Parallel Verses
Weymouth New Testament
they will put Him to death, but on the third day He will be raised to life again." And they were exceedingly distressed.
New American Standard Bible
King James Version
And they shall kill him, and the third day he shall be raised again. And they were exceeding sorry.
Holman Bible
International Standard Version
They will kill him, but he will be raised on the third day." Then they were filled with grief.
A Conservative Version
and they will kill him, and the third day he will be raised up. And they were exceedingly sorry.
American Standard Version
and they shall kill him, and the third day he shall be raised up. And they were exceeding sorry.
Amplified
An Understandable Version
and they will kill Him, but on the third day He will be raised up [from the dead]." And they were very grieved [when they heard this].
Anderson New Testament
and they will kill him, and on the third day he will be raised again. And they were very sad.
Bible in Basic English
And they will put him to death, and the third day he will come again from the dead. And they were very sad.
Common New Testament
and they will kill him, and he will be raised on the third day." And they were greatly distressed.
Daniel Mace New Testament
they will kill him, but the third day he shall be raised again. at which they were exceeding sorry.
Darby Translation
and they shall kill him; and the third day he shall be raised up. And they were greatly grieved.
Godbey New Testament
And they will kill Him; and He will rise the third day. And they were grieved exceedingly.
Goodspeed New Testament
and they will kill him, but on the third day he will be raised to life again." And they were greatly distressed.
John Wesley New Testament
And they will kill him, and the third day he shall rise again: and they were exceeding sorry.
Julia Smith Translation
And they shall kill him, and the third day he shall be raised. And they were greatly grieved.
King James 2000
And they shall kill him, and the third day he shall be raised again. And they were exceedingly sorry.
Lexham Expanded Bible
and they will kill him, and on the third day he will be raised." And they were extremely distressed.
Modern King James verseion
And they will kill Him, and the third day He will be raised again. And they grieved exceedingly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and they shall kill him, and the third day he shall rise again." And they sorrowed greatly.
Moffatt New Testament
they will kill him, but on the third day he will be raised." They were greatly distressed at this.
Montgomery New Testament
"and they will kill him, but on the third day he will rise again." And they were greatly grieved.
NET Bible
They will kill him, and on the third day he will be raised." And they became greatly distressed.
New Heart English Bible
and they will kill him, and the third day he will be raised up." They were exceedingly sorry.
Noyes New Testament
and they will put him to death; and on the third day he will rise again. And they were greatly grieved.
Sawyer New Testament
and they will kill him, and on the third day he shall be raised; and they were grieved exceedingly.
The Emphasized Bible
And they will slay him, and, on the third day, will he, arise. And they were grieved exceedingly.
Thomas Haweis New Testament
and they shall kill him, and the third day he shall rise again. And they were grieved exceedingly.
Twentieth Century New Testament
And they will put him to death, but on the third day he will rise." And the disciples were greatly distressed.
Webster
And they will kill him, and the third day he will be raised again: And they were exceedingly grieved.
Williams New Testament
and they will kill Him, but on the third day He will be raised again." And they were crushed with grief.
World English Bible
and they will kill him, and the third day he will be raised up." They were exceedingly sorry.
Worrell New Testament
and they will kill Him, and on the third day He will be raised up." And they were grieved exceedingly.
Worsley New Testament
and they will put Him to death, and the third day He shall be raised again. And they were exceedingly grieved.
Youngs Literal Translation
and they shall kill him, and the third day he shall rise,' and they were exceeding sorry.
Themes
Jesus Christ » Revelations by » Concerning » His death and resurrection
Jesus Christ » History of » Foretells his own death and resurrection (in galilee)
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Egeiro
Lupeo
References
American
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 17:23
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts His Death And Resurrection A Second Time
22 As they were travelling about in Galilee, Jesus said to them, "The Son of Man is about to be betrayed into the hands of men; 23 they will put Him to death, but on the third day He will be raised to life again." And they were exceedingly distressed. 24 After their arrival at Capernaum the collectors of the half-shekel came and asked Peter, "Does not your Teacher pay the half-shekel?"
Phrases
Cross References
Matthew 16:21
From this time Jesus began to explain to His disciples that He must go to Jerusalem, and suffer much cruelty from the Elders and the High Priests and the Scribes, and be put to death, and on the third day be raised to life again.
Mark 8:31
And now for the first time He told them, "The Son of Man must endure much suffering, and be rejected by the Elders and the High Priests and the Scribes, and be put to death, and after two days rise to life."
John 2:19
"Demolish this Sanctuary," said Jesus, "and in three days I will rebuild it."
John 16:6
But grief has filled your hearts because I have said all this to you.
John 16:20-22
In most solemn truth I tell you that you will weep aloud and lament, but the world will be glad. You will mourn, but your grief will be turned into gladness.
Acts 2:23-31
delivered up through God's settled purpose and foreknowledge--you by the hands of Gentiles have nailed to a cross and have put to death.
1 Corinthians 15:3-4
For I repeated to you the all-important fact which also I had been taught, that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures;