Father, if you are willing, take this cup away from me. Yet, not my will but always yours be done!"

World English Bible

saying, "Father, if you are willing, remove this cup from me. Nevertheless, not my will, but yours, be done."

Worrell New Testament

saying, "Father, if Thou art willing, remove this cup from Me; nevertheless, not My will, but Thine, be done."

Worsley New Testament

Father, if thou art willing take away this cup from me---nevertheless, not my will but thine be done.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

thou be willing
βούλομαι 
Boulomai 
will, would, be minded, intend, be disposed, be willing, list, of his own will
Usage: 31

παραφέρω 
Paraphero 
Usage: 0

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

cup
ποτήριον 
Poterion 
cup
Usage: 16

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

me
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

πλήν 
Plen 
Usage: 11

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

σός 
Sos 
Usage: 10

Devotionals

Devotionals about Luke 22:42

Devotionals containing Luke 22:42

Images Luke 22:42

Prayers for Luke 22:42

Context Readings

The Prayer In Gethsemane

41 And he was withdrawn from them, as it were a stone's cast, and having fallen on the knees he was praying, 42 saying, 'Father, if Thou be counselling to make this cup pass from me -- ;but, not my will, but Thine be done.' -- 43 And there appeared to him a messenger from heaven strengthening him;

Cross References

Matthew 20:22

And Jesus answering said, 'Ye have not known what ye ask for yourselves; are ye able to drink of the cup that I am about to drink? and with the baptism that I am baptized with, to be baptized?' They say to him, 'We are able.'

Matthew 26:39

And having gone forward a little, he fell on his face, praying, and saying, 'My Father, if it be possible, let this cup pass from me; nevertheless, not as I will, but as Thou.'

Matthew 26:42

Again, a second time, having gone away, he prayed, saying, 'My Father, if this cup cannot pass away from me except I drink it, Thy will be done;'

Mark 14:36

and he said, 'Abba, Father; all things are possible to Thee; make this cup pass from me; but, not what I will, but what Thou.'

Psalm 40:8

To do Thy pleasure, my God, I have delighted, And Thy law is within my heart.

Isaiah 51:22

Thus said thy Lord Jehovah, and thy God, He pleadeth for his people: 'Lo, I have taken out of thy hand the cup of trembling, The goblet, the cup of My fury, Thou dost not add to drink it any more.

Matthew 26:44

And having left them, having gone away again, he prayed a third time, saying the same word;

Luke 22:17-20

And having taken a cup, having given thanks, he said, 'Take this and divide to yourselves,

John 4:34

Jesus saith to them, 'My food is, that I may do the will of Him who sent me, and may finish His work;

John 5:30

'I am not able of myself to do anything; according as I hear I judge, and my judgment is righteous, because I seek not my own will, but the will of the Father who sent me.

John 6:38

because I have come down out of the heaven, not that I may do my will, but the will of Him who sent me.

John 12:27-28

Now hath my soul been troubled, and what? shall I say -- Father, save me from this hour? -- but because of this I came to this hour;

John 18:11

Jesus, therefore, said to Peter, 'Put the sword into the sheath; the cup that the Father hath given to me, may I not drink it?'

Hebrews 10:7-10

then I said, Lo, I come, (in a volume of the book it hath been written concerning me,) to do, O God, Thy will;'

Isaiah 51:17

Stir thyself, stir thyself, rise, Jerusalem, Who hast drunk from the hand of Jehovah The cup of His fury, The goblet, the cup of trembling, thou hast drunk, Thou hast wrung out.

Jeremiah 25:15

'For thus said Jehovah God of Israel unto me, Take the wine cup of this fury out of My hand, and thou hast caused all the nations to drink it unto whom I am sending thee;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation