Parallel Verses
Darby Translation
And thou gavest them into the hand of their oppressors, and they oppressed them; and in the time of their distress, when they cried unto thee, thou heardest them from the heavens, and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand of their oppressors.
New American Standard Bible
But when they cried to You
You heard from heaven, and according to Your great compassion
You
King James Version
Therefore thou deliveredst them into the hand of their enemies, who vexed them: and in the time of their trouble, when they cried unto thee, thou heardest them from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand of their enemies.
Holman Bible
who oppressed them.
In their time of distress, they cried out to You,
and You heard from heaven.
In Your abundant compassion
You gave them deliverers, who rescued them
from the power of their enemies.
International Standard Version
So you delivered them into the control of their enemies, who oppressed them. But when they were oppressed, they cried out to you, and you heard from heaven. In your great compassion you gave them deliverers who rescued them from the control of their enemies.
A Conservative Version
Therefore thou delivered them into the hand of their adversaries, who distressed them. And in the time of their trouble, when they cried to thee, thou heard from heaven, and according to thy manifold mercies thou gave them saviors
American Standard Version
Therefore thou deliveredst them into the hand of their adversaries, who distressed them: and in the time of their trouble, when they cried unto thee, thou heardest from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours who saved them out of the hand of their adversaries.
Amplified
“Therefore You handed them over to their enemies who oppressed them.
But when they cried out to You in the time of their suffering and distress,
You heard them from heaven, and according to Your great compassion You gave them
Who rescued them from the hand of their enemies.
Bible in Basic English
And so you gave them up into the hands of their haters who were cruel to them: and in the time of their trouble, when they made their prayer to you, you gave ear to them from heaven; and in your great mercy gave them saviours, who made them free from the hands of their haters.
Julia Smith Translation
And thou wilt give them into the hand of their adversaries, and they will press upon them: and in the time of their straits they will cry to thee, and thou wilt hear from the heavens; and according to thy many compassion thou wilt give to them saviours, and they will save them from the hand of their adversaries.
King James 2000
Therefore you delivered them into the hand of their enemies, who oppressed them: and in the time of their trouble, when they cried unto you, you heard them from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors, who saved them out of the hand of their enemies.
Lexham Expanded Bible
Therefore you gave them into the hand of their enemy, and they brought trouble to them. Then in the time of their trouble they cried out to you, and you heard from the heavens, and according to your great compassions, you gave them saviors, and you saved them from the hand of their enemies.
Modern King James verseion
And You delivered them into the hand of their enemies, who troubled them. And in the time of their trouble, they cried to You, and You heard from Heaven. And according to Your manifold mercies, You gave them deliverers, who saved them out of the hand of their enemies.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore gavest thou them over into the hand of their enemies that vexed them. And in the time of their trouble they cried unto thee, and thou heardest them from heaven and through thy great mercy thou gavest them saviours, which helped them out of the hand of their enemies.
NET Bible
Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who oppressed them. But in the time of their distress they called to you, and you heard from heaven. In your abundant compassion you provided them with deliverers to rescue them from their adversaries.
New Heart English Bible
Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who distressed them. In the time of their trouble, when they cried to you, you heard from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors who saved them out of the hand of their adversaries.
The Emphasized Bible
Therefore didst thou deliver them into the hand of their adversaries, who distressed them, - and, in the time of their distress, they made outcry unto thee, and, thou, out of the heavens, didst hear, and, according to thine abounding compassions, gavest them saviors, that they might save them out of the hand of their adversaries.
Webster
Therefore thou deliveredst them into the hand of their enemies, who distressed them: and in the time of their trouble, when they cried to thee, thou hearedest them from heaven; and according to thy manifold mercies thou gavest them deliverers, who saved them out of the hand of their enemies.
World English Bible
Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who distressed them. In the time of their trouble, when they cried to you, you heard from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors who saved them out of the hand of their adversaries.
Youngs Literal Translation
and Thou givest them into the hand of their adversaries, and they distress them, and in the time of their distress they cry unto Thee, and Thou, from the heavens, dost hear, and, according to Thine abundant mercies, dost give to them saviours, and they save them out of the hand of their adversaries.
Themes
Heaven » God » Answers his people from
Ingratitude to God » Punishment of
The law of God » Punishment for disobeying
Leaders » Men of God » Men raised up as deliverers of israel
God's Mercy » Described as » Manifold
Prayer » Examples of Prayers answered » -ezra
Prayer » Answered » Israelites for deliverance » From babylonian bondage
Punishment of the The Wicked » On account of their » Disobeying God
Punishment of the The Wicked » In this life by » Deliverance unto enemies
Rebellion » The reward for rebelling against the lord
Rebellion against God » They who are guilty of » Delivered into the hands of enemies on account of
Rebellion against God » Forgiven upon repentance
Religious » Men of God » Men raised up as deliverers of israel
Topics
Interlinear
Nathan
Yad
Tsar
Tsarar
Tsarah
Tsa`aq
Shama`
Rab
Nathan
Yasha`
References
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 9:27
Verse Info
Context Readings
Israel's Rebellion
26 But they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets who testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations. 27 And thou gavest them into the hand of their oppressors, and they oppressed them; and in the time of their distress, when they cried unto thee, thou heardest them from the heavens, and according to thy manifold mercies thou gavest them saviours, who saved them out of the hand of their oppressors. 28 But when they had rest, they did evil again before thee; and thou didst leave them in the hand of their enemies, and they had dominion over them; and again they cried unto thee, and thou heardest them from the heavens, and many times didst thou deliver them, according to thy mercies.
Cross References
Deuteronomy 4:29-31
And from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, if thou shalt seek him with thy whole heart and with thy whole soul.
Deuteronomy 31:16-18
And Jehovah said to Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the strange gods of the land into which they enter, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
Judges 2:14-16
So the anger of the LORD was kindled against Israel, and he gave them over to plunderers, who plundered them; and he sold them into the power of their enemies round about, so that they could no longer withstand their enemies.
Judges 2:18
Whenever the LORD raised up judges for them, the LORD was with the judge, and he saved them from the hand of their enemies all the days of the judge; for the LORD was moved to pity by their groaning because of those who afflicted and oppressed them.
Judges 3:8-30
Therefore the anger of the LORD was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cu'shan-rishatha'im king of Mesopota'mia; and the people of Israel served Cu'shan-rishatha'im eight years.
Judges 6:6-10
And Israel was brought very low because of Mid'ian; and the people of Israel cried for help to the LORD.
Judges 10:15-16
And the people of Israel said to the LORD, "We have sinned; do to us whatever seems good to thee; only deliver us, we pray thee, this day."
1 Samuel 12:10-11
And they cried to Jehovah and said, We have sinned, because we have forsaken Jehovah, and have served the Baals and the Ashtoreths; and now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.
2 Kings 13:5
And Jehovah gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians; and the children of Israel dwelt in their tents as before.
2 Kings 14:27
And Jehovah had not said that he would blot out the name of Israel from under the heavens; and he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.
2 Chronicles 36:17
And he brought up against them the king of the Chaldees, and slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and spared not young man nor maiden, old man nor him of hoary head: he gave them all into his hand.
Psalm 106:41-45
And he gave them into the hand of the nations; and they that hated them ruled over them:
Daniel 9:10-14
and we have not hearkened unto the voice of Jehovah our God, to walk in his laws, which he set before us through his servants the prophets.
Obadiah 1:21
And saviours shall come up on mount Zion, to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be Jehovah's.