Parallel Verses

World English Bible

They said to him, "In Bethlehem of Judea, for this is written through the prophet,

New American Standard Bible

They said to him, “In Bethlehem of Judea; for this is what has been written by the prophet:

King James Version

And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,

Holman Bible

“In Bethlehem of Judea,” they told him, “because this is what was written by the prophet:

International Standard Version

They told him, "In Bethlehem of Judea, because that is what was written by the prophet:

A Conservative Version

And they said to him, In Bethlehem of Judea. For thus it is written through the prophet,

American Standard Version

And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written through the prophet,

Amplified

They replied to him, “In Bethlehem of Judea, for this is what has been written by the prophet [Micah]:

An Understandable Version

They replied to him, "In Bethlehem of Judea, for this is what was written by the prophet [Micah 5:2],

Anderson New Testament

And they said to him: In Bethlehem of Judea; for thus it is written by the prophet:

Bible in Basic English

And they said to him, In Beth-lehem of Judaea; for so it is said in the writings of the prophet,

Common New Testament

So they said to him, "In Bethlehem of Judea, for thus it is written by the prophet:

Daniel Mace New Testament

they answered him, in Bethlehem of Judea: for these are the words of the prophet;

Darby Translation

And they said to him, In Bethlehem of Judaea; for thus it is written through the prophet:

Godbey New Testament

And they said unto him, In Bethlehem of Judea; for thus it has been written by the prophet;

Goodspeed New Testament

They said, "At Bethlehem in Judea, for this is what the prophet wrote:

John Wesley New Testament

And they said to him, In Bethlehem of Judea; for thus it is written by the prophet, And thou,

Julia Smith Translation

And they said to him, In Bethlehem of Judea: for thus has it been written by the prophet:

King James 2000

And they said unto him, In Bethlehem of Judea: for thus it is written by the prophet,

Lexham Expanded Bible

So they said to him, "In Bethlehem of Judea, for thus it is written by the prophet,

Modern King James verseion

And they said to him, In Bethlehem of Judea. For so it is written by the prophet,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said unto him, "In Bethlehem in Jewry; for thus it is written by the Prophet,

Moffatt New Testament

They told him, "In Bethlehem belonging to Judaea: for thus it is written by the prophet:

Montgomery New Testament

And they told him. "At Bethlehem in Judea, as it is written in the prophet.

NET Bible

"In Bethlehem of Judea," they said, "for it is written this way by the prophet:

New Heart English Bible

And they said to him, "In Bethlehem of Judea, for thus it is written through the prophet,

Noyes New Testament

And they said to him, In Bethlehem of Judaea; for thus it is written by the prophet:

Sawyer New Testament

And they said to him, In Bethlehem of Judea; for thus it is written by the prophet;

The Emphasized Bible

And, they, said to him, In Bethlehem of Judaea, - for, so, is it written through the prophet:

Thomas Haweis New Testament

Then they answered him, In Bethlehem of Judea, for so it is written by the prophet,

Twentieth Century New Testament

"At Bethlehem in Judea," was their answer; "for it is said in the Prophet--

Webster

And they said to him, In Bethlehem of Judea: for thus it is written by the prophet,

Weymouth New Testament

"At Bethlehem in Judaea," they replied; "for so it stands written in the words of the Prophet,

Williams New Testament

They told him, "At Bethlehem in Judea, for this is what the prophet wrote:

Worrell New Testament

And they said to him, "In Bethlehem of Judaea;" for thus it has been written through the prophet:

Worsley New Testament

for thus it is written by the prophet,

Youngs Literal Translation

And they said to him, 'In Beth-Lehem of Judea, for thus it hath been written through the prophet,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Βηθλεέμ 
Bethleem 
Usage: 8

of Judaea
Ἰουδαία 
Ioudaia 
Usage: 39

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

οὕτω 
Houto 
Usage: 146

it is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Context Readings

Wise Men Visit Jesus

4 Gathering together all the chief priests and scribes of the people, he asked them where the Christ would be born. 5 They said to him, "In Bethlehem of Judea, for this is written through the prophet, 6 You Bethlehem, land of Judah, are in no way least among the princes of Judah: for out of you shall come forth a governor, who shall shepherd my people, Israel.'"

Cross References

Genesis 35:19

Rachel died, and was buried in the way to Ephrath (the same is Bethlehem).

Joshua 19:15

Kattath, Nahalal, Shimron, Idalah, and Bethlehem: twelve cities with their villages.

Ruth 1:1

It happened in the days when the judges judged, that there was a famine in the land. A certain man of Bethlehem Judah went to live in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.

Ruth 1:19

So they two went until they came to Bethlehem. It happened, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and [the women] said, "Is this Naomi?"

Ruth 2:4

Behold, Boaz came from Bethlehem, and said to the reapers, "Yahweh be with you." They answered him, "Yahweh bless you."

Ruth 4:11

All the people who were in the gate, and the elders, said, "We are witnesses. May Yahweh make the woman who has come into your house like Rachel and like Leah, which two built the house of Israel; and treat you worthily in Ephrathah, and be famous in Bethlehem.

1 Samuel 16:1

Yahweh said to Samuel, "How long will you mourn for Saul, since I have rejected him from being king over Israel? Fill your horn with oil, and go. I will send you to Jesse the Bethlehemite; for I have provided a king for myself among his sons."

John 7:42

Hasn't the Scripture said that the Christ comes of the seed of David, and from Bethlehem, the village where David was?"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain