Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Let this be written for [the] next generation, so that a people [yet] to be created may praise Yah,
New American Standard Bible
King James Version
This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
Holman Bible
and a newly created people will praise the Lord:
International Standard Version
Write this for the next generation, that a people yet to be created will praise the LORD.
A Conservative Version
This shall be written for the generation to come. And a people which shall be created shall praise LORD.
American Standard Version
This shall be written for the generation to come; And a people which shall be created shall praise Jehovah.
Amplified
Let this be recorded for the generation to come,
That a people yet to be created will praise the Lord.
Darby Translation
This shall be written for the generation to come; and a people that shall be created shall praise Jah:
Julia Smith Translation
This shall be written for a later generation: and a people created shall praise Jah.
King James 2000
This shall be written for the generation to come: and the people who shall be created shall praise the LORD.
Modern King James verseion
This shall be written for the generation to come; and the people who shall be created shall praise Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This shall be written for those that come after, that the people which shall be born may praise the LORD.
NET Bible
The account of his intervention will be recorded for future generations; people yet to be born will praise the Lord.
New Heart English Bible
This will be written for the generation to come, that a people yet to be created may praise the LORD.
The Emphasized Bible
This, shall be written, for a later generation, And, a people to be created, will give praise unto Yah: -
Webster
This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
World English Bible
This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise Yah.
Youngs Literal Translation
This is written for a later generation, And the people created do praise Jah.
Word Count of 19 Translations in Psalm 102:18
Verse Info
Context Readings
Affliction In Light Of Eternity
17 He will turn his attention to the prayer of the destitute and will not despise their prayer. 18 Let this be written for [the] next generation, so that a people [yet] to be created may praise Yah, 19 that he looked down from his holy height. Yahweh looked from heaven over [the] earth
Phrases
Cross References
Romans 15:4
For whatever was written beforehand was written for our instruction, in order that through patient endurance and through the encouragement of the scriptures we may have hope.
Psalm 22:30-31
Descendants will serve him. Regarding the Lord, it will be told to the [next] generation.
Isaiah 43:21
this people whom I formed for myself, so they might {make known} my praise.
1 Corinthians 10:11
Now these [things] happened to those [people] as an example, but are written for our instruction, on whom the ends of the ages have come.
Exodus 17:14
And Yahweh said to Moses, "Write this [as] a memorial in the scroll and {recite it in the hearing of} Joshua, because I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under the heavens."
Deuteronomy 31:19-30
"And so then write this song for yourselves and teach it to the {Israelites}; put it in their mouth, so that this song may be for me as a witness against the {Israelites}.
Job 19:23-24
"{O that} my words could be written down! {O that they could be inscribed in a scroll}!
Psalm 45:16-17
In place of your fathers will be your sons. You will make them princes in all the land.
Psalm 48:13
{Consider well} her ramparts. Go through her citadels so that you can tell [the] next generation
Psalm 71:18
And even when [I am] old and gray, O God, do not abandon me until I proclaim your {strength} to [this] generation, your power to every [one that] comes [after].
Psalm 78:4-6
We will not hide [them] from their children, telling the next generation the praises of Yahweh, and his power and his wonders that he has done.
Isaiah 43:7
everyone who is called by my name, and whom I created for my glory, whom I formed, indeed whom I made."
Isaiah 65:17-19
For look! I [am] about to create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered, and they shall not {come to mind}.
Daniel 9:2
in [the] first year [of] his kingship I, Daniel, observed in the scrolls the number of the years that it was [that were] to be fulfilled [according to] [the] word of Yahweh to Jeremiah the prophet for the devastation of Jerusalem--seventy years.
John 20:31
but these [things] are recorded in order that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that [by] believing you may have life in his name.
2 Corinthians 5:17-18
Therefore if anyone [is] in Christ, [he is] a new creation; the old [things] have passed away; behold, new [things] have come.
Ephesians 2:10
For we are his creation, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand, so that we may walk in them.
2 Timothy 3:16-17
All scripture [is] inspired by God and profitable for teaching, for reproof, for correction, for training in righteousness,
1 Peter 2:9-10
But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for [God's] possession, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light,
2 Peter 1:15
And I will also make every effort [that] you are able at any time, after my departure, {to recall these things to mind}.