Parallel Verses

Williams New Testament

and made a crown of thorns and set it on His head, and they put a stick in His hand, and kneeling before Him they made sport of Him, saying, "All hail, you king of the Jews!"

New American Standard Bible

And after twisting together a crown of thorns, they put it on His head, and a reed in His right hand; and they knelt down before Him and mocked Him, saying, “Hail, King of the Jews!”

King James Version

And when they had platted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!

Holman Bible

They twisted together a crown of thorns, put it on His head, and placed a reed in His right hand. And they knelt down before Him and mocked Him: “Hail, King of the Jews!”

International Standard Version

Twisting some thorns into a victor's crown, they placed it on his head and put a stick in his right hand. They knelt down in front of him and began making fun of him, saying, "Long live the king of the Jews!"

A Conservative Version

And having woven a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand. And having knelt down before him, they ridiculed him, saying, Hail, king of the Jews!

American Standard Version

And they platted a crown of thorns and put it upon his head, and a reed in his right hand; and they kneeled down before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!

Amplified

And after twisting together a crown of thorns, they put it on His head, and put a reed in His right hand [as a scepter]. Kneeling before Him, they ridiculed Him, saying, “Hail (rejoice), King of the Jews!”

An Understandable Version

Then they made a wreath out of thorns and placed it on His head and put a stick in His right hand. They knelt down in front of Him and mocked Him, saying, "Hey, king of the Jews!"

Anderson New Testament

and when they had plaited a crown of thorn branches, they put it upon his head, and a reed in his right hand; and kneeling before him, they derided him, saying: Hail, King of the Jews!

Bible in Basic English

And they made a crown of thorns and put it on his head, and put a rod in his right hand, and they went down on their knees before him, and made sport of him, saying, Long life to the King of the Jews.

Common New Testament

and when they had twisted a crown of thorns, they put it on his head, and a reed in his right hand. And they bowed the knee before him and mocked him, saying, "Hail, King of the Jews!"

Daniel Mace New Testament

then pleating a crown of thorns, they set it on his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, in mockery, saying, hail king of the Jews.

Darby Translation

and having woven a crown out of thorns, they put it on his head, and a reed in his right hand; and, bowing the knee before him, they mocked him, saying, Hail, King of the Jews!

Godbey New Testament

and plaiting a crown of thorns put it on His head, and a reed in His right hand; and bowing the knee to Him, continued to mock Him, saying, Hail, King of the Jews!

Goodspeed New Testament

and made a wreath of thorns and put it on his head, and they put a stick in his hand, and knelt down before him in mockery, saying, "Long live the king of the Jews!"

John Wesley New Testament

And platting a crown of thorns, they put it upon his head, and a cane in his right-hand; and kneeling before him, they mocked him, saying, Hail, King of the Jews.

Julia Smith Translation

And having twined a crown of thorns, they put upon, his head: and a reed upon his right hand: and having fallen upon the knees before him, they mocked him, saying, Hail, King of the Jews!

King James 2000

And when they had platted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!

Lexham Expanded Bible

and weaving a crown of thorns, they put [it] on his head, and [put] a reed in his right hand. And kneeling down before him, they mocked him, saying, "Hail, king of the Jews!"

Modern King James verseion

And plaiting a crown of thorns, they put it on His head, and a reed in His right hand. And they bowed the knee before Him and mocked Him, saying, Hail, King of the Jews!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and plaited a crown of thorns and put upon his head, and a reed in his right hand. And bowed their knees before him, and mocked him, saying, "Hail, King of the Jews,"

Moffatt New Testament

plaited a crown of thorns and set it on his head, put a stick in his hand, and knelt before him in mockery, crying, "Hail, king of the Jews!"

Montgomery New Testament

And they twisted a thorny crown for him, and put it on his head, and placed a reed in his right hand. Then they knelt before him, in mockery, crying, "Hail, King of the Jews!"

