Parallel Verses
Holman Bible
and a gold chain around your neck.
New American Standard Bible
And
King James Version
For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.
International Standard Version
They will be a graceful wreath for your head and a chain for your neck.
A Conservative Version
For they shall be a garland of grace to thy head, and chains about thy neck.
American Standard Version
For they shall be a chaplet of grace unto thy head, And chains about thy neck.
Amplified
For they are a garland of grace on your head,
And chains and ornaments [of gold] around your neck.
Bible in Basic English
For they will be a crown of grace for your head, and chain-ornaments about your neck.
Darby Translation
for they shall be a garland of grace unto thy head, and chains about thy neck.
Julia Smith Translation
For they a garland of grace to thy head, and necklaces for thy throat
King James 2000
For they shall be an ornament of grace unto your head, and chains about your neck.
Lexham Expanded Bible
for they [are] a garland of favor for your head, and pendants for your neck.
Modern King James verseion
for they shall be an ornament of grace to your head and chains around your neck.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for that shall bring grace unto thy head, and shall be a chain about thy neck.
NET Bible
For they will be like an elegant garland on your head, and like pendants around your neck.
New Heart English Bible
for they will be a garland to grace your head, and a necklace around your neck.
The Emphasized Bible
For, a wreath of beauty, shall they be to thy head, and chains of ornament, to thy neck.
Webster
For they shalt be an ornament of grace to thy head, and chains about thy neck.
World English Bible
for they will be a garland to grace your head, and chains around your neck.
Youngs Literal Translation
For a graceful wreath are they to thy head, And chains to thy neck.
Themes
Adorning » Spiritual » General references
Adorning » Rich apparel » Chains used as ornaments
Children » Should » Attend to parental teaching
Interlinear
Ro'sh
References
Word Count of 20 Translations in Proverbs 1:9
Verse Info
Context Readings
Advice To The Young
8
and don’t reject your mother’s teaching,
and a gold chain around your neck.
don’t be persuaded.
Cross References
Proverbs 4:9
she will give you a crown of beauty.”
Genesis 41:42
Pharaoh removed his signet ring from his hand and put it on Joseph’s hand, clothed him with fine linen garments, and placed a gold chain around his neck.
Daniel 5:29
Then Belshazzar gave an order, and they clothed Daniel in purple, placed a gold chain around his neck,
Proverbs 3:22
and adornment
Proverbs 6:20-21
and don’t reject your mother’s teaching.
Song of Songs 1:10
your neck with its necklace.
Song of Songs 4:9
You have captured my heart with one glance of your eyes,
with one jewel of your necklace.
Isaiah 3:19
pendants, bracelets, veils,
Ezekiel 16:11
I adorned you with jewelry, putting bracelets on your wrists and a chain around your neck.
Daniel 5:7
The king called out to bring in the mediums, Chaldeans, and astrologers. He said to these wise men of Babylon, “Whoever reads this inscription and gives me its interpretation will be clothed in purple, have a gold chain around his neck,
Daniel 5:16
However, I have heard about you that you can give interpretations and solve problems. Therefore, if you can read this inscription and give me its interpretation, you will be clothed in purple, have a gold chain around your neck, and have the third highest position in the kingdom.”
1 Timothy 2:9-10
Also, the women are to dress themselves in modest clothing,
1 Peter 3:3-4
Your beauty should not consist of outward things like elaborate hairstyles and the wearing of gold ornaments