Parallel Verses
International Standard Version
I will sing about gracious love and justice; LORD, I will sing praise to you.
New American Standard Bible
A Psalm of David.
I will
To You, O Lord, I will sing praises.
King James Version
{A Psalm of David.} I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.
Holman Bible
A Davidic psalm.
I will sing praise to You, Lord.
A Conservative Version
I will sing of loving kindness and justice. To thee, O LORD, I will sing praises.
American Standard Version
I will sing of lovingkindness and justice: Unto thee, O Jehovah, will I sing praises.
Amplified
To You, O Lord, I will sing praises.
Bible in Basic English
I will make a song of mercy and righteousness; to you, O Lord, will I make melody.
Darby Translation
{A Psalm of David.} I will sing of loving-kindness and judgment: unto thee, Jehovah, will I sing psalms.
Julia Smith Translation
To David a chanting. Mercy and judgment will I sing to thee, O Jehovah: I will play on the harp.
King James 2000
I will sing of mercy and justice: unto you, O LORD, will I sing.
Lexham Expanded Bible
I will sing of loyal love and justice; I will sing praises to you, O Yahweh.
Modern King James verseion
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment; to You, O Jehovah, I will sing praise.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{A Psalm of David} My song shall be of mercy and judgment, yea unto thee, O LORD, will I sing.
NET Bible
A psalm of David. I will sing about loyalty and justice! To you, O Lord, I will sing praises!
New Heart English Bible
I will sing of loving kindness and justice. To you, LORD, I will sing praises.
The Emphasized Bible
Of lovingkindness and of justice, will I sing! Unto thee, O Yahweh, will I touch the strings!
Webster
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: to thee, O LORD, will I sing.
World English Bible
I will sing of loving kindness and justice. To you, Yahweh, I will sing praises.
Youngs Literal Translation
A Psalm of David. Kindness and judgment I sing, To Thee, O Jehovah, I sing praise.
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 101:1
Verse Info
Context Readings
A Vow Of Integrity
1 I will sing about gracious love and justice; LORD, I will sing praise to you. 2 I will pay attention to living a life of integrity when will I attain it? I will live with integrity of heart in my house.
Cross References
Psalm 89:1
I will sing forever about the gracious love of the LORD; from generation to generation I will declare your faithfulness with my mouth.
Psalm 51:14
Deliver me from the guilt of shedding blood, God, God of my salvation. Then my tongue will sing about your righteousness.
Psalm 71:22-23
I also will praise you with the harp; because of your faithfulness, my God, I will praise you with the lyre Holy One of Israel.
Psalm 97:8
Zion hears and rejoices; the towns of Judah rejoice on account of your justice, LORD.
Psalm 103:6-8
The LORD continuously does what is right, executing justice for all who are being oppressed.
Psalm 136:10-22
to the one who struck the firstborn of Egypt, for his gracious love is everlasting
Psalm 145:7
They will extol the fame of your abundant goodness, and will sing out loud about your righteousness.
Romans 9:15-18
For he says to Moses, "I will be merciful to the person I want to be merciful to, and I will be kind to the person I want to be kind to."
Romans 9:22-23
Now if God wants to demonstrate his wrath and reveal his power, can't he be extremely patient with the objects of his wrath that are made for destruction?
Romans 11:22
Consider, then, the kindness and severity of God: his severity toward those who fell, but God's kindness toward you if you continue receiving his kindness. Otherwise, you too will be cut off.
Revelation 15:3-4
They sang the song of God's servant Moses and the song of the lamb: "Your deeds are both spectacular and amazing, Lord God Almighty. Your ways are just and true, King of the nations.
Revelation 19:1-3
After these things, I heard what sounded like the loud voice of a large crowd in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, glory, and power belong to our God.