Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Learn prudence, O simple ones; fools, learn {intelligence}.

New American Standard Bible

“O naive ones, understand prudence;
And, O fools, understand wisdom.

King James Version

O ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart.

Holman Bible

Learn to be shrewd, you who are inexperienced;
develop common sense, you who are foolish.

International Standard Version

Understand prudence, you naive people; and gain an understanding heart, you foolish ones.

A Conservative Version

O ye simple, understand prudence, and, ye fools, be of an understanding heart.

American Standard Version

O ye simple, understand prudence; And, ye fools, be of an understanding heart.

Amplified


“O you naive or inexperienced [who are easily misled], understand prudence and seek astute common sense;
And, O you [closed-minded, self-confident] fools, understand wisdom [seek the insight and self-discipline that leads to godly living].

Bible in Basic English

Become expert in reason, O you simple ones; you foolish ones, take training to heart.

Darby Translation

O ye simple, understand prudence; and ye foolish, understand sense.

Julia Smith Translation

Understand craftiness, ye simple: and ye foolish, understand the heart

King James 2000

O you simple, understand wisdom: and, you fools, be of an understanding heart.

Modern King James verseion

O simple ones, understand wisdom; and, fools, be of an understanding heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed unto knowledge, O ye ignorant; be wise in heart, O ye fools.

NET Bible

You who are naive, discern wisdom! And you fools, understand discernment!

New Heart English Bible

You simple, understand prudence. You fools, be of an understanding heart.

The Emphasized Bible

Understand, ye simple ones, shrewdness, and, ye dullards understand sense;

Webster

O ye simple, understand wisdom: and ye fools, be ye of an understanding heart.

World English Bible

You simple, understand prudence. You fools, be of an understanding heart.

Youngs Literal Translation

Understand, ye simple ones, prudence, And ye fools, understand the heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O ye simple
פּתאי פּתי פּתי 
P@thiy 
Usage: 19

ערמה 
`ormah 
Usage: 5

and, ye fools
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

be ye of an understanding
בּין 
Biyn 
Usage: 169

References

Hastings

Context Readings

Wisdom Calls

4 "To you, O {people}, I call, and my cry is to the children of humankind. 5 Learn prudence, O simple ones; fools, learn {intelligence}. 6 Listen! For noble things I will speak, and upright things from the opening of my lips.

Cross References

Proverbs 1:22

"{How long}, O simple ones, will you love simplicity? And [how long] will scoffers delight in their scoffing, and fools hate knowledge?

Proverbs 1:4

to give shrewdness to the simple, knowledge and purpose to the young,

Psalm 19:7

The law of Yahweh [is] perfect, reviving life. The testimony of Yahweh [is] firm, making wise [the] simple.

Psalm 94:8

You pay attention, O brutes among the people. And [you] fools, when you will show insight?

Proverbs 9:4

"Whoever [is] simple, let him turn here." As for the one who lacks {sense}, she says to him,

Isaiah 42:13

Yahweh goes forth like a mighty warrior; he stirs up zeal like a man of war. He raises the war cry, indeed he raises the battle shout; he prevails against his foes.

Isaiah 55:1-3

"Ho! Everyone thirsty, come to the waters! And whoever has no money, come, buy and eat, and come, buy without money, wine and milk without price!

Acts 26:18

to open their eyes [so that they] may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, [so that] they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.'

1 Corinthians 1:28

and the insignificant of the world, and the despised, God chose, the things that are not, in order that he might abolish the things that are,

1 Corinthians 6:9-11

Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived! Neither sexually immoral people, nor idolaters, nor adulterers, nor passive homosexual partners, nor dominant homosexual partners,

Revelation 3:17-18

Because you are saying, "I am rich, and have become rich, and I have need of nothing," and you do not know that you are wretched and pitiable and poor and blind and naked,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain