Parallel Verses

The Emphasized Bible

The perverse, by reason of their transgression, and on account of their iniquities, are afflicted;

New American Standard Bible

Fools, because of their rebellious way,
And because of their iniquities, were afflicted.

King James Version

Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.

Holman Bible

Fools suffered affliction
because of their rebellious ways and their sins.

International Standard Version

Because of their rebellious ways, fools suffered for their iniquities.

A Conservative Version

Fools are afflicted because of their transgression, and because of their iniquities.

American Standard Version

Fools because of their transgression, And because of their iniquities, are afflicted.

Amplified


Fools, because of their rebellious way,
And because of their sins, were afflicted.

Bible in Basic English

Foolish men, because of their sins, and because of their wrongdoing, are troubled;

Darby Translation

Fools, because of their way of transgression, and because of their iniquities, are afflicted;

Julia Smith Translation

Being turned away from the way of their transgression, they will be humbled from their iniquities.

King James 2000

Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.

Lexham Expanded Bible

Fools, because of their rebellious way and their iniquities, were afflicted.

Modern King James verseion

Fools are afflicted because of their rebellion, and because of their iniquities.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Foolish men were plagued for their offense, and because of their wickedness.

NET Bible

They acted like fools in their rebellious ways, and suffered because of their sins.

New Heart English Bible

Fools are afflicted because of their disobedience, and because of their iniquities.

Webster

Fools, because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.

World English Bible

Fools are afflicted because of their disobedience, and because of their iniquities.

Youngs Literal Translation

Fools, by means of their transgression, And by their iniquities, afflict themselves.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אויל 
'eviyl 
Usage: 26

דּרך 
Derek 
Usage: 704

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance

16 For he brake in pieces the doors of bronze, And, the bars of iron, he hewed asunder. 17 The perverse, by reason of their transgression, and on account of their iniquities, are afflicted; 18 All manner of food, their soul abhorreth, and so they draw near unto the gates of death,

Cross References

Lamentations 3:39

Why should a living son of earth complain, Let a man complain because of his sins?

Numbers 11:33-34

The flesh, was yet between their teeth, not yet chewed, - when the anger of Yahweh, had kindled upon the people, and Yahweh smote the people, with an exceeding great plague.

Numbers 12:10-13

And, when, the cloud, removed from off the tent, - lo! Miriam, leprous, like snow! And Aaron turned unto Miriam and lo! -- leprous!

Numbers 21:5-9

So then the people spake against God and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt, to die in the desert? for there is neither bread nor water, and our soul, doth loathe this contemptible bread!

Psalm 14:1

The impious hath said in his heart - There is no God! They have acted corruptly, they have done an abominable deed, there is none that doeth good.

Psalm 38:1-8

O Yahweh, do not, in thine anger, correct me, nor, in thy wrath, chastise me;

Psalm 92:6

A man that is brutish, cannot know, And, dullard, cannot discern this: -

Proverbs 1:22

How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and, scoffers, in scoffing, delight them? and, dullards, hate knowledge?

Proverbs 7:7

And saw among the simple ones, discerned among the youths, A young man lacking sense;

Proverbs 7:22

Going after her instantly, as an ox, to the slaughter, he entereth, and, as in fetters, unto the correction of a fool.

Isaiah 57:17-18

Because of his iniquitous gain, was I wroth - and smote him Hiding myself that I might be wroth, - But he went on turning aside in the way of his own heart.

Isaiah 65:6-7

Lo! it is written before me, - I will not keep silence, But I have recompensed, and will recompense into their bosom:

Jeremiah 2:19

Let thy wickedness correct thee And thine apostasies, rebuke thee, Know therefore and see That it is a wicked thing and a bitter, that thou shouldest have forsaken Yahweh thy God, And that the dread of me should not have pertained to thee, Declareth My Lord, Yahweh of hosts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation