Parallel Verses
Youngs Literal Translation
but they were calling out, saying, 'Crucify, crucify him.'
New American Standard Bible
but they kept on calling out, saying, “Crucify, crucify Him!”
King James Version
But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
Holman Bible
but they kept shouting, “Crucify! Crucify Him!”
International Standard Version
but they continued to shout, "Crucify him! Crucify him!"
A Conservative Version
but they shouted, saying, Crucify, crucify him.
American Standard Version
but they shouted, saying, Crucify, crucify him.
Amplified
but they kept shouting out, “Crucify, crucify Him!”
An Understandable Version
but they continued shouting, "Crucify him, crucify him."
Anderson New Testament
But they answered, saying: Crucify, crucify him.
Bible in Basic English
But crying out they said, To the cross with him
Common New Testament
Then he said to them the third time, "Why, what evil has he done? I have found in him no crime deserving death. I will therefore chastise him and release him."
Daniel Mace New Testament
but they cry'd out, crucify him, crucify him.
Darby Translation
But they cried out in reply saying, Crucify, crucify him.
Godbey New Testament
And they continued to shout aloud, saying, Crucify Him, crucify Him.
Goodspeed New Testament
But they kept on shouting, "Crucify him! Crucify him!"
John Wesley New Testament
But they cried, saying, Crucify, crucify him. He said to them the third time, Why, what evil hath he done?
Julia Smith Translation
And they exclaimed, saying, Crucify, crucify him.
King James 2000
But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
Lexham Expanded Bible
but they kept crying out, saying, "Crucify! Crucify him!
Modern King James verseion
But they cried, saying, Crucify! Crucify Him!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they cried, saying, "Crucify him; Crucify him."
Moffatt New Testament
but they roared, "To the cross, to the cross with him!"
Montgomery New Testament
but they continued to shout out and say, "Crucify! Crucify him!"
NET Bible
But they kept on shouting, "Crucify, crucify him!"
New Heart English Bible
but they shouted, saying, "Crucify. Crucify him."
Noyes New Testament
But they cried out, saying, Crucify, crucify him!
Sawyer New Testament
but they replied, saying, Crucify him, crucify him.
The Emphasized Bible
But, they, called out in return, saying - Crucify! crucify him!
Thomas Haweis New Testament
But they clamoured the more, saying, Crucify, crucify him.
Twentieth Century New Testament
But they kept calling out: "Crucify, crucify him!"
Webster
But they cried, saying, Crucify, crucify him.
Weymouth New Testament
They, however, persistently shouted, "Crucify, crucify him!"
Williams New Testament
But they continued to shout at him, "Crucify Him, crucify Him?
World English Bible
but they shouted, saying, "Crucify! Crucify him!"
Worrell New Testament
But they kept calling out, saying, "Crucify, crucify Him!"
Worsley New Testament
But they bawled out, saying, Crucify Him, crucify Him.
Themes
Barabbas » A prisoner released by pilate
Complicity » Instances of » Pilate, in the death of jesus
Demagogism » Instances of » Pilate
Jesus Christ » History of » Tried in front of pilate (in jerusalem)
public Opinion » Corrupt yielding to » By pilate
Politics » Instances of » Pilate, condemning jesus to gratify the clamoring people
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial and condemn jesus
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Luke 23:21
Verse Info
Context Readings
Pilate Releases Barabbas
20 Pilate again then -- wishing to release Jesus -- called to them, 21 but they were calling out, saying, 'Crucify, crucify him.' 22 And he a third time said unto them, 'Why, what evil did he? no cause of death did I find in him; having chastised him, then, I will release him.'
Cross References
Matthew 27:22-25
Pilate saith to them, 'What then shall I do with Jesus who is called Christ?' They all say to him, 'Let be crucified!'
Mark 15:13
and they again cried out, 'Crucify him.'
Luke 23:23
And they were pressing with loud voices asking him to be crucified, and their voices, and those of the chief priests, were prevailing,
John 19:15
and they cried out, 'Take away, take away, crucify him;' Pilate saith to them, 'Your king shall I crucify?' the chief priests answered, 'We have no king except Caesar.'