Parallel Verses

New Heart English Bible

He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.

New American Standard Bible

He who tills his land will have plenty of bread,
But he who pursues worthless things lacks sense.

King James Version

He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.

Holman Bible

The one who works his land will have plenty of food,
but whoever chases fantasies lacks sense.

International Standard Version

Whoever tills his soil will have a lot to eat, but anyone who pursues fantasies lacks sense.

A Conservative Version

He who tills his land shall have plenty of bread, but he who pursues vanities is void of understanding.

American Standard Version

He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain persons is void of understanding.

Amplified


He who tills his land will have plenty of bread,
But he who follows worthless things lacks common sense and good judgment.

Bible in Basic English

He who does work on his land will not be short of bread; but he who goes after foolish men is without sense.

Darby Translation

He that tilleth his land shall be satisfied with bread; but he that followeth the worthless is void of understanding.

Julia Smith Translation

He working his earth shall be filled with bread: and he pursuing vain things wanted heart.

King James 2000

He that tills his land shall be satisfied with bread: but he that follows vain persons is void of understanding.

Lexham Expanded Bible

He who works his land will have plenty of food, but he who follows worthless things lacks {sense}.

Modern King James verseion

He who tills his land shall be satisfied with bread; but he who follows vanities lacks heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that tilleth his land, shall have plenteousness of bread; but he that followeth idleness, is a very fool.

NET Bible

The one who works his field will have plenty of food, but whoever chases daydreams lacks wisdom.

The Emphasized Bible

He that tilleth his land, shall be filled with food, but, he that runneth after worthless men, lacketh sense.

Webster

He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.

World English Bible

He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.

Youngs Literal Translation

Whoso is tilling the ground is satisfied with bread, And whoso is pursuing vanities is lacking heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`abad 
Usage: 288

אדמה 
'adamah 
Usage: 225

שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

with bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

but he that followeth
רדף 
Radaph 
Usage: 143

רק ריק 
Reyq 
Usage: 14

חסר 
Chacer 
Usage: 18

Devotionals

Devotionals containing Proverbs 12:11

Context Readings

Proverbs Of Solomon

10 A righteous man regards the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are cruel. 11 He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding. 12 The wicked desires the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes.

Cross References

Proverbs 28:19

One who works his land will have an abundance of food; but one who chases fantasies will have his fill of poverty.

Judges 9:4

They gave him seventy pieces of silver out of the house of Baal Berith, with which Abimelech hired vain and light fellows, who followed him.

Genesis 3:19

By the sweat of your face will you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For you are dust, and to dust you shall return."

Psalm 26:4

I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.

Psalm 128:2

For you will eat the labor of your hands; you will be blessed, and it will be well with you.

Proverbs 1:10-19

My son, if sinners entice you, do not consent.

Proverbs 4:14-15

Do not enter into the path of the wicked. Do not walk in the way of evil men.

Proverbs 6:32

He who commits adultery with a woman is void of understanding. He who does it destroys his own soul.

Proverbs 7:7

I saw among the simple ones. I discerned among the youths a young man void of understanding,

Proverbs 9:6

Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding."

Proverbs 9:13

The foolish woman is loud, Undisciplined, and knows nothing.

Proverbs 9:16

"Whoever is simple, let him turn in here." as for him who is void of understanding, she says to him,

Proverbs 13:20

One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.

Proverbs 13:23

An abundance of food is in poor people's fields, but injustice sweeps it away.

Proverbs 14:4

Where no oxen are, the crib is clean, but much increase is by the strength of the ox.

Proverbs 14:23

In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty.

Proverbs 27:27

There will be plenty of goats' milk for your food, for your family's food, and for the nourishment of your servant girls.

Jonah 2:8

Those who regard worthless things forsake their faithfulness.

Ephesians 4:28

Let him who stole steal no more; but rather let him labor, working with his hands the thing that is good, that he may have something to give to him who has need.

1 Thessalonians 4:11-12

and that you make it your ambition to lead a quiet life, and to do your own business, and to work with your own hands, even as we instructed you;

2 Thessalonians 3:8

neither did we eat bread from anyone's hand without paying for it, but in labor and travail worked night and day, that we might not burden any of you;

Titus 1:10-11

For there are also many unruly men, vain talkers and deceivers, especially those of the circumcision,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain