Parallel Verses
International Standard Version
"Pay attention, now! I am sending you out like sheep among wolves. So be as cunning as serpents and as innocent as doves.
New American Standard Bible
King James Version
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
Holman Bible
A Conservative Version
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves. Become ye therefore wise as serpents, and innocent as doves.
American Standard Version
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
Amplified
An Understandable Version
Here is how it will be: I am sending you out like sheep among wolves; therefore you should be as crafty [Note: The Greek word here is "sensible"] as snakes, yet as harmless [Note: The Greek word is "sincere"] as doves.
Anderson New Testament
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be, therefore, wise as serpents, and guileless as doves.
Bible in Basic English
See, I send you out as sheep among wolves. Be then as wise as snakes, and as gentle as doves.
Common New Testament
"Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and innocent as doves.
Daniel Mace New Testament
By your mission you will be expos'd like sheep in the midst of wolves: be then as circumspect as serpents, and as inoffensive as doves:
Darby Translation
Behold, I send you as sheep in the midst of wolves; be therefore prudent as the serpents, and guileless as the doves.
Godbey New Testament
Behold, I send you forth like sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
Goodspeed New Testament
"Here I am sending you out like sheep among wolves. So you must be wise like serpents, and guileless like doves.
John Wesley New Testament
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
Julia Smith Translation
Behold I send you as sheep in the midst of wolves; be ye therefore discerning as serpents, and pure as doves.
King James 2000
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be therefore wise as serpents, and harmless as doves.
Lexham Expanded Bible
"Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and innocent as doves.
Modern King James verseion
Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be as wise as serpents and as harmless as doves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Behold, I send you forth as sheep among wolves: Be ye therefore wise as serpents, and innocent as doves.
Moffatt New Testament
I am sending you out like sheep among wolves; so be wise like serpents and guileless like doves.
Montgomery New Testament
"Behold, it is I who am sending you forth like sheep among wolves. Be then as serpents and as guileless as doves.
NET Bible
"I am sending you out like sheep surrounded by wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.
New Heart English Bible
"Look, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves.
Noyes New Testament
Lo! I send you forth as sheep into the midst of wolves. Be therefore wise as serpents, and harmless as doves.
Sawyer New Testament
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves; be therefore wise as serpents and harmless as doves.
The Emphasized Bible
Lo! I, send you forth as sheep amidst wolves; become ye therefore - prudent, as serpents, and simple, as doves.
Thomas Haweis New Testament
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore prudent as serpents, and harmless as doves.
Twentieth Century New Testament
Remember, I am sending you out as my Messengers like sheep among wolves. So be as wise as serpents, and as blameless as doves.
Webster
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
Weymouth New Testament
"Remember it is I who am sending you out, as sheep into the midst of wolves; prove yourselves as sagacious as serpents, and as innocent as doves.
Williams New Testament
"Listen! I am sending you out as sheep surrounded by wolves. So you must be sensible like serpents and guileless like doves.
World English Bible
"Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves.
Worrell New Testament
"Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves; become ye, therefore, as wise as the serpents and as innocent as doves.
Worsley New Testament
Behold I send you forth as sheep into the midst of wolves: be ye therefore prudent as serpents, and innocent as doves.
Youngs Literal Translation
'Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.
Themes
Afflictions » Christians being afflicted
Aim in life » Mission, life's » The disciples sent forth to their work
Alertness » What to be aware of
Animals » Lions » Wolves, a type of the wicked
Apostles » Persecutions and sufferings of
Birds » Names of » Doves, a type of purity
Christian ministers » Charge delivered to
Christian ministers » Responsibility of
Christian conduct » Harmlessness
Disciples/apostles » What disciples should be aware of
Doves » Characterized by » Simplicity
turtle Dove » Harmlessness of, typical of Christ's gentleness
Doves » Doves, a type of purity
Symbols of the Holy Spirit » Dove » Gentle
Evangelism » Jesus Christ sending forth disciples to preach
Good and evil adjacent » In the field of Christian work
Mission » Life's » The disciples sent forth to their work
Missionary-work by ministers » Requires wisdom and meekness
Persecution » Who shall face persecution
Prudence » Saints should especially exercise, in their intercourse with unbelievers
Serpents » Characterized as subtle
Sheep » Figurative » Of the defenselessness of servants of God (greek: diakonoi)
God's Sheep » God's people are his sheep
Wolf » Figurative » Of the enemies of the righteous
Wolves » Illustrative » Of the wicked
Topics
Interlinear
Hos
ὡς
Hos
ὡς
Hos
as, when, how, as it were, about,
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417
Usage: 417
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 10:16
Verse Info
Context Readings
Persecution Of Disciples Predicted
15 I tell all of you with certainty, it will be more bearable for the region of Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town!" 16 "Pay attention, now! I am sending you out like sheep among wolves. So be as cunning as serpents and as innocent as doves. 17 Watch out for people who will hand you over to the local councils and whip you in their synagogues.
Names
Cross References
Luke 10:3
Get going! See, I am sending you out like lambs among wolves.
Genesis 3:1
Now the Shining One was more clever than any animal of the field that the LORD God had made. He asked the woman, "Did God actually say, "You are not to eat from any tree of the garden'?"
Acts 20:29
I know that when I'm gone, savage wolves will come among you and not spare the flock.
2 Corinthians 11:3
However, I am afraid that just as the serpent deceived Eve by its tricks, so your minds may somehow be lured away from sincere and pure devotion to the Messiah.
Philippians 2:15
so that you may be blameless and innocent, God's children without any faults among a crooked and perverse generation, among whom you shine like stars in the world
1 Corinthians 14:20
Brothers, stop being childish in your thinking. Be like infants with respect to evil, but think like adults.
Genesis 3:13
Then the LORD God asked the woman, "What did you do?" "The Shining One misled me," the woman answered, "so I ate."
Luke 21:15
because I will give you the ability to speak, along with wisdom, that none of your opponents will be able to resist or refute.
Romans 16:18-19
because such people are not serving the Messiah our Lord, but their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive the hearts of the unsuspecting.
2 Corinthians 1:12
For this is what we boast about: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world with pure motives and godly sincerity, without earthly wisdom but with God's grace especially toward you.
2 Corinthians 8:20
We are trying to avoid any criticism of the way we are administering this great undertaking.
2 Corinthians 11:14
And no wonder, since Satan himself masquerades as an angel of light.
Ephesians 5:15-17
So, then, be careful how you live. Do not be unwise but wise,
Colossians 1:9
For this reason, since the day we heard about this, we have not stopped praying for you and asking that you may be filled with the full knowledge of God's will with respect to all spiritual wisdom and understanding,
Colossians 4:5
Behave wisely toward outsiders, making the best use of your time.
1 Thessalonians 2:10
You and God are witnesses of how pure, honest, and blameless our conduct was among you who believe.
1 Thessalonians 5:22
Keep away from every kind of evil.