Parallel Verses
Julia Smith Translation
And afterwards he sent to them his son, saying, They will be changed by my son.
New American Standard Bible
King James Version
But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
Holman Bible
International Standard Version
Finally, he sent his son to them, thinking, "They will respect my son.'
A Conservative Version
But finally he sent to them his son, saying, They will be made ashamed by my son.
American Standard Version
But afterward he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
Amplified
An Understandable Version
Then later on he sent his own son to the tenant farmers, saying, '[Surely] they will treat my son with respect.'
Anderson New Testament
But afterward he sent to them his son, saying, They will reverence my son.
Bible in Basic English
But after that he sent his son to them, saying, They will have respect for my son.
Common New Testament
Last of all, he sent his son to them saying, 'They will respect my son,'
Daniel Mace New Testament
but last of all, he sent his son, saying, they will reverence my son.
Darby Translation
And at last he sent to them his son, saying, They will have respect for my son.
Godbey New Testament
And afterward he sent to them his own son, saying, They will reverence my son.
Goodspeed New Testament
Finally he sent his son to them, thinking, 'They will respect my son.'
John Wesley New Testament
Last of all he sent to them his Son, saying, They will reverence my Son.
King James 2000
But last of all he sent unto them his son, saying, They will respect my son.
Lexham Expanded Bible
So finally he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'
Modern King James verseion
But last of all he sent his son to them, saying, They will respect my son.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But last of all, he sent unto them his own son, saying, 'They will fear my son.'
Moffatt New Testament
Afterwards he sent them his son; 'They will respect my son,' he said.
Montgomery New Testament
And last he sent his son to them; 'Surely they will respect my son,' he said.
NET Bible
Finally he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'
New Heart English Bible
But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.'
Noyes New Testament
And afterward he sent to them his son, saying, They will respect my son.
Sawyer New Testament
And afterwards he sent them his son, saying, They will reverence my son.
The Emphasized Bible
Afterwards, however, he sent forth unto them his son, saying, - They will pay deference unto my son!
Thomas Haweis New Testament
Then at last he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
Twentieth Century New Testament
As a last resource he sent his son to them. 'They will respect my son,' he said.
Webster
But last of all he sent to them his son, saying, They will reverence my son.
Weymouth New Testament
Later still he sent to them his son, saying, "'They will respect my son.'
Williams New Testament
At last he sent his son to them, for he said to himself, 'They will surely respect my son.'
World English Bible
But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.'
Worrell New Testament
But afterward he sent to them his son, saying, 'They will reverence my son.'
Worsley New Testament
At last he sent unto them his Son, saying, They will reverence my Son.
Youngs Literal Translation
'And at last he sent unto them his son, saying, They will reverence my son;
Themes
Ecclesiasticism » Jewish, to be overthrown
Employee » Character of unrighteous
Jesus Christ » Parables of » The evil sharecroppers
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the wicked husbandmen (in jerusalem)
Jesus Christ » Revelations by » Concerning his kingdom » His rejection by the jews
Jews, the » Christ was sent to
Jews, the » Punishment of, for rejecting and killing Christ, illustrated
Parables » Parables of Christ » Wicked husbandmen
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Punishment » According to deeds » See the parable of the farmers
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the vineyard
Servant » Wicked and unfaithful » In the parable of the vineyard
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 21:37
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard
36 Again he sent other servants, more than the first, and they did to them likewise. 37 And afterwards he sent to them his son, saying, They will be changed by my son. 38 And the farmers, seeing the son, said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and possess his inheritance.
Phrases
Cross References
Isaiah 5:4
What to do more to my vineyard, and did I not in it? wherefore I waited for grapes to be made, and it will make wild grapes.
Jeremiah 36:3
Perhaps the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do to them; so that they will turn back each from his evil way; and I pardoned their iniquity and their sin.
Zephaniah 3:7
I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; and her dwelling shall not be cut off, all that I reviewed over her but they rose early, they corrupted all their doings.
Matthew 3:17
And behold a voice from the heavens, saying, This is my dearly beloved Son, in whom I was contented.
Mark 12:6
Yet therefore having one dearly beloved son, and him he sent last to them, saying, That they will be changed by my son.
Luke 20:13
And the lord of the vineyard said, What shall I do I will send my dearly beloved son: perhaps, having seen him, they will change.
John 1:18
None has seen God at any time; the only born Son, he being in the bosom of the Father, he has declared.
John 1:34
And I have seen, and testified that this is the Son of God.
John 3:16
For God so loved the world, that he gave his only born Son, that every one believing in him perish not, but have eternal life.
John 3:35-36
The Father loves the Son, and he has given all things into his hand.
Hebrews 1:1-2
God, formerly multifariously and abundantly having spoken to the fathers in the prophets,