Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

when the sabbath was come, he preach'd in the synagogue, to the great astonishment of many, who upon hearing his discourse, said, how came he by all this? what strange endowment of knowledge is this, that he should work such miracles?

New American Standard Bible

When the Sabbath came, He began to teach in the synagogue; and the many listeners were astonished, saying, “Where did this man get these things, and what is this wisdom given to Him, and such miracles as these performed by His hands?

King James Version

And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, From whence hath this man these things? and what wisdom is this which is given unto him, that even such mighty works are wrought by his hands?

Holman Bible

When the Sabbath came, He began to teach in the synagogue, and many who heard Him were astonished. “Where did this man get these things?” they said. “What is this wisdom given to Him, and how are these miracles performed by His hands?

International Standard Version

When the Sabbath came, he began to teach in the synagogue, and many who heard him were utterly amazed. "Where did this man get all these things?" they asked. "What is this wisdom that has been given to him? What great miracles are being done by his hands!

A Conservative Version

And having become Sabbath, he began to teach in the synagogue. And many who heard him were astonished, saying, How are these things in this man? and, What is the wisdom that was given to him, and such mighty works happen by his han

American Standard Version

And when the sabbath was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, Whence hath this man these things? and, What is the wisdom that is given unto this man, and what mean'such mighty works wrought by his hands?

Amplified

When the Sabbath came, He began to teach in the synagogue; and many who listened to Him were astonished, saying, “Where did this man get these things [this knowledge and spiritual insight]? What is this wisdom [this confident understanding of the Scripture] that has been given to Him, and such miracles as these performed by His hands?

An Understandable Version

And when the Sabbath day came, He began teaching in the synagogue and many who heard Him were amazed, and asked [such questions as], "Where did this man get these things [i.e., knowledge, miracles, etc.]?" and "What kind of wisdom has been given to him?" and "What do these supernatural powers he performs mean?

Anderson New Testament

And when the sabbath came, he began to teach in the synagogue. And many that heard him were astonished, and said: Whence has this man these things? and what wisdom is this which is given to him, that even such mighty deeds are done by his hands?

Bible in Basic English

And when the Sabbath day had come, he was teaching in the Synagogue; and a number of people hearing him were surprised, saying, From where did this man get these things? and, What is the wisdom given to this man, and what are these works of power done by his hands?

Common New Testament

And when the Sabbath had come, he began to teach in the synagogue. And many who heard him were astonished, saying, "Where did this man get these things? And what wisdom is this which is given to him, that such mighty works are performed by his hands!

Darby Translation

And when sabbath was come he began to teach in the synagogue, and many hearing were amazed, saying, Whence has this man these things? and what is the wisdom that is given to him, and such works of power are done by his hands?

Godbey New Testament

and it being the Sabbath day, He began to preach in the synagogue: and many hearing were astonished, saying, Whence are these things to this one? and, What wisdom is given unto Him? Such miracles are wrought by His hands.

Goodspeed New Testament

When the Sabbath came he began to teach in the synagogue. And the people were astonished when they heard him, and said, "Where did he get all this? How does he come to have such wisdom? How are such marvelous things done through him?

John Wesley New Testament

And on the sabbath he taught in the synagogue, and many hearing were astonished, saying, Whence hath this man these things? And what wisdom is this that is given him, that such mighty works are wrought by his hands?

Julia Smith Translation

And sabbath having come, he began to teach in the synagogue: and many hearing were struck with amazement, saying, Whence to this one these things? and what this wisdom given to him, that such powers are done by his hands?

King James 2000

And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, From where has this man these things? and what wisdom is this which is given unto him, that even such mighty works are wrought by his hands?

Lexham Expanded Bible

And [when] the Sabbath came, he began to teach in the synagogue, and many who heard [him] were amazed, saying, "Where did this man [get] these [things]? And what [is] this wisdom that has been granted to this man, and the miracles such as these performed through his hands?

Modern King James verseion

And when the sabbath day had come, He began to teach in the synagogue. And many hearing Him, were astonished, saying, Where does this one get these things? And what wisdom is this which is given to him, that even such mighty works are done by his hands?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the Sabbath day was come, he began to teach in the synagogue. And many that heard him were astonished, and said, "From whence hath he these things? And what wisdom is this that is given unto him? And such virtues that are wrought by his hands?

Moffatt New Testament

When the sabbath came, he began to teach in the synagogue, and the large audience was astounded. "Where did he get all this?" they said. "What is the meaning of this wisdom he is endowed with? And these miracles, too, that his hands perform!

Montgomery New Testament

When it came Sabbath he began to teach in the synagogue; many, as they listened, were deeply impressed. "Where did he get all this?" they asked; "What is the wisdom that is given to this man, and miracles such as these that happen at his hands?

NET Bible

When the Sabbath came, he began to teach in the synagogue. Many who heard him were astonished, saying, "Where did he get these ideas? And what is this wisdom that has been given to him? What are these miracles that are done through his hands?

New Heart English Bible

And when the Sabbath had come, he began to teach in the synagogue, and many hearing him were astonished, saying, "Where did this man get these things?" and, "What is the wisdom that is given to this man, that such mighty works come about by his hands?

Noyes New Testament

And when the sabbath was come, he began to teach in the synagogue. And most people when they heard him were astonished, saying, Whence hath this man these things? And what is the wisdom which is given him? And how is it that such miracles are wrought by his hands?

Sawyer New Testament

And when it was the sabbath, he taught in the synagogue; and many heard him and were astonished, and said, Whence has this man these things? and what is the wisdom given to him? And [what are] these mighty works done by his hands?

The Emphasized Bible

And, when it was Sabbath, he began to be teaching in the synagogue, and, the greater part, as they heard, were being struck with astonishment, saying - Whence hath this man these things? - and - What the wisdom which hath been given to this man? - and - Such mighty works as these, through his hands, are coming to pass!

Thomas Haweis New Testament

And when the sabbath came, he began to teach in the synagogue: and many when they heard him were amazed, saying, Whence hath this man these things? and what is the wisdom given to him, that even such miracles are done by his hands?

Twentieth Century New Testament

When the Sabbath came, he began to teach in the Synagogue; and the people, as they listened, were deeply impressed. "Where did he get this?" they said, "and what is this wisdom that has been given him? and these miracles which he is doing?

Webster

And when the sabbath was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, From whence hath this man these things? and what wisdom is this which is given to him, that even such mighty works are wrought by his hands?

Weymouth New Testament

On the Sabbath He proceeded to teach in the synagogue; and many, as they heard Him, were astonished. "Where did he acquire all this?" they asked. "What is this wisdom that has been given to him? And what are these marvellous miracles which his hands perform?

Williams New Testament

When the Sabbath came, He began to teach in the synagogue. And the people were dumbfounded when they heard Him, and said, "Where did He get all these things? What sort of wisdom is it that has been given Him? And such mighty deeds are done by Him!

World English Bible

When the Sabbath had come, he began to teach in the synagogue, and many hearing him were astonished, saying, "Where did this man get these things?" and, "What is the wisdom that is given to this man, that such mighty works come about by his hands?

Worrell New Testament

And, when the sabbath came, He began to teach in the synagogue. And many, hearing Him, were astonished, saying, "Whence hath this Man these things?" And, "What is the wisdom which is given to This Man?" And, "Such mighty works are wrought by His hands!"

Worsley New Testament

and when the sabbath was come, He began to teach in the synagogue: and many that heard Him were astonished, and said, From whence hath He these things? and what is this wisdom which is given unto Him, that even such mighty things are done by his hands?

Youngs Literal Translation

and sabbath having come, he began in the synagogue to teach, and many hearing were astonished, saying, 'Whence hath this one these things? and what the wisdom that was given to him, that also such mighty works through his hands are done?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

σάββατον 
Sabbaton 
Usage: 48

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

he began
ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

to teach
διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the synagogue
συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ἐκπλήσσω 
Ekplesso 
Usage: 13

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

πόθεν 
Pothen 
Usage: 17

τούτῳ 
Touto 
Usage: 68

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τίς 
Tis 
Usage: 344

σοφία 
Sophia 
Usage: 45

is this which

which, who, the things, the son,
Usage: 0

is given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254


Usage: 0

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

his

Usage: 0

References

American

Easton

Hastings

Images Mark 6:2

Prayers for Mark 6:2

Context Readings

Rejected At Nazareth

1 Jesus leaving that place, went into his own country, attended by his disciples. 2 when the sabbath was come, he preach'd in the synagogue, to the great astonishment of many, who upon hearing his discourse, said, how came he by all this? what strange endowment of knowledge is this, that he should work such miracles? 3 is not he the carpenter, the son of Mary, the brother of James and Joses, of Juda and Simon? are not these his sisters, who are here with us? and they were scandalized at him.

Cross References

Matthew 4:23

Thus went Jesus about all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all sorts of diseases and infirmities among the people:

Matthew 7:28

At length Jesus finished his discourse, and the people were fill'd with astonishment at his doctrine.

Mark 1:21-22

As soon as they were come to Capernaum, he entred into the synagogue, and it being the sabbath, instructed them.

Mark 1:39

and he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out demons.

Luke 4:15

for he preach'd in their synagogues with universal applause.

Luke 4:31-32

At length he went to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath-days.

John 6:42

is not this, said they, Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how comes he then to say, I came down from heaven?

John 7:15

at which the Jews were surprized, saying, how came be acquainted with the scriptures, a man of no education?

Acts 4:13-14

Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were illiterate, and of the lower rank of men, they were surpriz'd; but tho' they knew that they had been Jesus's disciples,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation