Parallel Verses

Darby Translation

But if he do not hear thee, take with thee one or two besides, that every matter may stand upon the word of two witnesses or of three.

New American Standard Bible

But if he does not listen to you, take one or two more with you, so that by the mouth of two or three witnesses every fact may be confirmed.

King James Version

But if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established.

Holman Bible

But if he won’t listen, take one or two more with you, so that by the testimony of two or three witnesses every fact may be established.

International Standard Version

But if he doesn't listen, take one or two others with you so that "every word may be confirmed by the testimony of two or three witnesses.'

A Conservative Version

But if he should not hear, take with thee one or two besides, so that at the mouth of two or three witnesses every word may be established.

American Standard Version

But if he hear thee not, take with thee one or two more, that at the mouth of two witnesses or three every word may be established.

Amplified

But if he does not listen, take along with you one or two others, so that every word may be confirmed by the testimony of two or three witnesses.

An Understandable Version

But if he does not listen [to your reasoning], take one or two other people with you, so that two or three witnesses can verify every word [that was said].

Anderson New Testament

But if he will not hear you, take with you one or two more, that, by the mouth of two or three witnesses, every word may be established.

Bible in Basic English

But if he will not give ear to you, take with you one or two more, that by the lips of two or three witnesses every word may be made certain.

Common New Testament

But if he will not listen, take one or two others along with you, so that 'every matter may be established by the word of two or three witnesses.'

Daniel Mace New Testament

but if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that the remonstrances of two or three persons may have its effect.

Godbey New Testament

if he may not hear thee, take with thyself one or two, in order that in the mouth of two or three witnesses the word may stand.

Goodspeed New Testament

But if he will not listen, take one or two others with you, so that everything may be supported by the testimony of two or three witnesses.

John Wesley New Testament

But if he will not hear, take with thee one or two more, that by the mouth of two or three witnesses every word may be established.

Julia Smith Translation

But if he hear thee not, take with thee yet one or two, that at the mouth of two or three witnesses every word might stand.

King James 2000

But if he will not hear you, then take with you one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established.

Lexham Expanded Bible

But if he does not listen, take with you in addition one or two [others], so that by {the testimony} of two or three witnesses every matter may be established.

Modern King James verseion

But if he will not hear you, take one or two more with you, so that in the mouth of two or three witnesses every word may be established.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if he hear thee not, then take yet with thee one or two, that in the mouth of two or three witnesses, all things may be established.

Moffatt New Testament

but if he will not listen, take one or two others along with you, so that every case may be decided on the evidence of two or of three witnesses.

Montgomery New Testament

"But if he will not listen to you, take one or two others along, so that by the testimony of two or three witnesses every word may be established. If he will not listen to them, tell the church;

NET Bible

But if he does not listen, take one or two others with you, so that at the testimony of two or three witnesses every matter may be established.

New Heart English Bible

But if he does not listen, take one or two more with you, that at the mouth of two or three witnesses every word may be established.

Noyes New Testament

but if he do not listen, take with thee one or two more; that by the mouth of two or three witnesses every word may be established.

Sawyer New Testament

But if he does not hear you, take with you one or two more, that by the mouth of two or three witnesses every word may be established;

The Emphasized Bible

But, if he do not hearken, take with thee, yet one or two, that, at the mouth of two witnesses or three, every declaration, maybe established;

Thomas Haweis New Testament

But if he will not hear thee, take with thee one or two more, that by the mouth of two or three witnesses every word may be confirmed.

Twentieth Century New Testament

But, if he does not listen to you, take with you one or two others, so that 'on the evidence of two or three witnesses, every word may be put beyond dispute.'

Webster

But if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established.

Weymouth New Testament

But if he will not listen to you, go again, and ask one or two to go with you, that every word spoken may be attested by two or three witnesses.

Williams New Testament

But if he does not listen to you, take along with you one or two others, so as to have every word confirmed by the testimony of two or three witnesses. If he refuses to listen to them, report it to the church.

World English Bible

But if he doesn't listen, take one or two more with you, that at the mouth of two or three witnesses every word may be established.

Worrell New Testament

but, if he hear you not, take with you yet one or two, that at the mouth of two witnesses or three, every word may be established.

Worsley New Testament

but if he regard thee not, take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established.

Youngs Literal Translation

and if he may not hear, take with thee yet one or two, that by the mouth of two witnesses or three every word may stand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

he will
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

or
ἤ 

ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199
Usage: 199

two
δύο 
Duo 
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
two, twain, both, two and two
Usage: 92
Usage: 92

ἔτι 
Eti 
Usage: 75

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the mouth
στόμα 
Stoma 
Usage: 63

of
μάρτυς 
Martus 
Usage: 28

τρεῖς τρία 
Treis 
Usage: 51

μάρτυς 
Martus 
Usage: 28

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

References

Context Readings

Confronting A Brother Who Sins Against You

15 But if thy brother sin against thee, go, reprove him between thee and him alone. If he hear thee, thou hast gained thy brother. 16 But if he do not hear thee, take with thee one or two besides, that every matter may stand upon the word of two witnesses or of three. 17 But if he will not listen to them, tell it to the assembly; and if also he will not listen to the assembly, let him be to thee as one of the nations and a tax-gatherer.

Cross References

Deuteronomy 19:15

One witness shall not rise up against a man for any iniquity, and for any sin, in any sin that he sinneth: at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall a matter be established.

John 8:17

And in your law too it is written that the testimony of two men is true:

2 Corinthians 13:1

This third time I am coming to you. In the mouth of two or three witnesses shall every matter be established.

1 Timothy 5:19

Against an elder receive not an accusation unless where there are two or three witnesses.

Hebrews 10:28

Any one that has disregarded Moses' law dies without mercy on the testimony of two or three witnesses:

Numbers 35:30

Whoever shall smite a person mortally, at the mouth of witnesses shall the murderer be put to death; but one witness shall not testify against a person to cause him to die.

Deuteronomy 17:6

At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is to die be put to death: he shall not be put to death at the mouth of one witness.

1 Kings 21:13

And there came the two men, sons of Belial, and sat before him; and the men of Belial witnessed against him, against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth blasphemed God and the king. And they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, that he died.

1 John 5:7-8

For they that bear witness are three:

Revelation 11:3

And I will give power to my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and sixty days, clothed in sackcloth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation