Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And he said unto another, 'Be following me;' and he said, 'Sir, permit me, having gone away, first to bury my father;'
New American Standard Bible
And He said to another,
King James Version
And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Holman Bible
Then He said to another,
“Lord,” he said, “first let me go bury my father.”
International Standard Version
He told another man, "Follow me." But he said, "Lord, first let me go and bury my father."
A Conservative Version
And he said to another, Follow me. But he said, Lord, allow me first, after departing, to bury my father.
American Standard Version
And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Amplified
He said to another,
An Understandable Version
And [then] He said to another person, "Become my follower." But he replied, "Lord, allow me to go and bury my father first."
Anderson New Testament
And he said to another: Follow me. But he replied: Lord, permit me first to go and bury my father.
Bible in Basic English
And he said to another, Come after me. But he said, Lord, let me first go and give the last honours to my father.
Common New Testament
To another he said, "Follow me." But he said, "Lord, let me first go and bury my father."
Daniel Mace New Testament
Then he said to another, follow me: but he replied, Lord, let me stay first, till I bury my father.
Darby Translation
And he said to another, Follow me. But he said, Lord, allow me to go first and bury my father.
Godbey New Testament
And He said to another, Follow thou me. And he said, Lord, permit me first having gone away to bury my father.
Goodspeed New Testament
He said to another, "Follow me." But he said, "Let me first go and bury my father."
John Wesley New Testament
And he said to another, Follow me.
Julia Smith Translation
And he said to another, Follow me. And he said, Lord, permit me having gone, first to inter my father.
King James 2000
And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, allow me first to go and bury my father.
Lexham Expanded Bible
And he said to another, "Follow me!" But he said, "Lord, first allow me to go [and] bury my father."
Modern King James verseion
And He said to another, Follow Me! But he said, Lord, first allow me to go and bury my father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto another, "Follow me." And the same said, "Lord suffer me first to go and bury my father."
Moffatt New Testament
He said to another man, "Follow me"; but he said, "Let me go and bury my father first of all."
Montgomery New Testament
To another he said, "Follow me!" But he replied, "Permit me first to go and bury my father."
NET Bible
Jesus said to another, "Follow me." But he replied, "Lord, first let me go and bury my father."
New Heart English Bible
He said to another, "Follow me." But he said, "Lord, allow me first to go and bury my father."
Noyes New Testament
And he said to another, Follow me. But he said, Suffer me first to go and bury my father.
Sawyer New Testament
And he said to another, Follow me. And he said, Lord, permit me first to go and bury my father.
The Emphasized Bible
And he said unto another - Be following me! But, he, said - Suffer me, first, to depart, and bury my father.
Thomas Haweis New Testament
And he said to another, Follow me. And he said, Lord, permit me first to return home, and put my father in his grave.
Twentieth Century New Testament
To another man Jesus said: "Follow me." "Let me first go and bury my father," said the man.
Webster
And he said to another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Weymouth New Testament
"Follow me," He said to another. "Master," the man replied, "allow me first to go and bury my father."
Williams New Testament
He said to another man, "Follow me." But he said, "Let me first go back and bury my father."
World English Bible
He said to another, "Follow me!" But he said, "Lord, allow me first to go and bury my father."
Worrell New Testament
And He said to another, "Follow Me." But he said, "Lord, permit me, going away, first to bury my father."
Worsley New Testament
And He said to another, Follow me: but he said, Lord, permit me to go first and bury my father:
Themes
Care » Instances of » Certain persons who desired to follow jesus
Hindrances » To spiritual progress » Family ties prevent a man from following Christ
Missionary-work by ministers » Worldly concerns should not delay
Interlinear
De
De
Epitrepo
Word Count of 37 Translations in Luke 9:59
Verse Info
Context Readings
Would-Be Followers
58 and Jesus said to him, 'The foxes have holes, and the fowls of the heaven places of rest, but the Son of Man hath not where he may recline the head.' 59 And he said unto another, 'Be following me;' and he said, 'Sir, permit me, having gone away, first to bury my father;' 60 and Jesus said to him, 'Suffer the dead to bury their own dead, and thou, having gone away, publish the reign of God.'
Cross References
1 Kings 19:20
and he forsaketh the oxen, and runneth after Elijah, and saith, 'Let me give a kiss, I pray thee, to my father and to my mother, and I go after thee.' And he saith to him, 'Go, turn back, for what have I done to thee?'
Haggai 1:2
Thus spake Jehovah of Hosts, saying: This people! -- they have said, 'The time hath not come, The time the house of Jehovah is to be built.'
Matthew 4:19-22
and he saith to them, 'Come ye after me, and I will make you fishers of men,'
Matthew 6:33
but seek ye first the reign of God and His righteousness, and all these shall be added to you.
Matthew 8:21-22
And another of his disciples said to him, 'Sir, permit me first to depart and to bury my father;'
Matthew 9:9
And Jesus passing by thence, saw a man sitting at the tax-office, named Matthew, and saith to him, 'Be following me,' and he, having risen, did follow him.
Matthew 16:24
Then said Jesus to his disciples, 'If any one doth will to come after me, let him disown himself, and take up his cross, and follow me,