NET Bible

and after braiding a crown of thorns, they put it on his head. They put a staff in his right hand, and kneeling down before him, they mocked him: "Hail, king of the Jews!"

New Heart English Bible

They braided a crown of thorns and put it on his head, and a reed in his right hand; and they kneeled down before him, and mocked him, saying, "Hail, King of the Jews."

Noyes New Testament

And having platted a crown of thorns, they put it on his head, and a reed in his right hand; and bowing the knee before him, they mocked him, saying, Hail, king of the Jews!

Sawyer New Testament

and making a crown of thorns they put it on his head, and a reed in his right hand; and they knelt before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!

The Emphasized Bible

and, plaiting a crown out of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand, - and, kneeling before him, began to mock him, saying - Joy to thee, King of the Jews!

Thomas Haweis New Testament

And platting a crown of thorns, they placed it on his head, and a cane in his right hand: and bowing the knee before him, mocked him, saying, Hail, king of the Jews!

Twentieth Century New Testament

And having twisted some thorns into a crown, put it on his head, and a rod in his right hand, and then, going down on their knees before him, they mocked him. "Long life to you, King of the Jews!" they said.

Webster

And when they had platted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews?

Weymouth New Testament

They twisted a wreath of thorny twigs and put it on His head, and they put a sceptre of cane in His right hand, and kneeling to Him they shouted in mockery, "Long live the King of the Jews!"

World English Bible

They braided a crown of thorns and put it on his head, and a reed in his right hand; and they kneeled down before him, and mocked him, saying, "Hail, King of the Jews!"

Worrell New Testament

and, having platted a crown of thorns, they put it on His head, and a reed in His right hand; and, kneeling before Him, they mocked Him, saying, "Hail, King of the Jews!"

Worsley New Testament

and having platted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand; and they bowed the knee before Him in derision, saying, Hail king of the Jews:

Youngs Literal Translation

and having plaited him a crown out of thorns they put it on his head, and a reed in his right hand, and having kneeled before him, they were mocking him, saying, 'Hail, the king of the Jews.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πλέκω 
Pleko 
Usage: 3

a crown
στέφανος 
Stephanos 
Usage: 16

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἄκανθα 
Akantha 
Usage: 3

ἐπιτίθημι 
Epitithemi 
lay on, lay, put, lay upon, put on, put upon, set, not tr,
Usage: 34

it upon
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

his



Usage: 0
Usage: 0

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

a reed
κάλαμος 
Kalamos 
Usage: 10

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

γονυπετέω 
Gonupeteo 
kneel down to, bow the knee, kneel to
Usage: 4

ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27

him



Usage: 0
Usage: 0

and mocked
ἐμπαίζω 
Empaizo 
Usage: 9

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

Devotionals

Devotionals about Matthew 27:29

Images Matthew 27:29

Prayers for Matthew 27:29

Context Readings

Jesus Is Mocked

28 Then they stripped Him, and put a purple cloak on Him, 29 and made a crown of thorns and set it on His head, and they put a stick in His hand, and kneeling before Him they made sport of Him, saying, "All hail, you king of the Jews!" 30 And they spit on Him, and took the stick and kept hitting Him on the head.

Cross References

Matthew 20:19

and turn Him over to the heathen to mock and flog and crucify, but on the third day He will rise again."

Mark 15:18

and they began to shout at Him, "All hail, you king of the Jews!"

Matthew 26:49

And he went straight up to Jesus and said, "Good evening, Rabbi," and affectionately kissed Him.

Matthew 27:37

They put above His head the charge against Him, which read: "THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS."

Luke 23:36-37

The soldiers also made sport of Him as they continued to come up and offer Him vinegar,

John 19:2-3

And the soldiers made a crown out of thorns and put it on His head, and put a purple coat on Him,

Hebrews 12:2-3

keeping our eyes on Jesus, the perfect leader and example of faith, who, instead of the joy which lay before Him, endured the cross with no regard for its shame, and since has taken His seat at the right hand of the throne of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain