Parallel Verses

The Emphasized Bible

In the light of a king's countenance, is life, and, his good-pleasure, is like the cloud of harvest-rain.

New American Standard Bible

In the light of a king’s face is life,
And his favor is like a cloud with the spring rain.

King James Version

In the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain.

Holman Bible

When a king’s face lights up, there is life;
his favor is like a cloud with spring rain.

International Standard Version

When a king is pleased, there is life, and his favor is like a cloud that brings spring rain.

A Conservative Version

In the light of the king's countenance is life, and his favor is as a cloud of the latter rain.

American Standard Version

In the light of the king's countenance is life; And his favor is as a cloud of the latter rain.

Amplified


In the light of the king’s face is life,
And his favor is like a cloud bringing the spring rain.

Bible in Basic English

In the light of the king's face there is life; and his approval is like a cloud of spring rain.

Darby Translation

In the light of the king's countenance is life, and his favour is as a cloud of the latter rain.

Julia Smith Translation

In the light of the king's face is life, and his acceptance as the cloud of the latter rain.

King James 2000

In the light of the king's countenance is life; and his favor is as a cloud of the latter rain.

Lexham Expanded Bible

In the light of the face of the king [there is] life, and his favor [is] like a cloud of spring rain.

Modern King James verseion

In the light of the king's face is life, and his favor is like a cloud of the latter rain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The cheerful countenance of the king is life; and his loving favor is as the evening dew.

NET Bible

In the light of the king's face there is life, and his favor is like the clouds of the spring rain.

New Heart English Bible

In the light of the king's face is life. His favor is like a cloud of the spring rain.

Webster

In the light of a king's countenance is life; and his favor is as a cloud of the latter rain.

World English Bible

In the light of the king's face is life. His favor is like a cloud of the spring rain.

Youngs Literal Translation

In the light of a king's face is life, And his good-will is as a cloud of the latter rain.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the light
אור 
'owr 
Usage: 122

of the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

is life
חי 
Chay 
Usage: 502

and his favour
רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

is as a cloud
עב 
`ab 
Usage: 32

References

Easton

Fausets

Smith

Prayers for Proverbs 16:15

Context Readings

Proverbs Of Solomon

14 The wrath of a king, meaneth messengers of death, but, a man who is wise, will appease it. 15 In the light of a king's countenance, is life, and, his good-pleasure, is like the cloud of harvest-rain. 16 To acquire wisdom, how much better than gold! and, to get hold of understanding, more choice than silver!

Cross References

Job 29:23-24

And they waited, as for rain, for me, and, their mouths, they opened wide for the spring-rain;

Psalm 72:6

Let him come down, Like rain on fields to be mown, Like myriad drops on land to be reaped.

Psalm 4:6

Multitudes, are saying, Who will show us prosperity? Lift thou upon us the light of thy countenance, O Yahweh.

Psalm 21:6

For thou wilt appoint him blessings evermore, wilt cheer him with joy by thy countenance;

Psalm 30:5

For there is, a Moment, in his anger, a Life-time, in his good-pleasure, In the evening, cometh Weeping to lodge, But, by the morning, -- tis a Shout of Triumph!

Proverbs 19:12

The growl as of a young lion, is the rage of a king, but, like dew upon the grass, is his good pleasure.

Hosea 6:3

Then let us know - let us press on to know - Yahweh, Like the dawn, is his coming forth assured, - that he may come like a down-pour upon us, like the harvest-rain, and the seed-rain of the land.

Zechariah 10:1

Ask ye from Yahweh rain, in the time of the latter rain, Yahweh, who causeth flashes of lightning, - and, rain in abundant showers, giveth he unto them, to every man, herbage in the field;

Acts 2:28

Thou madest known unto me paths of life, thou wilt make me full of gladness with thy countenance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain