Parallel Verses
Godbey New Testament
For John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a demon.
New American Standard Bible
King James Version
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
Holman Bible
International Standard Version
Because John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine, yet you say, "He has a demon!'
A Conservative Version
For John the immerser has come neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He has a demon.
American Standard Version
For John the Baptist is come eating no bread nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.
Amplified
An Understandable Version
For when John the Immerser came, he did not eat bread or drink wine [on festive occasions] and you said, 'He is dominated by an evil spirit.'
Anderson New Testament
For John the Immerser came, neither eating bread nor drinking wine, and you say, He has a demon.
Bible in Basic English
For John the Baptist came, taking no food or drink, and you say, He has an evil spirit.
Common New Testament
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.'
Daniel Mace New Testament
for John the Baptist, when he came, abstain'd from bread and wine; yet you say, he is possess'd with a demon.
Darby Translation
For John the baptist has come neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He has a demon.
Goodspeed New Testament
"For when John the Baptist came, he did not eat any bread or drink any wine, and you said, 'He has a demon!'
John Wesley New Testament
For John the Baptist came neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
Julia Smith Translation
For John the Immerser came, neither eating bread, nor drinking wine, and ye say, He has a demon.
King James 2000
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a demon.
Lexham Expanded Bible
For John the Baptist has come not eating bread or drinking wine, and you say, 'He has a demon!'
Modern King James verseion
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, He has a demon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For John Baptist came unto you neither eating bread, nor drinking wine, and ye say, 'He hath the devil.'
Moffatt New Testament
For John the Baptist has come, eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a devil';
Montgomery New Testament
"For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!'
NET Bible
For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!'
New Heart English Bible
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.'
Noyes New Testament
For John the Baptist hath come not eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.
Sawyer New Testament
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, He has a demon.
The Emphasized Bible
For John the Immerser hath come, neither eating bread nor drinking wine, and ye say - A demon, he hath:
Thomas Haweis New Testament
For John the Baptist came neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
Twentieth Century New Testament
For now that John the Baptist has come, not eating bread or drinking wine, you are saying 'He has a demon in him';
Webster
For John the Baptist came neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.
Weymouth New Testament
For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!'
Williams New Testament
"For John the Baptist came eating no bread and drinking no wine, and yet you say, 'He has a demon!'
World English Bible
For John the Baptizer came neither eating bread nor drinking wine, and you say, 'He has a demon.'
Worrell New Testament
For John, the Immerser, has come, neither eating bread, nor drinking wine; and ye say, 'He has a demon.'
Worsley New Testament
for John the baptist came neither eating bread, nor drinking wine, and ye say, he hath a demon:
Youngs Literal Translation
'For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and ye say, He hath a demon;
Themes
Total abstinence » Instances of » John the baptist
Asceticism » Instances of the practice of » John the baptist
Epicureans » Reject john the baptist
Jesus Christ » History of » Receives the message from john the baptist (in galilee)
Nazarite » Instances of » John the baptist
Stoicism » Scripture analogies to » Came "neither eating nor drinking,"
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in Luke 7:33
Verse Info
Context Readings
A Question From John The Baptist
32 They are like unto little children sitting in the market-place, and calling to one another, and saying, We piped unto you, and you did not dance; we mourned unto you, and you did not weep. 33 For John the Baptist has come neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a demon. 34 The Son of man has come eating and drinking, and you say, Behold, a gluttonous wine-drinking man, a friend of publicans and sinners.
Cross References
Luke 1:15
For he shall be great before the Lord; and he shall not drink wine and strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost even from the womb of his mother.
Matthew 3:4
And the same John had his raiment from camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey.
Mark 1:6
And John was clothed with camel's hair and a leathern girdle about his loins, and eating locusts and wild honey;
Matthew 10:25
It is sufficient for the disciple that he may be as his teacher, and the servant, as his lord: if they call the landlord Beelzebul, how much more the inmates of his house?
John 8:48
The Jews responded and said to Him, Do we not truly say that you are a Samaritan, and have a demon?
John 8:52
The Jews said to Him, Now we know that thou hast a demon. Abraham and the prophets are dead; and thou sayest, If any one may keep my word, he may never taste death.
John 10:20
Then many of them were saying, He has a demon, and is gone mad; why do you hear Him? Others were saying,
Acts 2:13
And others mocking, continued to say, that these people are full of fermented wine.