Parallel Verses

Weymouth New Testament

Every one who comes to me and listens to my words and puts them in practice, I will show you whom he is like.

New American Standard Bible

Everyone who comes to Me and hears My words and acts on them, I will show you whom he is like:

King James Version

Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will shew you to whom he is like:

Holman Bible

I will show you what someone is like who comes to Me, hears My words, and acts on them:

International Standard Version

I will show you what everyone is like who comes to me, hears my words, and acts on them.

A Conservative Version

Every man who comes to me, and hears my sayings, and does them, I will show you to whom he is like.

American Standard Version

Every one that cometh unto me, and heareth my words, and doeth them, I will show you to whom he is like:

Amplified

Everyone who comes to Me and listens to My words and obeys them, I will show you whom he is like:

An Understandable Version

Every person who comes to me and listens to my words and obeys them, I will show you who he is like.

Anderson New Testament

Every one that comes to me, and hears my words, and does them, I will show you to whom he is like.

Bible in Basic English

Everyone who comes to me and gives ear to my words and does them, I will make clear to you what he is like:

Common New Testament

Every one who comes to me and hears my words and does them, I will show you what he is like:

Daniel Mace New Testament

I will show you, who that man is like, who comes to me, and practises what I prescribe.

Darby Translation

Every one that comes to me, and hears my words and does them, I will shew you to whom he is like.

Godbey New Testament

Every one coming to me, and hearing my words, and doing the same, I will show you to whom he is like.

Goodspeed New Testament

If anyone comes to me and listens to this teaching of mine and acts upon it, I will show you whom he is like.

John Wesley New Testament

Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doth them, I will shew you to whom he is like.

Julia Smith Translation

Every one coming to me, and hearing my words, and doing them, I will shew you to whom he is like:

King James 2000

Whosoever comes to me, and hears my sayings, and does them, I will show you to whom he is like:

Lexham Expanded Bible

"Everyone who comes to me and listens to my words and does them--I will show you what he is like:

Modern King James verseion

Whoever comes to Me and hears My Words, and does them, I will show you to whom he is like.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doth the same, I will show you to whom he is like.

Moffatt New Testament

Everyone who comes to me and listens to my words and acts upon them, I will show you whom he is like.

Montgomery New Testament

"I will show whom the man that comes to me, and listens to my works, and does them, is like.

NET Bible

"Everyone who comes to me and listens to my words and puts them into practice -- I will show you what he is like:

New Heart English Bible

Everyone who comes to me, and hears my words, and does them, I will show you who he is like.

Noyes New Testament

Every one that cometh to me and heareth my sayings and doeth them, I will show you whom he is like.

Sawyer New Testament

Every one that comes to me, and hears my words and does them, I will show you whom he is like.

The Emphasized Bible

Every one coming unto me, and hearkening unto my words, and doing them, I will suggest to you, whom he is like:

Thomas Haweis New Testament

Every one who cometh to me, and heareth my words, and puts them in practice, I will shew you to whom he is like:

Twentieth Century New Testament

Every one who comes to me and listens to my teaching and acts upon it--I will show you to whom he may be compared.

Webster

Whoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will show you to whom he is like.

Williams New Testament

Everyone who comes to me and continues to listen to my words and practices their teachings, I will show you whom he is like.

World English Bible

Everyone who comes to me, and hears my words, and does them, I will show you who he is like.

Worrell New Testament

"Every one who comes to Me, and hears My words, and does them, I will show you to whom he is like:

Worsley New Testament

Whosoever cometh unto me, and heareth my instructions, and observeth them, I will shew you to whom he is like:

Youngs Literal Translation

Every one who is coming unto me, and is hearing my words, and is doing them, I will shew you to whom he is like;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372


Usage: 0

I will shew
ὑποδείκνυμι 
Hupodeiknumi 
Usage: 3

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

to whom
τίς 
Tis 
Usage: 344

he is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

References

Context Readings

The Sermon On The Plain: Two Houses And Two Foundations

46 "And why do you all call me 'Master, Master' and yet not do what I tell you? 47 Every one who comes to me and listens to my words and puts them in practice, I will show you whom he is like. 48 He is like a man building a house, who digs and goes deep, and lays the foundation on the rock; and when a flood comes, the torrent bursts upon that house, but is unable to shake it, because it is securely built.

Cross References

James 1:22-25

But prove yourselves obedient to the Message, and do not be mere hearers of it, imposing a delusion upon yourselves.

Luke 11:28

"Nay rather," He replied, "they are blessed who hear God's Message and carefully keep it."

Matthew 7:24-27

"Every one who hears these my teachings and acts upon them will be found to resemble a wise man who builds his house upon rock;

Matthew 11:28-29

"Come to me, all you toiling and burdened ones, and *I* will give you rest.

Matthew 12:50

To obey my Father who is in Heaven--that is to be my brother and my sister and my mother."

Matthew 17:5

He was still speaking when a luminous cloud spread over them; and a voice was heard from within the cloud, which said, "This is My Son dearly beloved, in whom is My delight. Listen to Him."

Luke 8:8

But some of the seed falls into good ground, and grows up and yields a return of a hundred for one." While thus speaking, He cried aloud and said, "Listen, every one who has ears to listen with!"

Luke 8:13

Those on the rock are the people who on hearing the Message receive it joyfully; but they have no root: for a time they believe, but when trial comes they fall away.

Luke 14:26

"If any one is coming to me who does not hate his father and mother, wife and children, brothers and sisters, yes and his own life also, he cannot be a disciple of mine.

John 5:40

and yet you are unwilling to come to me that you may have Life.

John 6:35

"I am the bread of Life," replied Jesus; "he who comes to me shall never hunger, and he who believes in me shall never, never thirst.

John 6:37

Every one whom the Father gives me will come to me, and him who comes to me I will never on any account drive away.

John 6:44-45

"no one can come to me unless the Father who sent me draws him; then I will raise him to life on the last day.

John 8:52

"Now," exclaimed the Jews, "we know that you are possessed by a demon. Abraham died, and so did the Prophets, and yet *you* say, 'If any one shall have obeyed my teaching, he shall in no case ever taste death.'

John 9:27-28

"I have told you already," he replied, "and you did not listen to me. Why do you want to hear it again? Do you also mean to be disciples of his?"

John 10:27

My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.

John 13:17

If you know all this, blessed are you if you act accordingly.

John 14:15

"If you love me, you will obey my commandments.

John 14:21-24

He who has my commandments and obeys them--he it is who loves me. And he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will clearly reveal myself to him."

John 15:9-14

As the Father has loved me, I have also loved you: continue in my love.

Romans 2:7-10

to those on the one hand who, by lives of persistent right-doing, are striving for glory, honour and immortality, the Life of the Ages;

Hebrews 5:9

and so, having been made perfect, He became to all who obey Him the source and giver of eternal salvation.

James 4:17

If, however, a man knows what it is right to do and yet does not do it, he commits a sin.

1 Peter 2:4

Come to Him, the ever-living Stone, rejected indeed by men as worthless, but in God's esteem chosen and held in honour.

2 Peter 1:10

For this reason, brethren, be all the more in earnest to make sure that God has called you and chosen you; for it is certain that so long as you practise these things, you will never stumble.

1 John 2:29

Since you know that He is righteous, be assured also that the man who habitually acts righteously is a child of His.

1 John 3:7

Dear children, let no one lead you astray. The man who acts righteously is righteous, just as He is righteous.

Revelation 22:14

Blessed are those who wash their robes clean, that they may have a right to the Tree of Life, and may go through the gates into the city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain