Parallel Verses
Amplified
Now it came about when I heard these words, I sat down and wept and mourned for days; and I was fasting and praying [constantly] before the God of heaven.
New American Standard Bible
When I heard these words,
King James Version
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days, and fasted, and prayed before the God of heaven,
Holman Bible
When I heard these words, I sat down and wept. I mourned for a number of days, fasting and praying
International Standard Version
When I heard this, I sat down and cried, mourning for a number of days while I fasted and prayed in the presence of the God of Heaven.
A Conservative Version
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days. And I fasted and prayed before the God of heaven,
American Standard Version
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days; and I fasted and prayed before the God of heaven,
Bible in Basic English
Then, after hearing these words, for some days I gave myself up to weeping and sorrow, seated on the earth; and taking no food I made prayer to the God of heaven,
Darby Translation
And it came to pass, when I heard these words, that I sat and wept, and mourned for days, and fasted, and prayed before the God of the heavens,
Julia Smith Translation
And it will be in my hearing these words, I sat down, and I shall weep and mourn days; and I fasted and prayed before the God of the heavens,
King James 2000
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days, and fasted, and prayed before the God of heaven,
Lexham Expanded Bible
When I heard these words, I sat and wept and mourned for days, and I was fasting and praying before the God of the heavens.
Modern King James verseion
And it happened when I heard these words, I sat down and wept. And I mourned for days, and fasted, and prayed before the God of Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When I heard these words, I sat me down and wept, and mourned certain days, and fasted and prayed before the God of heaven,
NET Bible
When I heard these things I sat down abruptly, crying and mourning for several days. I continued fasting and praying before the God of heaven.
New Heart English Bible
It happened, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days; and I fasted and prayed before the God of heaven,
The Emphasized Bible
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and I mourned certain days, - and continued fasting and praying, before the God of the heavens;
Webster
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days, and fasted, and prayed before the God of heaven,
World English Bible
It happened, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days; and I fasted and prayed before the God of heaven,
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, at my hearing these words, I have sat down, and I weep and mourn for days, and I am fasting and praying before the God of the heavens.
Themes
Afflicted saints » Examples of afflicted saints » Nehemiah
Compassion and sympathy » Exemplified » Nehemiah
Fasting » Of saints--exemplified » Nehemiah
Fasting » Instances of » Of nehemiah, on account of the desolation of jerusalem and the temple
intercession » Additional instances of » Nehemiah, in behalf of judah and jerusalem
Jerusalem » The lord choosing jerusalem
Jerusalem » What shall be put in jerusalem
Jerusalem » The jews » Lamented the affliction of
Judgments » Should lead to » Contrition
Love » For Christ » For native land
Name » A place being established for the name of the lord
Patriotism » Instances of » Nehemiah
Prayer » Accompanied with » Fasting
Prayer » Accompanied with » Confession
Topics
Interlinear
Shama`
Dabar
Yashab
Yowm
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 1:4
Prayers for Nehemiah 1:4
Verse Info
Context Readings
Nehemiah's Prayer
3 They said to me, “The remnant there in the province who survived the captivity are in great distress and reproach; the wall of Jerusalem is broken down and its [fortified] gates have been burned (destroyed) by fire.” 4 Now it came about when I heard these words, I sat down and wept and mourned for days; and I was fasting and praying [constantly] before the God of heaven. 5 And I said, “Please, O Lord God of heaven, the great and awesome God, who keeps the covenant and lovingkindness for those who love Him and keep His commandments,
Names
Cross References
Nehemiah 2:4
The king said to me, “What do you request?” So I prayed to the God of heaven.
Ezra 10:1
Now while Ezra was praying and confessing, weeping and laying himself face down before the house of God, a very large group from Israel, of men, women, and children, gathered to him, for the people wept bitterly.
Psalm 137:1
There we [captives] sat down and wept,
When we remembered Zion [the city God imprinted on our hearts].
1 Samuel 4:17-22
The messenger replied, “Israel has fled before the Philistines and there has also been a great slaughter among the people. Also your two sons, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God has been taken.”
Ezra 5:11-12
They replied, ‘We are servants of the God of heaven and earth, and are rebuilding the temple which was erected many years ago, which a
Ezra 9:3
When I heard this, I tore my clothing and my robe [in grief], I pulled out some of the hair from my head and my beard, and sat down appalled [at the shame of it].
Psalm 69:9-10
For zeal for Your house has consumed me,
And the [mocking] insults of those who insult You have fallen on me.
Psalm 102:13-14
You will arise and have compassion on Zion,
For it is time to be gracious and show favor to her;
Yes, the appointed time [the moment designated] has come.
Daniel 2:18
in order that they might seek compassion from the God of heaven regarding this secret, so that Daniel and his companions would not be executed with the rest of the wise men of Babylon.
Daniel 9:3
So I directed my attention to the Lord God to seek Him by prayer and supplications, with fasting, sackcloth and ashes.
Jonah 1:9
So he said to them, “I am a Hebrew, and I [reverently] fear and worship the Lord, the God of heaven,
Zephaniah 3:18
“I will gather those [Israelites in captivity] who grieve about the appointed feasts—
They came from you, [O Zion];
On whom the reproach [of exile] is a burden.
Romans 12:15
Rejoice with those who rejoice [sharing others’ joy], and weep with those who weep [sharing others’ grief].