Parallel Verses

Amplified

I said to the nobles, the officials and the rest of the people, “The work is great and extensive, and we are separated on the wall, far from one another.

New American Standard Bible

I said to the nobles, the officials and the rest of the people, “The work is great and extensive, and we are separated on the wall far from one another.

King James Version

And I said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.

Holman Bible

Then I said to the nobles, the officials, and the rest of the people: “The work is enormous and spread out, and we are separated far from one another along the wall.

International Standard Version

I told the officials, rulers, and the rest of the people, "The project is large and extensive, and we are separated from each other on the wall,

A Conservative Version

And I said to the ranking men, and to the rulers and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.

American Standard Version

And I said unto the nobles, and to the rulers and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another:

Bible in Basic English

And I said to the great ones and the chiefs and the rest of the people, The work is great and widely spaced and we are far away from one another on the wall:

Darby Translation

And I said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and extended, and we are scattered upon the wall, one far from another:

Julia Smith Translation

And saying to the nobles and to the prefects and to the rest of the people, The work much and broad, and we being scattered upon the wall, far off a man from his brother.

King James 2000

And I said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.

Lexham Expanded Bible

I said to the nobles, to the prefects, and to the rest of the people, "The work is great and widespread, and we are spread out over the wall far from each other.

Modern King James verseion

And I said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, far from one another.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I said unto the principal men, and rulers, and to the other people, "The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.

NET Bible

I said to the nobles, the officials, and the rest of the people, "The work is demanding and extensive, and we are spread out on the wall, far removed from one another.

New Heart English Bible

I said to the nobles, and to the rulers and to the rest of the people, "The work is great and large, and we are separated on the wall, one far from another.

The Emphasized Bible

So I said unto the nobles and unto the deputies, and unto the rest of the people, The work, is great and large, - and, we, are separated upon the wall, far away, each man from his brother:

Webster

And I said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.

World English Bible

I said to the nobles, and to the rulers and to the rest of the people, "The work is great and large, and we are separated on the wall, one far from another.

Youngs Literal Translation

And I say unto the freemen, and unto the prefects, and unto the rest of the people, 'The work is abundant, and large, and we are separated on the wall, far off one from another;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the nobles
חור חר 
Chor 
Usage: 13

and to the rulers
סגן 
Cagan 
Usage: 17

and to the rest
יתר 
Yether 
Usage: 101

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

is great
רבה 
Rabah 
Usage: 224

and large
רחב 
Rachab 
Usage: 20

upon the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

References

Easton

Hastings

Verse Info

Context Readings

Nehemiah Overcomes Opposition From Sanballat

18 Every builder had his sword secured at his side as he built. And the one who sounded the trumpet [to summon the troops] stood at my side. 19 I said to the nobles, the officials and the rest of the people, “The work is great and extensive, and we are separated on the wall, far from one another. 20 Wherever you hear the sound of the trumpet, gather to us there. Our God will fight for us.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain