Parallel Verses
Julia Smith Translation
But I say to you, Love your enemies, praise them cursing you, do well to them hating you, and pray for them threatening you, and driving you out.
New American Standard Bible
King James Version
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
Holman Bible
International Standard Version
But I say to you, love your enemies, and pray for those who persecute you,
A Conservative Version
But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,
American Standard Version
but I say unto you, love your enemies, and pray for them that persecute you;
Amplified
An Understandable Version
But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,
Anderson New Testament
But I say to you, Love your enemies: bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who insult you and persecute you:
Bible in Basic English
But I say to you, Have love for those who are against you, and make prayer for those who are cruel to you;
Common New Testament
But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,
Daniel Mace New Testament
but I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who traduce you, and persecute you:
Darby Translation
But I say unto you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who insult you and persecute you,
Godbey New Testament
But I say unto you, Love your enemies with a divine love, bless those who curse you and pray for those who despitefully use you and persecute you:
Goodspeed New Testament
But I tell you, love your enemies and pray for your persecutors,
John Wesley New Testament
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them that despitefully use you and persecute you:
King James 2000
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who despitefully use you, and persecute you;
Lexham Expanded Bible
But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,
Modern King James verseion
But I say to you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who despitefully use you and persecute you,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I say unto you, Love your enemies. Bless them that curse you. Do good to them that hate you. Pray for them which do you wrong and persecute you;
Moffatt New Testament
But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,
Montgomery New Testament
"But I say to you, love your enemies, and pray for those who persecute you.
NET Bible
But I say to you, love your enemy and pray for those who persecute you,
New Heart English Bible
But I tell you, love your enemies, and pray for those who persecute you,
Noyes New Testament
But I say to you, Love your enemies, and pray for those who persecute you;
Sawyer New Testament
But I tell you, Love your enemies, and pray for those that persecute you;
The Emphasized Bible
But, I, say unto you, Be loving your enemies, and praying for them who are persecuting you:
Thomas Haweis New Testament
But I say unto you, Love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who treat you insolently, and persecute you;
Twentieth Century New Testament
I, however, say to you--Love your enemies, and pray for those who persecute you,
Webster
But I say to you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who despitefully use you, and persecute you;
Weymouth New Testament
But I command you all, love your enemies, and pray for your persecutors;
Williams New Testament
But I tell you, practice loving your enemies and praying for your persecutors,
World English Bible
But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,
Worrell New Testament
but I say to you, Love your enemies; and pray for those who persecute you;
Worsley New Testament
but I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them that abuse you and persecute you;
Youngs Literal Translation
but I -- I say to you, Love your enemies, bless those cursing you, do good to those hating you, and pray for those accusing you falsely, and persecuting you,
Themes
Adoption » Should produce » Likeness to God
Cursing » The precepts of jesus concerning
Duty » To brethren » To enemies
Enemies » How to treat your enemies
Forgiveness of injuries » Should be accompanied by » Blessing and prayer
Good for evil » Examples of returning » Encouraged
Hatred » Saints should » Return good for
Judaism » The religion of the jews » To make room for the gospel
Love » Good for evil examples of returning » Encouraged
Love to man » Should be exhibited, toward » Enemies
Malice » Pray for those who injure you through
Persecution » Saints suffering, should » Pray for those who inflict
Prayer » Seven earnest suppliants » For enemies
Intercessory prayer » Should be offered up for » Persecutors
Social duties » Of home-keeping » Of returning good for evil, encouraged
Social duties » Compassion » Duty to enemies
Social life » Social duties to regard all men as brothers » Duty to enemies
Interlinear
De
Humas
ὑμᾶς
Humas
ὑμᾶς
Humas
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314
Usage: 314
Poieo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 5:44
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Love For Enemies
43 Ye have heard that it has been said, Thou shalt love thy neighbor, and hate thine enemy. 44 But I say to you, Love your enemies, praise them cursing you, do well to them hating you, and pray for them threatening you, and driving you out. 45 So that ye might be sons of your Father, which in the heavens: for he makes his sun rise upon evil and good, and rains on the just and unjust.
Cross References
Luke 23:34
And Jesus said, Father, let them go; for they know not what they do. And having divided his garments, they cast lots.
Luke 6:27-28
But I say to you hearing, Love your enemies; do good to those hating you,
Acts 7:60
And having set the knees, he cried with a great voice, Lord, wouldest thou not set this sin to them. And having said this he was set to sleep.
Romans 12:14
Praise them driving you out: praise ye, and curse not.
1 Peter 3:9
Not returning evil for evil, or railing for railing: and on the contrary prayer; knowing that to this were ye called, that ye might inherit praise.
Psalm 7:4
If I rewarded evil him being at peace with me; (and I will deliver mine enemy undeservedly:)
Romans 12:20-21
If therefore thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for doing this, thou shalt heap up-coals of fire on his head.
1 Peter 2:23
Who, being reviled, reviled not back; suffering, he threatened not; and delivered to him judging justly;
Exodus 23:4-5
If thou shalt meet thine enemy's ox or his ass wandering, turning back, thou shalt turn him back to him.
2 Kings 6:22
And he will say, Thou shalt not strike: whom thou tookest captive with thy sword and with thy bow; strikest thou? set bread and water before them, and they shall eat and drink and go to their lord.
Psalm 35:13-14
And I, in their being sick, my clothing sackcloth: I humbled my soul in fasting, and my prayer shall be turned back upon my bosom.
Proverbs 25:21-22
If thine enemy hunger, give him bread to eat; and if he thirst, give him water to drink:
Luke 6:34-35
And if ye lend of whom ye hope to receive back, what grace is to you? for also the sinful lend to the sinful, that they might receive back the like things.
1 Corinthians 4:12-13
And we are wearied, working with our own hands: being reviled, we praise; being driven out, we hold up
1 Corinthians 13:4-8
Love is slow to anger, possesses kindness; love envies not; love vaunts not itself, is not puffed up,
2 Chronicles 28:9-15
And a prophet to Jehovah was there, Oded his name: and he will go forth before the army coming to Shomeron, and say to them, Behold, in the anger of Jehovah the God of your fathers upon Judah he gave them into your hand, and ye will slay among them in wrath reaching even to the heavens