Parallel Verses
Amplified
I said to the nobles, the officials and the rest of the people, “The work is great and extensive, and we are separated on the wall, far from one another.
New American Standard Bible
I said to the nobles, the officials and the rest of the people, “The work is great and extensive, and we are separated on the wall far from one another.
King James Version
And I said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.
Holman Bible
Then I said to the nobles, the officials, and the rest of the people:
International Standard Version
I told the officials, rulers, and the rest of the people, "The project is large and extensive, and we are separated from each other on the wall,
A Conservative Version
And I said to the ranking men, and to the rulers and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.
American Standard Version
And I said unto the nobles, and to the rulers and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another:
Bible in Basic English
And I said to the great ones and the chiefs and the rest of the people, The work is great and widely spaced and we are far away from one another on the wall:
Darby Translation
And I said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and extended, and we are scattered upon the wall, one far from another:
Julia Smith Translation
And saying to the nobles and to the prefects and to the rest of the people, The work much and broad, and we being scattered upon the wall, far off a man from his brother.
King James 2000
And I said unto the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.
Lexham Expanded Bible
I said to the nobles, to the prefects, and to the rest of the people, "The work is great and widespread, and we are spread out over the wall far from each other.
Modern King James verseion
And I said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, far from one another.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I said unto the principal men, and rulers, and to the other people, "The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.
NET Bible
I said to the nobles, the officials, and the rest of the people, "The work is demanding and extensive, and we are spread out on the wall, far removed from one another.
New Heart English Bible
I said to the nobles, and to the rulers and to the rest of the people, "The work is great and large, and we are separated on the wall, one far from another.
The Emphasized Bible
So I said unto the nobles and unto the deputies, and unto the rest of the people, The work, is great and large, - and, we, are separated upon the wall, far away, each man from his brother:
Webster
And I said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work is great and large, and we are separated upon the wall, one far from another.
World English Bible
I said to the nobles, and to the rulers and to the rest of the people, "The work is great and large, and we are separated on the wall, one far from another.
Youngs Literal Translation
And I say unto the freemen, and unto the prefects, and unto the rest of the people, 'The work is abundant, and large, and we are separated on the wall, far off one from another;
Topics
Interlinear
Yether
M@la'kah
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 4:19
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Overcomes Opposition From Sanballat
18 Every builder had his sword secured at his side as he built. And the one who sounded the trumpet [to summon the troops] stood at my side. 19 I said to the nobles, the officials and the rest of the people, “The work is great and extensive, and we are separated on the wall, far from one another. 20 Wherever you hear the sound of the trumpet, gather to us there. Our God will fight for us.”