Parallel Verses
An Understandable Version
Truly I tell you, the people of this generation will not [all] die off before all these things [i.e., mentioned above] happen.
New American Standard Bible
King James Version
Verily I say unto you, This generation shall not pass, till all these things be fulfilled.
Holman Bible
International Standard Version
I tell all of you with certainty, this generation won't disappear until these things happen.
A Conservative Version
Truly I say to you, this generation will, no, not pass away, until all these things happen.
American Standard Version
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all these things be accomplished.
Amplified
Anderson New Testament
Verily I say to you, This generation shall not pass away till all these things shall have taken place.
Bible in Basic English
Truly I say to you, This generation will not come to an end till all these things are complete.
Common New Testament
Truly, I say to you, this generation will not pass away till all these things take place.
Daniel Mace New Testament
I declare unto you, the present generation shall not cease, till all these things are pass'd.
Darby Translation
Verily I say to you, This generation will not have passed away until all these things shall have taken place.
Godbey New Testament
Truly I say unto you, This race may not pass away until all these things may be fulfilled.
Goodspeed New Testament
I tell you, these things will all happen before the present age passes away.
John Wesley New Testament
Verily I say to you, This generation shall not pass, till all these things be done.
Julia Smith Translation
Truly I say to you, That this generation should not pass away, till all these things should be.
King James 2000
Verily I say unto you, This generation shall not pass, till all these things be fulfilled.
Lexham Expanded Bible
Truly I say to you that this generation will never pass away until all these [things] take place!
Modern King James verseion
Truly I say to you, This generation shall not pass until all these things are fulfilled.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these be fulfilled.
Moffatt New Testament
I tell you truly, the present generation will not pass away till all this happens.
Montgomery New Testament
I tell you in solemn truth, that the present generation shall not pass away till all these things happen.
NET Bible
I tell you the truth, this generation will not pass away until all these things take place.
New Heart English Bible
Truly I tell you, this generation will not pass away, until all these things are accomplished.
Noyes New Testament
Truly do I say to you, This generation will not pass away, till all these things take place.
Sawyer New Testament
I tell you truly, that this generation shall not pass away till all these things shall be accomplished.
The Emphasized Bible
Verily, I say unto you - In nowise, shall this generation, pass away, until all these things, shall happen:
Thomas Haweis New Testament
Verily I say unto you, This generation shall not pass away until all these things shall be done.
Twentieth Century New Testament
I tell you, even the present generation will not pass away, till all these things have taken place.
Webster
Verily I say to you, This generation shall not pass, till all these things shall be fulfilled.
Weymouth New Testament
I tell you in solemn truth that the present generation will certainly not pass away without all these things having first taken place.
Williams New Testament
I solemnly say to you, the present age will not pass away before all this takes place.
World English Bible
Most certainly I tell you, this generation will not pass away, until all these things are accomplished.
Worrell New Testament
Verily I say to you, this generation will not pass away, until all these things come to pass.
Worsley New Testament
Verily I tell you, this generation shall not pass away, till all these be fulfilled.
Youngs Literal Translation
Verily I say to you, this generation may not pass away till all these may come to pass.
Themes
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Discerning » Discerning the times
End of the world » What events signal the end of the world
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Parables » Parables of Christ » Fig-tree leafing
Topics
Interlinear
Houtos
Parerchomai
Parerchomai
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:34
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Fig Tree
33 In the same way also, when you see all these things happening, you [should] know that He [i.e., Jesus] is as near as your [front] door. 34 Truly I tell you, the people of this generation will not [all] die off before all these things [i.e., mentioned above] happen. 35 [Although] the sky and the earth will pass away [See II Pet. 3:10], my words will not pass away [i.e., they will certainly come true].
Phrases
Names
Cross References
Matthew 16:28
It is true when I tell you, some of those standing here will not die before they see the Son of man coming in His kingdom."
Matthew 23:36
Truly I tell you, this generation will bear [the guilt for] all these things.
Matthew 12:45
Then it goes and takes with it seven other spirits, more evil than itself, and they reenter [the body] and [begin to] live there, so that the latter state of that person becomes worse than the former [state]. It will be the same way with the people of this evil generation."
Mark 13:30-31
Truly I tell you, the people of this generation will not [all] die off before all these things [i.e., mentioned above] happen.
Luke 11:50
so that the blood of all the prophets, shed from the beginning of the world, may be required of this generation of people.'
Luke 21:32-33
Truly I tell you, the people of this generation will not [all] die off before all these things [i.e., mentioned above] happen.