Parallel Verses
International Standard Version
"Ever since the time of your ancestors, you have turned away from my decrees and haven't kept them. Return to me and I'll return to you," says the LORD of the Heavenly Armies. "But you ask, "How will we return?'
New American Standard Bible
“From the
King James Version
Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith the LORD of hosts. But ye said, Wherein shall we return?
Holman Bible
“Since the days of your fathers, you have turned from My statutes; you have not kept them.
But you ask: “How can we return?”
A Conservative Version
From the days of your fathers ye have turned aside from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says LORD of hosts. But ye say, How shall we return?
American Standard Version
From the days of your fathers ye have turned aside from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts. But ye say, Wherein shall we return?
Amplified
“Yet from the days of your fathers you have turned away from My statutes and ordinances and have not kept them. Return to Me, and I will return to you,” says the Lord of hosts. “But you say, ‘How shall we return?’
Bible in Basic English
From the days of your fathers you have been turned away from my rules and have not kept them. Come back to me, and I will come back to you, says the Lord of armies. But you say, How are we to come back?
Darby Translation
Since the days of your fathers have ye departed from my statutes, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts. But ye say, Wherein shall we return?
Julia Smith Translation
For from the days of your fathers ye departed from my laws, and ye watched not. Turn back to me and I will turn back to you, said Jehovah of armies. And ye said, In what shall we turn back?
King James 2000
Even from the days of your fathers you have gone away from my ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, says the LORD of hosts. But you say, How shall we return?
Lexham Expanded Bible
From the days of your ancestors you have turned aside from my rules, and have not kept [them]! Return to me and I will return to you," says Yahweh of hosts, "but you say, 'How shall we return?'
Modern King James verseion
From the days of your fathers, you have turned aside from My statutes, and have not kept them. Return to Me, and I will return to you, says Jehovah of Hosts. But you say. In what way shall we return?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Ye are gone away from mine ordinances, and since the time of your forefathers have ye not kept them. Turn you now unto me, and I will turn me unto you, sayeth the LORD of Hosts. Ye say, 'Wherein shall we turn?'
NET Bible
From the days of your ancestors you have ignored my commandments and have not kept them! Return to me, and I will return to you," says the Lord who rules over all. "But you say, 'How should we return?'
New Heart English Bible
From the days of your fathers you have turned aside from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says the LORD of hosts. "But you say, 'How shall we return?'
The Emphasized Bible
From the days of your fathers, have ye departed from my statutes, and not observed them, Return ye unto me, that I may return unto you, saith Yahweh of hosts. And yet ye say, Wherein shall we return?
Webster
Even from the days of your fathers ye have gone away from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you, saith the LORD of hosts. But ye said, In what shall we return?
World English Bible
From the days of your fathers you have turned aside from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says Yahweh of Armies. "But you say, 'How shall we return?'
Youngs Literal Translation
Even from the days of your fathers Ye have turned aside from My statutes, And ye have not taken heed. Turn back unto Me, and I turn back to you, Said Jehovah of Hosts. And ye have said, 'In what do we turn back?'
Themes
Backsliding » Select reading mal 37-18 gal 4
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
God » Mercy of » Ordinances of
Malachi » Reproves God's people for their impiety
Topics
Interlinear
Yowm
'ab
Cuwr
Choq
Shamar
Shuwb
Shuwb
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Malachi 3:7
Verse Info
Context Readings
An Overflowing Blessing
6 "Because I the LORD don't change; therefore you children of Jacob aren't destroyed." 7 "Ever since the time of your ancestors, you have turned away from my decrees and haven't kept them. Return to me and I'll return to you," says the LORD of the Heavenly Armies. "But you ask, "How will we return?' 8 "Will a person rob God? Yet you are robbing me! But you ask, "How are we robbing you?' "By the tithe and the offering.
Names
Cross References
Zechariah 1:3
So tell them, "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Return to me," declares the LORD of the Heavenly Armies, "and I will return to you.
Leviticus 26:40-42
"Nevertheless, when they confess their iniquity, the iniquity of their ancestors, and their unfaithfulness by which they acted unfaithfully against me by living life contrary to me
Deuteronomy 4:29-31
If from there you will seek the LORD your God, then you will find him if you seek him with all your heart and soul.
Deuteronomy 9:7-21
"Remember and don't ever forget how you provoked the LORD your God in the desert. From the day that you came out of the land of Egypt until you came to this place you have been rebelling against the LORD.
Deuteronomy 30:1-4
"When all these things happen to you both the blessings and the curses that I've presented to you and you take them seriously in all the nations where the LORD your God will deport you,
Deuteronomy 31:20
because after I've brought them to the land flowing with milk and honey that I promised to their ancestors by an oath, they'll eat, grow fat, and then they'll turn to other gods and serve them, while despising me and breaking my covenant.
Deuteronomy 31:27-29
because indeed I know your rebellion and stubbornness. Note that even while I'm still alive, you've been rebelling against the LORD how much more so after my death!
1 Kings 8:47-49
if they turn their hearts back to you in the land where they have been taken captive, repent, and pray to you even if they do so in the land of their captivity confessing, "We have sinned, we have committed abominations, and practiced wickedness,'
Nehemiah 1:8-9
Please remember what you spoke in commanding your servant Moses. You said,
Nehemiah 9:16-17
"But they our ancestors became arrogant and stubborn, refusing to listen to your commands.
Nehemiah 9:26
"Then they disobeyed, rebelled against you, and threw your Law behind their backs. They murdered your prophets who had admonished the people to return to you, committing terrible blasphemies.
Nehemiah 9:28-30
"But after they had gained relief, they returned to doing evil before you. Therefore you abandoned them to the control of their enemies, who continued to oppress them. But when they came back and cried out to you, you listened from heaven and delivered them in your compassion on many occasions.
Psalm 78:8-10
They will not be like the rebellious generation of their ancestors, a rebellious generation, whose heart was not steadfast, and whose spirits were unfaithful to God.
Isaiah 55:6-7
"Seek the LORD while he may be found, call upon him while he is near.
Isaiah 65:2
I held out my hands all day long to a disobedient people, who walk in a way that isn't good, following their own inclinations
Jeremiah 3:12-14
Go, proclaim these words to the north, and say, "Return, unfaithful Israel,' declares the LORD. "I won't look on you in anger, for I am gracious,' declares the LORD. "I won't remain angry forever.
Jeremiah 3:22
"Turn back, unfaithful people, and I'll heal your unfaithfulness." "Look, we're coming to you because you are the LORD our God.
Jeremiah 7:26
But they didn't listen to me, and they didn't pay attention. They stiffened their necks, and they did more evil than their ancestors.
Ezekiel 18:30-32
"Therefore, Israel, I'm going to judge you according to the behavior of each and every one of you," declares the Lord GOD. "So repent and turn from all your sins so that sin won't keep on being a stumbling block for you.
Ezekiel 20:8
"But they rebelled against me and weren't willing to obey me. None of them abandoned their detestable practices or their Egyptian idols. So I said, "I'll pour out my anger on them, extending my fury in the middle of the land of Egypt.'
Ezekiel 20:13
"But the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They didn't live by my statutes. They despised my ordinances, which if a person observes, he'll live by them. They greatly profaned my Sabbaths. So I said I would pour out my anger on them and bring them to an end in the wilderness.
Ezekiel 20:21
"But they rebelled against me. They didn't live according to my statutes, observe my ordinances, or practice them, by which a person will live. They also kept profaning my Sabbaths. So I said that I was going to pour out my anger on them and in my anger I'm going to bring about a complete end to them in the wilderness.
Ezekiel 20:28
I brought them to the land that I had promised to give them. But whenever they saw any high hill and or any leafy tree, they slaughtered their sacrifices there and presented their offerings that provoked my anger. There they presented their pleasing aromas and poured out their drink offering.
Hosea 14:1
"Return, Israel, to the LORD your God, for you have fallen due to your own iniquity.
Malachi 1:6
"A son honors his father and a servant his master. So if I'm a father, where is my honor? And if I'm a master, where is my respect?" says the LORD of the Heavenly Armies to you priests who are despising my name. "But you ask, "How have we despised your name?'
Malachi 3:13
"You have spoken arrogant words against me," says the LORD. "Yet you ask, "What did we say against you?'
Matthew 23:27
"How terrible it will be for you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs that look beautiful on the outside but inside are full of dead people's bones and every kind of impurity.
Luke 11:48-51
So you are witnesses and approve of the deeds of your ancestors, because they killed those for whom you are building monuments.
Luke 15:16
No one would give him anything, even though he would gladly have filled himself with the husks the pigs were eating.
Acts 7:51-52
"You stubborn people with uncircumcised hearts and ears! You are always opposing the Holy Spirit, just as your ancestors used to do.
Romans 7:9
At one time I was alive without any connection to the Law. But when the rule was revealed, sin sprang to life,
Romans 10:3
For they are ignorant of the righteousness that comes from God while they try to establish their own, and they have not submitted to God's means to attain righteousness.
Romans 10:21
But about Israel he says, "All day long I have held out my hands to a disobedient and rebellious people."
James 4:8
Come close to God, and he will come close to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.