Parallel Verses

An Understandable Version

Truly I tell you, the people of this generation will not [all] die off before all these things [i.e., mentioned above] happen.

New American Standard Bible

Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.

King James Version

Verily I say unto you, This generation shall not pass, till all these things be fulfilled.

Holman Bible

I assure you: This generation will certainly not pass away until all these things take place.

International Standard Version

I tell all of you with certainty, this generation won't disappear until these things happen.

A Conservative Version

Truly I say to you, this generation will, no, not pass away, until all these things happen.

American Standard Version

Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all these things be accomplished.

Amplified

I assure you and most solemnly say to you, this generation [the people living when these signs and events begin] will not pass away until all these things take place.

Anderson New Testament

Verily I say to you, This generation shall not pass away till all these things shall have taken place.

Bible in Basic English

Truly I say to you, This generation will not come to an end till all these things are complete.

Common New Testament

Truly, I say to you, this generation will not pass away till all these things take place.

Daniel Mace New Testament

I declare unto you, the present generation shall not cease, till all these things are pass'd.

Darby Translation

Verily I say to you, This generation will not have passed away until all these things shall have taken place.

Godbey New Testament

Truly I say unto you, This race may not pass away until all these things may be fulfilled.

Goodspeed New Testament

I tell you, these things will all happen before the present age passes away.

John Wesley New Testament

Verily I say to you, This generation shall not pass, till all these things be done.

Julia Smith Translation

Truly I say to you, That this generation should not pass away, till all these things should be.

King James 2000

Verily I say unto you, This generation shall not pass, till all these things be fulfilled.

Lexham Expanded Bible

Truly I say to you that this generation will never pass away until all these [things] take place!

Modern King James verseion

Truly I say to you, This generation shall not pass until all these things are fulfilled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these be fulfilled.

Moffatt New Testament

I tell you truly, the present generation will not pass away till all this happens.

Montgomery New Testament

I tell you in solemn truth, that the present generation shall not pass away till all these things happen.

NET Bible

I tell you the truth, this generation will not pass away until all these things take place.

New Heart English Bible

Truly I tell you, this generation will not pass away, until all these things are accomplished.

Noyes New Testament

Truly do I say to you, This generation will not pass away, till all these things take place.

Sawyer New Testament

I tell you truly, that this generation shall not pass away till all these things shall be accomplished.

The Emphasized Bible

Verily, I say unto you - In nowise, shall this generation, pass away, until all these things, shall happen:

Thomas Haweis New Testament

Verily I say unto you, This generation shall not pass away until all these things shall be done.

Twentieth Century New Testament

I tell you, even the present generation will not pass away, till all these things have taken place.

Webster

Verily I say to you, This generation shall not pass, till all these things shall be fulfilled.

Weymouth New Testament

I tell you in solemn truth that the present generation will certainly not pass away without all these things having first taken place.

Williams New Testament

I solemnly say to you, the present age will not pass away before all this takes place.

World English Bible

Most certainly I tell you, this generation will not pass away, until all these things are accomplished.

Worrell New Testament

Verily I say to you, this generation will not pass away, until all these things come to pass.

Worsley New Testament

Verily I tell you, this generation shall not pass away, till all these be fulfilled.

Youngs Literal Translation

Verily I say to you, this generation may not pass away till all these may come to pass.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

γενεά 
Genea 
Usage: 17

παρέρχομαι 
Parerchomai 
Usage: 13

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

παρέρχομαι 
Parerchomai 
Usage: 13

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

Context Readings

The Parable Of The Fig Tree

33 In the same way also, when you see all these things happening, you [should] know that He [i.e., Jesus] is as near as your [front] door. 34 Truly I tell you, the people of this generation will not [all] die off before all these things [i.e., mentioned above] happen. 35 [Although] the sky and the earth will pass away [See II Pet. 3:10], my words will not pass away [i.e., they will certainly come true].

Cross References

Matthew 16:28

It is true when I tell you, some of those standing here will not die before they see the Son of man coming in His kingdom."

Matthew 23:36

Truly I tell you, this generation will bear [the guilt for] all these things.

Matthew 12:45

Then it goes and takes with it seven other spirits, more evil than itself, and they reenter [the body] and [begin to] live there, so that the latter state of that person becomes worse than the former [state]. It will be the same way with the people of this evil generation."

Mark 13:30-31

Truly I tell you, the people of this generation will not [all] die off before all these things [i.e., mentioned above] happen.

Luke 11:50

so that the blood of all the prophets, shed from the beginning of the world, may be required of this generation of people.'

Luke 21:32-33

Truly I tell you, the people of this generation will not [all] die off before all these things [i.e., mentioned above] happen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain