Parallel Verses
The Emphasized Bible
Wheresoever, the corpse, shall be, there, shall be gathered, the vultures!
New American Standard Bible
King James Version
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Holman Bible
International Standard Version
Wherever there's a corpse, there the vultures will gather.
A Conservative Version
For wherever the carcass may be, there the vultures will be gathered together.
American Standard Version
Wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Amplified
An Understandable Version
Wherever there is a dead body, [you can expect to see] vultures gathered there. [Note: This may mean that such a significant event as the coming of Christ would surely not go unnoticed].
Anderson New Testament
For wherever the carcass is, there will the vultures come together.
Bible in Basic English
Wherever the dead body is, there will the eagles come together.
Common New Testament
Wherever the carcass is, there the eagles will be gathered together.
Daniel Mace New Testament
for whereever the carcase is, there will the eagles be assembled.
Darby Translation
For wherever the carcase is, there will be gathered the eagles.
Godbey New Testament
For where the carcass is, there the eagles will be gathered together.
Goodspeed New Testament
Wherever there is a dead body, the vultures will flock.
John Wesley New Testament
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Julia Smith Translation
For wherever be the fall, there will the eagles be gathered together.
King James 2000
For wherever the carcass is, there will the vultures be gathered together.
Lexham Expanded Bible
Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
Modern King James verseion
For wherever the carcass is, there the eagles will be gathered.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For wheresoever a dead carcass is, even thither will the eagles resort.
Moffatt New Testament
Wherever the body lies, there will the vultures gather.
Montgomery New Testament
Wherever the corpse lies, there will the vultures flock together.
NET Bible
Wherever the corpse is, there the vultures will gather.
New Heart English Bible
For wherever the carcass is, there is where the vultures gather together.
Noyes New Testament
Wherever the carcass is, there will the eagles be gathered together.
Sawyer New Testament
Wherever the dead body is, there will the eagles be gathered together.
Thomas Haweis New Testament
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Twentieth Century New Testament
Wherever a dead body lies, there will the vultures flock.'
Webster
For wherever the carcass is, there will the eagles be collected.
Weymouth New Testament
Wherever the dead body is, there will the vultures flock together.
Williams New Testament
Wherever there is a carcass, there the vultures will flock.
World English Bible
For wherever the carcass is, there is where the vultures gather together.
Worrell New Testament
Wheresoever the carcase is, there the eagles will be gathered together.
Worsley New Testament
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Youngs Literal Translation
for wherever the carcase may be, there shall the eagles be gathered together.
Themes
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Eagles » Was the standard of the roman armies
End of the world » What events signal the end of the world
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Topics
Interlinear
Hopou
sunago
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:28
Verse Info
Context Readings
The Abomination Of Desolation
27 For, just as the lightning goeth forth from the east, and shineth unto the west, so, shall be the presence of the Son of Man. 28 Wheresoever, the corpse, shall be, there, shall be gathered, the vultures! 29 But, straightway after the tribulation of those days, the sun, will be darkened, and, the moon, will not give her brightness, and, the stars, will fall from heaven, - and, the powers of the heavens, will be shaken;
Names
Cross References
Luke 17:37
And, answering, they say unto him - Where, Lord? And, he, said unto them - Where the body is, there, the vultures also, will be gathered together.
Deuteronomy 28:49
Yahweh will bring against thee a nation from afar, from the end of the earth, as darteth a bird of prey, - a nation whose tongue thou canst not understand;
Job 39:27-30
Or, at thy bidding, that the Eagle mounteth, and that he setteth on high his nest?
Jeremiah 16:16
Behold me! sending for many fishers Declareth Yahweh, And they shall catch them, - and thereafter will I send for many hunters, and they shall hunt them from off every mountain and from off every hill, and out of the clefts of the crags.
Amos 9:1-4
I saw My Lord stationed by the altar, and he said - Smite the capital - that the sills, may tremble, Yea break them off on the head of them all, and, the last of them, with the sword, will I slay, - He that fleeth of them, shall not flee away, and he that escapeth of them, shall not make good his escape.