Parallel Verses
Williams New Testament
For which is easier, to say 'Your sins are forgiven,' or, to say 'Get up and go to walking'?
New American Standard Bible
King James Version
For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?
Holman Bible
International Standard Version
Which is easier: to say, "Your sins are forgiven,' or to say, "Get up and walk'?
A Conservative Version
For which is easier, to say, Thy sins have been forgiven thee, or to say, Arise and walk?
American Standard Version
For which is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk?
Amplified
An Understandable Version
For which is easier, to say 'Your sins are forgiven,' or [to say] 'Get up and walk?'
Anderson New Testament
For, which is easier, to say, Your sins are forgiven; or to say, Arise, and walk?
Bible in Basic English
For which is the simpler, to say, You have forgiveness for your sins; or to say, Get up and go?
Common New Testament
For which is easier, to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Rise and walk'?
Daniel Mace New Testament
for is it not as easy to say, thy sins are forgiven? as to say, arise, and walk?
Darby Translation
For which is easier: to say, Thy sins are forgiven; or to say, Rise up and walk?
Godbey New Testament
For whether is it easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or, Arise, and walk about?
Goodspeed New Testament
For which is easier, to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up and walk'?
John Wesley New Testament
For which is easier?
Julia Smith Translation
For why is it easier to say, Sins are let go to thee; or say, Arise and walk?
King James 2000
For which is easier, to say, Your sins be forgiven you; or to say, Arise, and walk?
Lexham Expanded Bible
For which is easier to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up and walk'?
Modern King James verseion
For which is easier? To say, Your sins are forgiven you, or to say, Arise and walk!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whether is easier to say, thy sins be forgiven thee; or to say, arise and walk?
Moffatt New Testament
Which is the easier thing, to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Rise and walk'?
Montgomery New Testament
"Why do you think evil in your hearts? For which is easier, to say 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Rise and walk'?
NET Bible
Which is easier, to say, 'Your sins are forgiven' or to say, 'Stand up and walk'?
New Heart English Bible
For which is easier, to say, 'Your sins are forgiven;' or to say, 'Get up, and walk?'
Noyes New Testament
For which is easier? to say, Thy sins are forgiven? or to say, Arise, and walk?
Sawyer New Testament
For in what respect is it easier to say, Your sins are forgiven, than to say, Arise and walk?
The Emphasized Bible
For which is easier - To say, Forgiven are thy sins, - or to say, Rise and be walking!
Thomas Haweis New Testament
For which is the easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise, and walk?
Twentieth Century New Testament
Which, I ask, is the easier?--to say 'Your sins are forgiven'? or to say 'Get up, and walk about'?
Webster
For which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise, and walk?
Weymouth New Testament
Why, which is easier? --to say, 'Your sins are pardoned,' or to say 'Rise up and walk'?
World English Bible
For which is easier, to say, 'Your sins are forgiven;' or to say, 'Get up, and walk?'
Worrell New Testament
For which is easier, to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Arise, and walk.'
Worsley New Testament
For which is easier? To say, thy sins be forgiven thee? or to say, rise up and walk?
Youngs Literal Translation
for which is easier? to say, The sins have been forgiven to thee; or to say, Rise, and walk?
Themes
Capernaum » Miracles of jesus performed at
Falsehood » Instances of » Jewish leaders » Falsely accusing » Blasphemy
Jesus Christ » Miracles of » Heals the paralyzed man
Jesus Christ » History of » Heals a paralyzed man (at capernaum)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the paralyzed man
Topics
Interlinear
Egeiro
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 9:5
Verse Info
Context Readings
A Paralytic Healed
4 And Jesus knew their thoughts, and said, "Why do you have such wicked thoughts in your hearts? 5 For which is easier, to say 'Your sins are forgiven,' or, to say 'Get up and go to walking'? 6 But to show you that the Son of Man has authority to forgive sins on earth" -- turning to the paralyzed man, He said to Him -- "Get up, pick up your bed, and go home."
Phrases
Cross References
Mark 2:9-12
Which is easier, to say to the paralyzed man, 'Your sins are forgiven,' or to say to him, 'Get up, pick up your pallet and start walking!"
Luke 5:23-25
Which is easier, to say 'Your sins are forgiven,' or to say 'Get up and start walking'?
John 5:8-14
Jesus said to him, "Get up, pick up your pallet, and go to walking."
John 5:17-18
Then He answered them, "My Father is still working, and so am I."
Acts 3:6-11
But Peter said, "No silver or gold have I, but what I do have I will give you. In the name of Jesus of Nazareth start walking."
Acts 3:16
It is His name, that is, on condition of faith in His name, that has made strong again this man whom you see and recognize -- yes, faith inspired by Him has given this man the perfect health you all see.
Acts 4:9-10
if it is for a good deed to a helpless man, or to learn how he was cured, that we are today being tried,
Acts 9:34
So Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ now cures you! Get up and make your bed!" And at once he got up.
Acts 14:8-11
Now in the streets of Lystra a man used to sit who had no strength in his feet, who had been crippled from his birth, and had never walked.