Parallel Verses

Julia Smith Translation

Then one of the twelve having gone forth, he being called Judas Iscariot, to the chief priests,

New American Standard Bible

Then one of the twelve, named Judas Iscariot, went to the chief priests

King James Version

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests,

Holman Bible

Then one of the Twelve—the man called Judas Iscariot—went to the chief priests

International Standard Version

Then one of the Twelve, who was called Judas Iscariot, went to the high priests

A Conservative Version

Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, having gone to the chief priests,

American Standard Version

Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went unto the chief priests,

Amplified

Then one of the twelve [disciples], who was called Judas Iscariot, went to the chief priests

An Understandable Version

Then one of the twelve apostles, named Judas Iscariot, went to the leading priests

Anderson New Testament

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests,

Bible in Basic English

Then one of the twelve, who was named Judas Iscariot, went to the chief priests and said,

Common New Testament

Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests

Daniel Mace New Testament

Then one of the twelve, Judas Iscariot by name, went to the chief priests,

Darby Translation

Then one of the twelve, he who was called Judas Iscariote, went to the chief priests

Godbey New Testament

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, going to the chief priests,

Goodspeed New Testament

Then one of the Twelve, named Judas Iscariot, went to the high priests,

John Wesley New Testament

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, going to the chief priests,

King James 2000

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests,

Lexham Expanded Bible

Then one of the twelve, the one named Judas Iscariot, went to the chief priests

Modern King James verseion

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests,

Moffatt New Testament

Then one of the twelve called Judas Iscariot went and said to the high priests,

Montgomery New Testament

It was then that one of the Twelve, he who was called Judas Iscariot,

NET Bible

Then one of the twelve, the one named Judas Iscariot, went to the chief priests

New Heart English Bible

Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests,

Noyes New Testament

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests,

Sawyer New Testament

Then went one of the twelve called Judas Iscariot to the chief priests,

The Emphasized Bible

Then, went one of the twelve, the one called Judas Iscariot, unto the High-priests,

Thomas Haweis New Testament

Then went one of the twelve, called Judas Iscariot, to the chief priests,

Twentieth Century New Testament

It was then that one of the Twelve, named Judas Iscariot, made his way to the Chief Priests,

Webster

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests,

Weymouth New Testament

At that time one of the Twelve, the one called Judas Iscariot, went to the High Priests

Williams New Testament

Then one of the Twelve, whose name was Judas Iscariot, went to the high priests,

World English Bible

Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests,

Worrell New Testament

Then one of the twelve, the one called Judas Iscariot, going to the high priests,

Worsley New Testament

About this time went one of the twelve, called Judas Iscariot,

Youngs Literal Translation

Then one of the twelve, who is called Judas Iscariot, having gone unto the chief priests, said,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

of the twelve
δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40

Ἰσκαριώτης 
Iskariotes 
Usage: 11

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Judas Arranges To Betray Jesus

13 Truly I say to you, Wheresoever this good news be proclaimed in the whole world, shall it also be spoken what she did, for a remembrance of her. 14 Then one of the twelve having gone forth, he being called Judas Iscariot, to the chief priests, 15 Said, What will ye give me, and I will deliver him to you? and they placed to him thirty silver coins.

Cross References

Matthew 10:4

Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, he also having delivered him up.

Luke 22:3-6

And Satan came into Judas called Iscariot, being of the number of the twelve.

John 13:2

And supper having been, the devil having already cast into the heart of Judas Iscariot, of Simon, that he should deliver him up;

John 13:30

He having taken the small morsel went quickly forth: and it was night when he then went forth.

Matthew 26:25

And Judas delivering him up, having answered, said, Far from it, am I, Rabbi? He said to him, Thou hast said.

Matthew 26:47

And he yet speaking, behold, Judas, one of the twelve, came, and with him a great crowd, with swords, and sticks, from the chief priests, and the more ancient of the people.

Matthew 27:3

Then Judas, he delivering him up, having seen that he was condemned, having felt regret, returned the thirty silver coins to the chief priests, and the more ancient,

Mark 14:10-11

And Judas Iscariot, one of the twelve, went away to the chief priests, that he might deliver him to them.

John 6:70-71

Jesus answered them, Have I not chosen you twelve, and of you one is a devil?

John 12:4

Then says one of his disciples, Judas Iscariot, of Simon, being about to deliver him up,

John 18:2

And Judas also knew the place, he delivering him up: for Jesus was many times gathered there with his disciples.

Acts 1:16

Men, brethren, this writing must be filled up, which the Holy Spirit spake before by mouth of David concerning Judas, being guide to them having taken Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain