Parallel Verses
An Understandable Version
[Jesus then gave this parable]: A certain moneylender had two men who owed him money; one owed him five hundred coins [Note: The total amount was days of a farm laborer's pay, or about $35,000 in 1994], and the other man [owed him] fifty coins [Note: About $3,500 in 1994].
New American Standard Bible
King James Version
There was a certain creditor which had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
Holman Bible
International Standard Version
"Two men were in debt to a moneylender. One owed him 500 denarii, and the other 50.
A Conservative Version
There were two debtors to a certain creditor, the one owed five hundred denarii, and the other fifty.
American Standard Version
A certain lender had two debtors: the one owed five hundred shillings, and the other fifty.
Amplified
Anderson New Testament
A certain creditor had two debtors; the one owed him five hundred denarii, the other, fifty.
Bible in Basic English
And he said, Two men were in debt to a certain man of business: one had a debt of five hundred pence, and the other of fifty.
Common New Testament
"A certain creditor had two debtors. One owed five hundred denarii, and the other fifty.
Daniel Mace New Testament
A certain creditor had two debtors, the one owed five hundred denarys, and the other fifty.
Darby Translation
There were two debtors of a certain creditor: one owed five hundred denarii and the other fifty;
Godbey New Testament
There were two debtors to a certain creditor: the one owed him five hundred denaria, and the other fifty.
Goodspeed New Testament
"Two men were in debt to a money-lender. One owed him a hundred dollars and the other ten.
John Wesley New Testament
A certain creditor had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
Julia Smith Translation
Two debtors were to a certain money-lender: one owed five hundred drachmas, and the other fifty.
King James 2000
There was a certain creditor who had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
Lexham Expanded Bible
"There were two debtors [who owed] a certain creditor. One owed five hundred denarii and the other fifty.
Modern King James verseion
There was a certain creditor who had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"There was a certain lender, which had two debtors, the one ought five hundred pence, and the other fifty.
Moffatt New Testament
"There was a moneylender who had two debtors; one owed him fifty pounds, the other five.
Montgomery New Testament
"There were once to men," said Jesus, "in debt to one money-lender. One owed him fifty pounds; the other five.
NET Bible
"A certain creditor had two debtors; one owed him five hundred silver coins, and the other fifty.
New Heart English Bible
"A certain lender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.
Noyes New Testament
A certain moneylender had two debtors; one owed five hundred denaries, and the other fifty.
Sawyer New Testament
A certain creditor had two debtors; one owed him five hundred denarii [$70], and the other fifty [$7].
The Emphasized Bible
Two debtors, there were, to a certain creditor, - the one, owed five hundred denaries, and, the other, fifty.
Thomas Haweis New Testament
A certain creditor had two debtors, the one owed five hundred denarii, and the other fifty.
Twentieth Century New Testament
"There were two people who were in debt to a money-lender; one owed fifty pounds, and the other five.
Webster
There was a certain creditor, who had two debtors: the one owed five hundred pence, and the other fifty.
Weymouth New Testament
"There were once two men in debt to one money-lender," said Jesus; "one owed him five hundred shillings and the other fifty.
Williams New Testament
"Two men were in debt to a money-lender. One owed him a hundred dollars, the other ten.
World English Bible
"A certain lender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty.
Worrell New Testament
"There were two debtors to a certain money-lender. The one owed five hundred denaries; and the other, fifty.
Worsley New Testament
A certain creditor had two debtors, the one owed him five hundred denaries, and the other fifty:
Youngs Literal Translation
'Two debtors were to a certain creditor; the one was owing five hundred denaries, and the other fifty;
Themes
Defender of the weak » A sinful woman
Faith » Instances of faith in Christ » The woman who anointed jesus' feet
Forgiveness » Who shall be forgiven
Jesus Christ » Parables of » Two debtors
Jesus Christ » History of » Anointed by a sinful woman (at capernaum)
Love » The reward for loving the lord
Parables » Parables of Christ » Creditor and debtors
Repentance » Instances of » The woman who anointed jesus with oil
Interlinear
Tis
Opheilo
De
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Luke 7:41
Verse Info
Context Readings
A Sinful Woman Anoints Jesus' Feet
40 Then Jesus said to him, "Simon [See verse 43], I have something to say to you." And he replied, "Teacher, [go ahead and] say it." 41 [Jesus then gave this parable]: A certain moneylender had two men who owed him money; one owed him five hundred coins [Note: The total amount was days of a farm laborer's pay, or about $35,000 in 1994], and the other man [owed him] fifty coins [Note: About $3,500 in 1994]. 42 When these two men did not have [the money] to repay him, the moneylender canceled [the debts of] both of them. Now which of them will love him more?"
Cross References
Matthew 18:28
But that [same] servant went out and found one of his fellow-servants who owed him a small sum of money [Note: The amount was about days of a farm laborer's pay or about $7,000 in 1994]. He grabbed him by the throat, saying, 'Pay [me] what you owe.'
Matthew 6:12
And forgive us of the wrongs we have done to others, since we have also forgiven the wrongs done to us.
Matthew 18:23-25
"Therefore, the kingdom of heaven is similar to a certain king who decided to settle his account with his servants.
Luke 7:47
For this reason, I tell you, her many sins have been forgiven, for she has loved much. [Note: This suggests that her forgiveness was the result of her loving, but the point Jesus makes better fits the idea that her forgiveness produced love]. But the person who is forgiven of little [i.e., of only a few sins], loves [only] a little bit."
Luke 11:4
And forgive us of our sins, for we ourselves also forgive everyone who has wronged us. And do not allow us to be put to the test.'"
Luke 12:48
But the one who did not know [i.e., what his master wanted], yet did things deserving of punishment, will be whipped with few lashes. And to the person who has been given much [responsibility], there will be much required [of him]. And to whom people entrust much [responsibility], they will ask [much] more from him.
Luke 13:4
Or do you think that those eighteen persons who were killed when the tower of Siloam fell on them were worse offenders than all the [other] men who lived in Jerusalem?
John 15:22-24
They would not be guilty of sinning if I had not come and spoken to them. But now [that I have], they have no excuse for their sin.
Romans 3:23
for everyone has sinned and falls short of God's glory [i.e., His approval, or His perfect character].
Romans 5:20
Now the law of Moses was introduced [into the world] in order to cause sin to increase [i.e., it defined many things to be wrong that were previously not regarded as sin]. But with the increase of sin, God's unearned favor increased all the more.
1 Timothy 1:15-16
This saying is trustworthy and deserves to be fully accepted: Christ Jesus came into the world to save sinners, and I am the worst of them all.
1 John 1:8-10
If we claim to have no sinful practices [in our lives], we are self-deceived and are not being truthful about the matter.