Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and those eating were four thousand men, apart from women and children.
New American Standard Bible
And those who ate were four thousand men, besides women and children.
King James Version
And they that did eat were four thousand men, beside women and children.
Holman Bible
Now those who ate were 4,000 men, besides women and children.
International Standard Version
Now those who had eaten were four thousand men, besides women and children.
A Conservative Version
And those who ate were four thousand men, besides women and children.
American Standard Version
And they that did eat were four thousand men, besides women and children.
Amplified
[Among] those who ate were 4,000 men, not counting women and children.
An Understandable Version
The number who ate were four thousand men, besides women and children.
Anderson New Testament
And those who ate were four thousand men, besides women and children.
Bible in Basic English
And there were four thousand men who took food, together with women and children.
Common New Testament
Now those who ate were four thousand men, besides women and children.
Daniel Mace New Testament
though the guests were to the number of four thousand men, beside women and children.
Darby Translation
but they that ate were four thousand men, besides women and children.
Godbey New Testament
And those eating were about tour thousand men, besides women and children.
Goodspeed New Testament
There were four thousand men who were fed, besides women and children.
John Wesley New Testament
And they that had eaten were four thousand men, besides women and children.
Julia Smith Translation
And they eating were four thousand men, besides women and children.
King James 2000
And they that did eat were four thousand men, besides women and children.
Lexham Expanded Bible
Now those who ate were four thousand men, in addition to women and children.
Modern King James verseion
And those who ate were four thousand men, besides women and children.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And yet they that ate were four thousand men, beside women and children.
Moffatt New Testament
The men who ate numbered four thousand, apart from the children and the women.
Montgomery New Testament
And those who ate numbered four thousand, besides the women and children.
NET Bible
Not counting children and women, there were four thousand men who ate.
New Heart English Bible
Those who ate were four thousand men, besides women and children.
Noyes New Testament
And they who ate were four thousand men, besides children and women.
Sawyer New Testament
And those who eat were four thousand men, besides women and children.
The Emphasized Bible
And, they who did eat, were four thousand men, besides women and children.
Thomas Haweis New Testament
And they that had eaten were four thousand men, besides women and children.
Twentieth Century New Testament
The men who ate were four thousand in number without counting women and children.
Webster
And they that had eaten were four thousand men, besides women and children.
Weymouth New Testament
Those who ate were 4,000 adult men, without reckoning women and children.
Williams New Testament
Those fed numbered four thousand men, besides women and children.
World English Bible
Those who ate were four thousand men, besides women and children.
Worrell New Testament
and those eating were four thousand men, besides women and children.
Worsley New Testament
Now they that did eat were four thousand men, beside women and children.
Themes
Jesus Christ » Miracles of » More than four-thousand people fed
Jesus Christ » History of » Feeds more than four-thousand people
Miracles » Of jesus, in chronological order » Feeds more than four-thousand people
the Miracles of Christ » The multitude fed
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Matthew 15:38
Verse Info
Context Readings
The Feeding Of Four Thousand
37 And they did all eat, and were filled, and they took up what was over of the broken pieces seven baskets full, 38 and those eating were four thousand men, apart from women and children. 39 And having let away the multitudes, he went into the boat, and did come to the borders of Magdala.