Parallel Verses

World English Bible

Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.

New American Standard Bible

Now there was a great outcry of the people and of their wives against their Jewish brothers.

King James Version

And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.

Holman Bible

There was a widespread outcry from the people and their wives against their Jewish countrymen.

International Standard Version

Now the people along with their spouses complained loudly against their fellow Jews,

A Conservative Version

Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.

American Standard Version

Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.

Amplified

Now there was a great outcry of the [poorer] people and their wives against their Jewish brothers [to whom they were deeply in debt].

Bible in Basic English

Then there was a great outcry from the people and their wives against their countrymen the Jews.

Darby Translation

And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.

Julia Smith Translation

And a cry of the people and their wives will be great against their brethren the Jews.

King James 2000

And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.

Lexham Expanded Bible

Now there was a great cry of distress of the people and of their wives [against] their Jewish brothers.

Modern King James verseion

And there was a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there arose a great complaint of the people, and of their wives, against their brethren the Jews.

NET Bible

Then there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews.

New Heart English Bible

Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.

The Emphasized Bible

Then came there to be a great outcry of the people and their wives, - against their brethren the Jews.

Webster

And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.

Youngs Literal Translation

And there is a great cry of the people and their wives, concerning their brethren the Jews,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

cry
צעקה 
Tsa`aqah 
Usage: 21

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and of their wives
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Nehemiah Deals With Strife

1 Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews. 2 For there were that said, "We, our sons and our daughters, are many. Let us get grain, that we may eat and live."

Cross References

Isaiah 5:7

For the vineyard of Yahweh of Armies is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for justice, but, behold, oppression; for righteousness, but, behold, a cry of distress.

Exodus 3:7

Yahweh said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.

Exodus 22:25-27

"If you lend money to any of my people with you who is poor, you shall not be to him as a creditor; neither shall you charge him interest.

Leviticus 25:35-37

"'If your brother has become poor, and his hand can't support him among you; then you shall uphold him. He shall live with you like an alien and a temporary resident.

Deuteronomy 15:7-11

If a poor man, one of your brothers, is with you within any of your gates in your land which Yahweh your God gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother;

Job 31:38-39

If my land cries out against me, and its furrows weep together;

Job 34:28

so that they caused the cry of the poor to come to him. He heard the cry of the afflicted.

Luke 18:7

Won't God avenge his chosen ones, who are crying out to him day and night, and yet he exercises patience with them?

Acts 7:26

"The day following, he appeared to them as they fought, and urged them to be at peace again, saying, 'Sirs, you are brothers. Why do you wrong one another?'

1 Corinthians 6:6-8

But brother goes to law with brother, and that before unbelievers!

James 5:4

Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you have kept back by fraud, cry out, and the cries of those who reaped have entered into the ears of the Lord of Armies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain