Parallel Verses
The Emphasized Bible
And they come into an estate the name of which is Gethsemane, and he saith unto his disciples - Sit ye here, while I pray.
New American Standard Bible
King James Version
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray.
Holman Bible
Then
International Standard Version
Then they came to a place called Gethsemane, and he told his disciples, "Sit down here while I pray."
A Conservative Version
And they come to a place the name of which was Gethsemane. And he says to his disciples, Sit ye here until I pray.
American Standard Version
And they come unto a place which was named Gethsemane: and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I pray.
Amplified
Then they went to a place called Gethsemane; and Jesus said to His disciples,
An Understandable Version
Jesus and His disciples came to a place called Gethsemene [Note: This was an olive orchard on a hillside just east of Jerusalem]. He said to His disciples, "You sit here while I [go away and] pray."
Anderson New Testament
And they came to a place called Gethsemane; and he said to his disciples: Sit here, while I pray.
Bible in Basic English
And they came to a place which was named Gethsemane: and he said to his disciples, Be seated here while I say a prayer.
Common New Testament
They went to a place which was called Gethsemane; and he said to his disciples, "Sit here, while I pray."
Daniel Mace New Testament
At length they came to a place call'd Gethsemane, and he said to his disciples, stay here, whilst I shall be at prayer.
Darby Translation
And they come to a place of which the name is Gethsemane, and he says to his disciples, Sit here while I shall pray.
Godbey New Testament
And they come into the place whose name is Gethsemane. And He says to His disciples, Sit here, until I may pray.
Goodspeed New Testament
They came to a place called Gethsemane, and he said to his disciples, "Sit down here while I pray."
John Wesley New Testament
And they come to a place named Gethsemane; and he saith to his disciples, Sit here while I shall pray.
Julia Smith Translation
And they came to a place, the name of which Gethsemane: and he says to his disciples, Sit here, while I shall pray.
King James 2000
And they came to a place which was named Gethsemane: and he said to his disciples, Sit here, while I shall pray.
Lexham Expanded Bible
And they came to a place {named} Gethsemane, and he said to his disciples, "Sit here while I pray."
Modern King James verseion
And they came to a place named Gethsemane. And He said to His disciples, Sit here while I pray.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they came into a place named Gethsemane. And he said to his disciples, "Sit ye here while I go apart and pray."
Moffatt New Testament
Then they came to a place called Gethsemane, and he told his disciples, "Sit here till I pray."
Montgomery New Testament
So they came to a place named Gethsemane, and he said to his disciples, "Sit down here while I pray."
NET Bible
Then they went to a place called Gethsemane, and Jesus said to his disciples, "Sit here while I pray."
New Heart English Bible
They came to a place which was named Gethsemane. He said to his disciples, "Sit here, while I pray."
Noyes New Testament
And they come to a place called Gethsemane; and he saith to his disciples, Sit here, while I pray.
Sawyer New Testament
And they came to a place which was called Gethsemane; and he said to his disciples, Sit here, till I pray.
Thomas Haweis New Testament
And they come to a place called Gethsemane, and he saith to his disciples, Sit ye here whilst I shall pray.
Twentieth Century New Testament
Presently they came to a garden known as Gethsemane, and Jesus said to his disciples "Sit down here while I pray."
Webster
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray.
Weymouth New Testament
So they came to a place called Gethsemane. There He said to His disciples, "Sit down here till I have prayed."
Williams New Testament
Then they came to the place called Gethsemane, and He said to His disciples, "Sit down here while I pray."
World English Bible
They came to a place which was named Gethsemane. He said to his disciples, "Sit here, while I pray."
Worrell New Testament
And they come to a place the name of which is Gethsemane. And He saith to His disciples, "Sit ye here, while I pray."
Worsley New Testament
And they came to a place called Gethsemane, and He saith to his disciples, Sit here whilst I go and pray.
Youngs Literal Translation
And they come to a spot, the name of which is Gethsemane, and he saith to his disciples, 'Sit ye here till I may pray;'
Themes
Gethsemane » Jesus betrayed in
Jesus Christ » History of » Retires to gethsemane (on the mount of olives)
Interlinear
Hos
References
Word Count of 37 Translations in Mark 14:32
Verse Info
Context Readings
The Prayer In Gethsemane
31 But he, most vehemently, was saying - Even though I must needs die with thee, in nowise, will I, deny thee. Likewise, indeed, were, all besides, saying. 32 And they come into an estate the name of which is Gethsemane, and he saith unto his disciples - Sit ye here, while I pray. 33 And he taketh Peter and James and John with him, and began to be exceedingly amazed, and in great distress;
Cross References
Matthew 26:36-46
Then Jesus cometh with them, into a place called Gethsemane, - and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I go yonder and pray.
Mark 14:36
and was saying - Abba! O Father! All things, are possible to thee: Bear aside this cup from me; but not what, I, will, but what, thou, wilt .
Mark 14:39
And, again, departing, he prayed, the same thing, saying.
Psalm 18:5-6
The meshes of hades, had surrounded me, The snares of death, had confronted me,
Psalm 22:1-2
My GOD, my GOD, why hast thou forsaken me? Far from saving me, The words of my loud lamentation?
Psalm 88:1-3
O Yahweh, God of my salvation, By day, have I made outcry, In the night, also before thee.
Psalm 109:4
For my love, they have been accusing me, while, I, was at prayer:
Luke 22:39-46
And going out, he went, according to his custom, unto the Mount of Olives; and the disciples alsofollowed him.
John 18:1-11
Having said these things, Jesus, went out, with his disciples, across the winter-torrent of the Kedron, where was a garden, - into which he entered, he, and his disciples.