Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he said, "The kingdom of God is like this: like a man scatters seed on the ground.

New American Standard Bible

And He was saying, “The kingdom of God is like a man who casts seed upon the soil;

King James Version

And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground;

Holman Bible

“The kingdom of God is like this,” He said. “A man scatters seed on the ground;

International Standard Version

He was also saying, "The kingdom of God is like a man who scatters seeds on the ground.

A Conservative Version

And he said, Thus is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground,

American Standard Version

And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed upon the earth;

Amplified

Then He said, “The kingdom of God is like a man who throws seed on the ground;

An Understandable Version

And Jesus said, "The kingdom of God is like a farmer who scattered seed on the ground,

Anderson New Testament

And he said: So is the kingdom of God, as if a man should sow seed in the ground,

Bible in Basic English

And he said, Such is the kingdom of God, as if a man put seed in the earth,

Common New Testament

And he said, "The kingdom of God is as if a man should scatter seed on the ground,

Daniel Mace New Testament

Again, he said, the state of the gospel is like that of the grain, which a man sows in his land:

Darby Translation

And he said, Thus is the kingdom of God, as if a man should cast the seed upon the earth,

Godbey New Testament

And He said, Thus is the kingdom of God, as a man may cast seed on the ground;

Goodspeed New Testament

"The reign of God," he said, "is like a man scattering seed on the ground,

John Wesley New Testament

And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground,

Julia Smith Translation

And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed upon the earth;

King James 2000

And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground;

Modern King James verseion

And He said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "So is the kingdom of God, even as if a man should sow seed in the ground,

Moffatt New Testament

And he said, "It is with the Realm of God as when a man has sown seed on earth;

Montgomery New Testament

"It is with the kingdom of God," he continued, "as if a man should have sown seed in the earth;

NET Bible

He also said, "The kingdom of God is like someone who spreads seed on the ground.

New Heart English Bible

And he said, "The Kingdom of God is as if a man should cast seed on the earth,

Noyes New Testament

And he said, Thus is the kingdom of God, as when a man has cast seed upon the ground,

Sawyer New Testament

And he said, So is the kingdom of God as a man casts the seeds into the earth,

The Emphasized Bible

And he was saying - Thus, is the kingdom of God: As a man may cast seed upon the earth,

Thomas Haweis New Testament

And he said, The kingdom of heaven is of that kind, as if a man should cast seed into his field;

Twentieth Century New Testament

Jesus also said: "This is what the Kingdom of God is like-- like a man who has scattered seed on the ground,

Webster

And he said, So is the kingdom of God, as if a man should cast seed into the ground;

Weymouth New Testament

Another saying of His was this: "The Kingdom of God is as if a man scattered seed over the ground:

Williams New Testament

He also was saying: "The kingdom of God is like a man who scatters seed on the ground,

World English Bible

He said, "The Kingdom of God is as if a man should cast seed on the earth,

Worrell New Testament

And He said, "So is the Kingdom of God, as if a man should cast the seed upon the earth;

Worsley New Testament

And He said, The kingdom of God is as if a man should cast seed into the ground,

Youngs Literal Translation

And he said, 'Thus is the reign of God: as if a man may cast the seed on the earth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

So
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

a man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

βάλλω 
Ballo 
Usage: 66

σπόρος 
Sporos 
Usage: 1

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Context Readings

The Parable Of The Seed That Grows By Itself

25 For whoever has, [more] will be given to him, and whoever does not have, even what he has will be taken away from him." 26 And he said, "The kingdom of God is like this: like a man scatters seed on the ground. 27 And he sleeps and gets up, night and day, and the seed sprouts and grows--{he does not know how}.

Cross References

Matthew 13:24

He put before them another parable, saying, "The kingdom of heaven may be compared to a man who sowed good seed in his field.

Proverbs 11:18

The wicked earns {deceptive gain}, but he who sows righteousness, a {true reward}.

Ecclesiastes 11:4

Whoever watches the wind will not sow; whoever watches the clouds will not reap.

Ecclesiastes 11:6

Sow your seed in the morning, and do not let your hands rest in the evening, for you do not know what will prosper-- whether this or that, or whether both of them alike will succeed.

Isaiah 28:24-26

Is it all day [that] the plowman plows, opens to sow seed, harrows his ground?

Isaiah 32:20

Happy [are] you who sow by all waters, who let the foot of the ox and the donkey go free.

Matthew 3:2

and saying, "Repent, for the kingdom of heaven has come near!"

Matthew 4:17

From that time [on], Jesus began to preach and to say, "Repent, because the kingdom of heaven is near."

Matthew 13:3

And he spoke many [things] to them in parables, saying, "Behold, the sower went out to sow,

Matthew 13:11

And he answered [and] said to them, "To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to those [people] it has not been granted.

Matthew 13:31

He put before them another parable, saying, "The kingdom of heaven is like a mustard seed that a man took [and] sowed in his field.

Matthew 13:33

He told them another parable: "The kingdom of heaven is like yeast that a woman took [and] put into three measures of wheat flour until the whole [batch] was leavened."

Mark 4:3-4

"Listen! Behold, the sower went out to sow.

Mark 4:14-20

The sower sows the word.

Luke 8:5

"The sower went out to sow his seed, and while he was sowing, {some seed} fell on the side of the path and was trampled under foot, and the birds of the sky devoured it.

Luke 8:11

Now the parable means this: the seed is the word of God,

Luke 13:18

Therefore he said, "What is the kingdom of God like, and to what shall I compare it?

John 4:36-38

The one who reaps receives wages and gathers fruit for eternal life, in order that the one who sows and the one who reaps can rejoice together.

John 12:24

Truly, truly I say to you, unless a grain of wheat falls into the earth [and] dies, it remains [by] itself alone. But if it dies, it bears much fruit.

1 Corinthians 3:6-9

I planted, Apollos watered, but God was causing [it] to grow.

James 3:18

And the fruit of righteousness is sown in peace among those who make peace.

1 Peter 1:23-25

[because you] have been born again, not from perishable seed but imperishable, through the living and enduring word of God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation