Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.
Holman Bible
Again, leaving the region of Tyre,
International Standard Version
Then Jesus left the territory of Tyre and passed through Sidon towards the Sea of Galilee, in the territory of the Decapolis.
A Conservative Version
And again having departed from the borders of Tyre and Sidon, he came to the sea of Galilee in the midst of the regions of Decapolis.
American Standard Version
And again he went out from the borders of Tyre, and came through Sidon unto the sea of Galilee, through the midst of the borders of Decapolis.
Amplified
Soon after this Jesus left the region of Tyre, and passed through Sidon to the Sea of Galilee, through the region of Decapolis [the ten Hellenistic cities].
An Understandable Version
Again He left the region of Tyre and traveled [north] through Sidon, [then back south] to Lake Galilee, and through the middle of Decapolis.
Anderson New Testament
And again he went out from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the borders of Decapolis.
Bible in Basic English
And again he went out from Tyre, and came through Sidon to the sea of Galilee, through the country of Decapolis.
Common New Testament
Then he departed from the region of Tyre, and went through Sidon to the Sea of Galilee, through the region of the Decapolis.
Daniel Mace New Testament
Jesus then quitting the confines of Tyre and Sidon, and passing to the confines of Decapolis, came back to the sea of Gallilee.
Darby Translation
And again having left the borders of Tyre and Sidon, he came to the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.
Godbey New Testament
And having again come out from Tyre and Sidon, He came to the Sea of Galilee, amid the coasts of Decapolis.
Goodspeed New Testament
He left the neighborhood of Tyre again and went by way of Sidon to the Sea of Galilee, crossing the district of the Ten Towns.
John Wesley New Testament
And departing again from the borders of Tyre and Sidon, he came to the sea of Galilee, thro' the midst of the country of Decapolis.
Julia Smith Translation
And again, having gone out from the bounds of Tyre and Sidon, he came to the sea of Galilee, in the midst of the bounds of Decapolis.
King James 2000
And again, departing from the borders of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis.
Lexham Expanded Bible
And again he went away from the region of Tyre [and] came through Sidon to the Sea of Galilee, within the region of the Decapolis.
Modern King James verseion
And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, He came to the Sea of Galilee, in the midst of the borders of the Decapolis.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he departed again from the coasts of Tyre and Sidon, and came unto the sea of Galilee through the midst of the coasts of the ten cities.
Moffatt New Testament
He left the territory of Tyre again and passed through Sidon to the sea of Galilee, crossing the territory of Decapolis.
Montgomery New Testament
Again he left the region of Tyre, and passed through Sidon to the Sea of Galilee, crossing the District of the Ten Towns.
NET Bible
Then Jesus went out again from the region of Tyre and came through Sidon to the Sea of Galilee in the region of the Decapolis.
New Heart English Bible
Again he departed from the borders of Tyre, and came through Sidon to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis.
Noyes New Testament
And again leaving the borders of Tyre, he came through Sidon to the lake of Galilee, through the midst of the borders of Decapolis.
Sawyer New Testament
And again going out of the bounds of Tyre, he came through Sidon, to the lake of Galilee, in the midst of the bounds of Decapolis.
The Emphasized Bible
And, again coming forth out of the bounds of Tyre, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the bounds of Decapolis.
Thomas Haweis New Testament
And again departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came to the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.
Twentieth Century New Testament
On returning from the district of Tyre, Jesus went, by way of Sidon, to the Sea of Galilee, across the district of the Ten Towns.
Webster
And again, departing from the borders of Tyre and Sidon, he came to the sea of Galilee, through the midst of the borders of Decapolis.
Weymouth New Testament
Returning from the neighbourhood of Tyre, He came by way of Sidon to the Lake of Galilee, passing through the district of the Ten Towns.
Williams New Testament
He left the neighborhood of Tyre and went by way of Sidon through the district of the Ten Cities down to the Sea of Galilee.
World English Bible
Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis.
Worrell New Testament
And again, going forth out of the borders of Tyre, He came through Sidon to the sea of Galilee, through the midst of the borders of Decapolis.
Worsley New Testament
And departing again out of the coasts of Tyre and Sidon, He came to the sea of Galilee thro' the midst of the coasts of Decapolis.
Youngs Literal Translation
And again, having gone forth from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis,
Themes
Decapolis » Ten cities situated in one district on the east of the sea of galilee
Jesus Christ » History of » Heals a deaf man (in the decapolis region)
Jesus Christ » Miracles of » One deaf-mute man cured
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores the deaf-mute man
Tyre » City of » Heals the daughter of the non-jewish, syrophenician woman near
Interlinear
Exerchomai
Ana
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 7:31
Verse Info
Context Readings
A Man Deaf And Unable To Speak Healed
30
And going back to her home, she found the child
Cross References
Matthew 4:25
Large crowds
Mark 5:20
And he went away and began to
Matthew 15:29-31
Mark 7:24
Matthew 4:18
Matthew 11:21