Parallel Verses

Bible in Basic English

Give ear, you peoples, all of you; give attention, O earth and everything in it: let the Lord God be witness against you, the Lord from his holy Temple.

New American Standard Bible

Hear, O peoples, all of you;
Listen, O earth and all it contains,
And let the Lord God be a witness against you,
The Lord from His holy temple.

King James Version

Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

Holman Bible

Listen, all you peoples;
pay attention, earth and everyone in it!
The Lord God will be a witness against you,
the Lord, from His holy temple.

International Standard Version

"Listen, people! All of you! Earth! Pay attention, and all you inhabitants of it! May the Lord GOD be a witness against you the Lord from his holy Temple.

A Conservative Version

Hear, ye peoples, all of you. Hearken, O earth, and all who are in it, and let lord LORD be witness against you, LORD from his holy temple.

American Standard Version

Hear, ye peoples, all of you: hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord Jehovah be witness against you, the Lord from his holy temple.

Amplified


Hear, O peoples, all of you;
Listen closely, O earth and all that is in it,
And let the Lord God be witness [giving a testimony of the judgment] against you,
The Lord from His holy temple [in the heavens].

Darby Translation

Hear, ye peoples, all of you; hearken, O earth, and all that is therein: and let the Lord Jehovah be witness against you, the Lord from his holy temple!

Julia Smith Translation

Hear, all ye peoples; attend, O earth, and its fulness, and the Lord Jehovah shall be among you for a witness, Jehovah from his holy temple.

King James 2000

Hear, all you people; hearken, O earth, and all that is in it: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

Lexham Expanded Bible

Hear, all you peoples; give heed, O earth and its fullness. And let the Lord Yahweh be against you as a witness, the Lord from {his holy temple}.

Modern King James verseion

Hear, all you people; listen, O earth, and its fullness. And let the Lord Jehovah be witness against you, the Lord from His holy temple.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear all ye people, mark this well, O earth, and all that therein is: Yea, the LORD God himself be witness among you, even the Lord from his holy temple.

NET Bible

Listen, all you nations! Pay attention, all inhabitants of earth! The sovereign Lord will testify against you; the Lord will accuse you from his majestic palace.

New Heart English Bible

Hear, you peoples, all of you. Listen, O earth, and all that is therein: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

The Emphasized Bible

Hear ye peoples, all of you, Hearken, O earth and the fulness thereof, - and let My Lord Yahweh be among you for a witness, My Lord out of his holy temple.

Webster

Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple.

World English Bible

Hear, you peoples, all of you. Listen, O earth, and all that is therein: and let the Lord Yahweh be witness against you, the Lord from his holy temple.

Youngs Literal Translation

Hear, O peoples, all of them! Attend, O earth, and its fulness, And the Lord Jehovah is against you for a witness, The Lord from His holy temple.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
all ye people
עם 
`am 
Usage: 1867

קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

O earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מלו מלוא מלא 
M@lo' 
Usage: 37

is and let the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

be witness
עד 
`ed 
Usage: 69

אדני 
'Adonay 
Usage: 438

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

References

American

Fausets

Hastings

Images Micah 1:2

Prayers for Micah 1:2

Context Readings

Coming Judgment On Israel

1 The word of the Lord which came to Micah the Morashtite, in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah: his vision about Samaria and Jerusalem. 2 Give ear, you peoples, all of you; give attention, O earth and everything in it: let the Lord God be witness against you, the Lord from his holy Temple. 3 For see, the Lord is coming out from his place, and will come down, stepping on the high places of the earth.

Cross References

Psalm 11:4

The Lord is in his holy Temple, the Lord's seat is in heaven; his eyes are watching and testing the children of men.

Isaiah 1:2

Give ear, O heavens, and you, O earth, to the word which the Lord has said: I have taken care of my children till they became men, but their hearts have been turned away from me.

Jeremiah 22:29

O earth, earth, earth, give ear to the word of the Lord!

Jonah 2:7

When my soul in me was overcome, I kept the memory of the Lord: and my prayer came in to you, into your holy Temple.

Micah 6:1-2

Give ear now to the words of the Lord: Up! put forward your cause before the mountains, let your voice be sounding among the hills.

Habakkuk 2:20

But the Lord is in his holy Temple: let all the earth be quiet before him.

Malachi 3:5

And I will come near to you for judging; I will quickly be a witness against the wonder-workers, against those who have been untrue in married life, against those who take false oaths; against those who keep back from the servant his payment, and who are hard on the widow and the child without a father, who do not give his rights to the man from a strange country, and have no fear of me, says the Lord of armies.

Deuteronomy 32:1

Give ear, O heavens, to my voice; let the earth take note of the words of my mouth:

Psalm 24:1

The earth is the Lord's, with all its wealth; the world and all the people living in it.

Psalm 28:2

Give ear to the voice of my prayer, when I am crying to you, when my hands are lifted up to your holy place.

Psalm 49:1-2

Give attention to this, all you peoples; let your ears be open, all you who are living in the world.

Psalm 50:1

The God of gods, even the Lord, has sent out his voice, and the earth is full of fear; from the coming up of the sun to its going down.

Jeremiah 6:19

Give ear, O earth: see, I will make evil come on this people, even the fruit of their thoughts, because they have not given attention to my words, and they would have nothing to do with my law.

Jeremiah 29:23

Because they have done shame in Israel, and have taken their neighbours' wives, and in my name have said false words, which I did not give them orders to say; and I myself am the witness, says the Lord.

Malachi 2:14

But you say, For what reason? Because the Lord has been a witness between you and the wife of your early years, to whom you have been untrue, though she is your friend and the wife to whom you have given your word.

Mark 7:14-15

And turning to the people again, he said to them, Give ear to me all of you, and let my words be clear to you:

Revelation 2:7

He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give of the fruit of the tree of life, which is in the Paradise of God.

Revelation 2:11

He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches. He who overcomes will not come under the power of the second death.

Revelation 2:17

He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give of the secret manna, and I will give him a white stone, and on the stone a new name, of which no one has knowledge but he to whom it is given.

Revelation 2:29

He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches.

Revelation 3:6

He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches.

Revelation 3:13

He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches.

Revelation 3:22

He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain