Parallel Verses
Common New Testament
saying, "I have sinned by betraying innocent blood." And they said, "What is that to us? You see to it!"
New American Standard Bible
saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” But they said, “What is that to us?
King James Version
Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.
Holman Bible
“I have sinned by betraying innocent blood,” he said.
“What’s that to us?” they said. “See to it yourself!”
International Standard Version
saying, "I have sinned by betraying innocent blood."
A Conservative Version
saying, I sinned, having betrayed innocent blood. But they said, What is it to us? See thou to it.
American Standard Version
saying, I have sinned in that I betrayed innocent blood. But they said, What is that to us? see thou to it .
Amplified
saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” They replied, “What is that to us? See to that yourself!”
An Understandable Version
saying, "I have sinned by delivering up an innocent man to die." But they replied, "What is that to us? It is your affair!"
Anderson New Testament
saying: I have sinned in having delivered up innocent blood. They replied: What is that to us? You will see to that.
Bible in Basic English
Saying, I have done wrong in giving into your hands an upright man. But they said, What is that to us? it is your business.
Daniel Mace New Testament
I have sinned in betraying the blood of the innocent: and they said, what is it to us? you must look to that.
Darby Translation
saying, I have sinned in having delivered up guiltless blood. But they said, What is that to us? see thou to that.
Godbey New Testament
saying, I sinned betraying the innocent blood. And they said, What is that to us? See thou to it.
Goodspeed New Testament
and said, "I did wrong when I handed an innocent man over to death!" They said, "What is that to us? You see to it yourself."
John Wesley New Testament
Saying, I have sinned, in betraying innocent blood.
Julia Smith Translation
Saying, I have sinned, having delivered up guiltless blood. And they said, What to us? thou shalt see.
King James 2000
Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see you to that.
Lexham Expanded Bible
saying, "I have sinned [by] betraying innocent blood!" But they said, "What [is that] to us? You see to [it]!"
Modern King James verseion
saying, I have sinned, betraying innocent blood. And they said, What is that to us? You see to that.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
saying, "I have sinned, betraying the innocent blood." And they said, "What is that to us? see thou to that."
Moffatt New Testament
saying, "I did wrong in betraying innocent blood." "What does that matter to us?" they said, "it is your affair, not ours!"
Montgomery New Testament
"I have sinned," he said, "in betraying innocent blood!" "What is that to us?" they answered; "you must see to that."
NET Bible
saying, "I have sinned by betraying innocent blood!" But they said, "What is that to us? You take care of it yourself!"
New Heart English Bible
saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it."
Noyes New Testament
saying, I sinned in betraying innocent blood. And they said, What is that to us? See thou to it.
Sawyer New Testament
saying, I have sinned, betraying innocent blood. But they said, What is that to us? see you to it.
The Emphasized Bible
saying - I have sinned, in delivering up righteous blood. But, they, said - What is that to us? thou, shalt see to it for thyself.
Thomas Haweis New Testament
saying, I have sinned, in betraying innocent blood. But they said, What is that to us? see thou to that.
Twentieth Century New Testament
"I did wrong in betraying a good man to his death," he said. "What has that to do with us?" they replied. "You must see to that yourself."
Webster
Saying, I have sinned in that I have betrayed innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.
Weymouth New Testament
and said, "I have sinned, in betraying to death one who is innocent." "What does that matter to us?" they replied; it is your business."
Williams New Testament
and said, "I did wrong in turning an innocent man over to death." But they said, "What is that to us? You must see to that yourself."
World English Bible
saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it."
Worrell New Testament
saying, "I sinned, having betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You may see to that."
Worsley New Testament
saying, I have sinned, for I have betrayed innocent blood: but they said, What is that to us? see thou to that.
Youngs Literal Translation
I did sin, having delivered up innocent blood;' and they said, 'What -- to us? thou shalt see!'
Themes
Apostasy » Instances of » Judas
Blood » Innocent, allusions to the shedding of
Bribery » Instances of » Chief priests bribe judas
Christ, character of » Innocent
Christian ministers » Instances of » Judas iscariot
Christian ministers » Inconsistent
Confession of sin » Examples of personal » David
Conscience » Instances of » Judas iscariot
Conviction » Instances of » Judas iscariot
Fear of God » Instances of guilty fear » Judas
Injustice » Exemplified » Judas
Judas » Characteristics of » Remorse
Judas » Returns » Money » To jewish rulers
Mortification » Instances of » Judas iscariot
Remorse » Instances of » Judas iscariot
Repentance » Instances of » Judas
Repentance » False--exemplified » Judas
Selfishness » Different forms of » Heartless indifference toward sinners
Sin » Examples of personal » David
Social selfishness » Different forms of » Heartless indifference toward sinners
Topics
Interlinear
Paradidomi
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 27:4
Verse Info
Context Readings
The Suicide Of Judas Iscariot
3 When Judas, his betrayer, saw that he was condemned, he repented and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders, 4 saying, "I have sinned by betraying innocent blood." And they said, "What is that to us? You see to it!" 5 Then he threw down the pieces of silver in the temple and departed, and went and hanged himself.
Names
Cross References
Matthew 27:19
While he was sitting on the judgment seat, his wife sent word to him, "Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered greatly today in a dream because of him."
Matthew 27:23-25
And he said, "Why, what evil has he done?" But they shouted all the more, "Let him be crucified!"
Matthew 27:54
So when the centurion and those with him, who were guarding Jesus, saw the earthquake and the things that had happened, they were terrified, and said, "Truly this was the Son of God!"
Luke 16:25-26
But Abraham said, 'Son, remember that in your lifetime you received your good things, and Lazarus received evil things; but now he is comforted here and you are in agony.
Luke 23:22
But they were insistent, demanding with loud voices that he be crucified. And their voices prevailed.
Luke 23:41
Then he said, "Jesus, remember me when you come into your kingdom."
Luke 23:47
When all the multitudes who had gathered to witness this sight saw what had taken place, they beat their breasts, and returned home.
John 19:7
The Jews answered him, "We have a law, and according to that law he ought to die, because he made himself the Son of God."
Acts 13:28
Though they found no ground for a death sentence, they asked Pilate to have him executed.
Acts 18:15-17
but since it is a matter of questions about words and names and your own law, see to it yourselves; I refuse to be a judge of these things."
Romans 3:19
Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be stopped and the whole world may be held accountable to God.
1 Timothy 4:2
through the pretensions of liars, whose consciences have been seared as with a hot iron,
Titus 1:16
They profess to know God, but they deny him by their deeds; they are detestable and disobedient, unfit for any good deed.
Hebrews 7:26
For it was fitting that we should have such a high priest, holy, blameless, unstained, separated from sinners, exalted above the heavens.
1 Peter 1:19
but with the precious blood of Christ, like that of a lamb without blemish or spot.
1 John 3:12
and not be like Cain who was of the evil one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his own deeds were evil and his brother's righteous.
Revelation 11:10
And those who dwell on the earth will rejoice over them and celebrate; and they will send gifts to one another, because these two prophets tormented those who dwell on the earth.