Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
For every one shall be salted with fire, and every victim shall be sprinkled with salt.
New American Standard Bible
King James Version
For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
Holman Bible
International Standard Version
Because everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be salted with salt.
A Conservative Version
For every man will be salted with fire, and every sacrifice will be salted with salt material.
American Standard Version
For every one shall be salted with fire.
Amplified
An Understandable Version
For everyone will be salted with fire. [Note: This meant either the suffering "salt" of fiery trials (the sacrifices of verses 43-47 or the punishing "salt" of being thrown into a fiery hell (verse 45-48)].
Anderson New Testament
For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be seasoned with salt.
Bible in Basic English
Everyone will be salted with fire.
Common New Testament
For every one will be salted with fire.
Daniel Mace New Testament
such a one shall be consumed by fire, but the offering that is salted shall be preserv'd from corruption.
Darby Translation
For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
Godbey New Testament
For every one shall be salted with fire.
Goodspeed New Testament
Everyone must be seasoned with fire.
John Wesley New Testament
For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
Julia Smith Translation
For all shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
King James 2000
For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
Lexham Expanded Bible
For everyone will be salted with fire.
Modern King James verseion
For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Every man therefore shall be salted with fire: And every sacrifice shall be seasoned with salt.
Moffatt New Testament
Everyone has to be consecrated by the fire of the discipline.
Montgomery New Testament
For by fire every one will be salted;
NET Bible
Everyone will be salted with fire.
New Heart English Bible
For everyone will be salted with fire.
Noyes New Testament
For every one will be salted with fire.
Sawyer New Testament
For every man shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
The Emphasized Bible
For, everyone, with fire, shall be salted.
Twentieth Century New Testament
For it is by fire that every one will be salted.
Webster
For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
Weymouth New Testament
Every one, however, will be salted with fire.
Williams New Testament
Everyone must be seasoned with fire. Salt is a good thing, but if salt loses its strength, how can you season it again?
World English Bible
For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt.
Worrell New Testament
For every one shall be salted with fire.
Worsley New Testament
For every one shall be as it were salted by fire, and every sacrifice shall be seasoned as with salt.
Youngs Literal Translation
for every one with fire shall be salted, and every sacrifice with salt shall be salted.
Themes
Ecclesiasticism » Jewish, rebuked by jesus
Jesus Christ » History of » Reproves the ambition of his disciples (at capernaum)
Sacrifices » Were salted with salt
Salt » If salt loses its savor
Salt » All animal sacrifices were required to be seasoned with
Salt » Figurative » Of the saving efficacy of the ekklesia of Christ
Salt » Illustrative » Preparation » The wicked » For destruction
Interlinear
Pas
References
Word Count of 37 Translations in Mark 9:49
Verse Info
Context Readings
Temptations To Sin
48 where the worm dieth not, and the fire is not quenched. 49 For every one shall be salted with fire, and every victim shall be sprinkled with salt. 50 Salt is good: but if the salt become insipid, with what will you season it? have salt in yourselves, and live in peace with each other.