Parallel Verses
Julia Smith Translation
Blind guides, straining a gnat, and swallowing down a camel.
New American Standard Bible
King James Version
Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.
Holman Bible
International Standard Version
You blind guides! You filter out a gnat, yet swallow a camel!
A Conservative Version
Ye blind guides, who strain out the gnat, and swallow the camel.
American Standard Version
Ye blind guides, that strain out the gnat, and swallow the camel!
Amplified
An Understandable Version
You blind leaders, who strain out a [tiny] gnat [i.e., from your drinking water] and [yet] swallow a [whole] camel.
Anderson New Testament
Blind guides! who strain out a gnat, but swallow a camel.
Bible in Basic English
You blind guides, who take out a fly from your drink, but make no trouble over a camel.
Common New Testament
You blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel!
Daniel Mace New Testament
ye blind guides, who strain your liquor for a gnat, and swallow a beetle.
Darby Translation
Blind guides, who strain out the gnat, but drink down the camel.
Godbey New Testament
Ye blind guides, who strain out the gnat, and swallow down the camel.
Goodspeed New Testament
You blind guides! straining out the gnat, and yet swallowing the camel!
John Wesley New Testament
Ye blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel.
King James 2000
You blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel.
Lexham Expanded Bible
Blind guides who filter out a gnat and swallow a camel!
Modern King James verseion
Blind guides who strain out a gnat and swallow a camel!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye blind guides, which strain out a gnat, and swallow a camel.
Moffatt New Testament
Blind guides that you are, filtering away the gnat and swallowing the camel!
Montgomery New Testament
"You blind guides! who strain out the gnat and swallow the camel!
NET Bible
Blind guides! You strain out a gnat yet swallow a camel!
New Heart English Bible
You blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel.
Noyes New Testament
Blind guides! who strain out a gnat, and swallow a camel.
Sawyer New Testament
Blind guides! who strain out a gnat and swallow down a camel.
The Emphasized Bible
Blind guides! Straining out the gnat, but, the camel, swallowing.
Thomas Haweis New Testament
Ye blind guides! who strain out a gnat, but gulp down a camel.
Twentieth Century New Testament
You blind guides, to strain out a gnat and to swallow a camel!
Webster
Ye blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel.
Weymouth New Testament
You blind guides, straining out the gnat while you gulp down the camel!
Williams New Testament
You blind leaders, who are straining out the gnat but gulping down the camel!
World English Bible
You blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel!
Worrell New Testament
Blind guides! straining out the gnat, and swallowing the camel!
Worsley New Testament
Blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel!
Youngs Literal Translation
'Blind guides! who are straining out the gnat, and the camel are swallowing.
Themes
spiritual Blindness » Exemplified » Scribes and pharisees
Camels » Referred to in illustrations by Christ
Ecclesiasticism » Jewish, rebuked by jesus
Hypocrites » Described as » Exact in minor, but neglecting important duties
Insects » Mentioned in scripture » Gnat
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Pharisees » Christ » Called fools and blind guides
Pharisees » Christ » Denounced woes against
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 23:24
Verse Info
Context Readings
Jesus Condemns Their Hypocrisy
23 Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites! for ye exact tenths and dill and cummin, and ye have left the weightier things of the law, judgment, and mercy, and faith: these it was necessary to do, and not to let go those. 24 Blind guides, straining a gnat, and swallowing down a camel. 25 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye cleanse the outside of the cup, and the side dish of sweet-meats, and within they are full of pillage and bad mixture.
Names
Cross References
Matthew 19:24
And again I say to you, It is of easier labor for a camel to pass through the hole of a needle, than for a rich one to come into the kingdom of God.
Matthew 7:4
Or how wilt thou say to thy brother, Let go I will cast out the mote from thine eye: and behold a beam in thine eye.
Matthew 15:2-6
Wherefore do thy disciples pass by the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.
Matthew 23:16
Woe to you blind guides, saying, Whoever should swear by the temple, it is nothing; but whoever should swear by the gold of the temple, he is indebted!
Matthew 27:6-8
And the chief priests, having taken the silver coins, said, It is not lawful to cast them for an offering, since it is the price of blood.
Luke 6:7-10
And the scribes and Pharisees observed him narrowly, if he will heal in the sabbath: that they might find accusation against him.
John 18:28
Then led they Jesus from Caiaphas to the pretorium: and it was early morning; and they came not into the pretorium, lest they should be defiled; but that they might eat the pascha.
John 18:40
Then cried they all again, saying, Not this, but Barabbas: and Barabbas was a robber.