Parallel Verses

The Emphasized Bible

Thou hast rebuked the proud as accursed, who stray from thy commandments.

New American Standard Bible

You rebuke the arrogant, the cursed,
Who wander from Your commandments.

King James Version

Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.

Holman Bible

You rebuke the proud,
the ones under a curse,
who wander from Your commands.

International Standard Version

You rebuke the accursed ones, who wander from your commands.

A Conservative Version

Thou have rebuked the proud, who are cursed, who wander from thy commandments.

American Standard Version

Thou hast rebuked the proud that are cursed, That do wander from thy commandments.

Amplified


You rebuke the presumptuous and arrogant, the cursed ones,
Who wander from Your commandments.

Bible in Basic English

Your hand has been against the men of pride, a curse is on those who go wandering out of your way.

Darby Translation

Thou hast rebuked the proud that are cursed, who wander from thy commandments.

Julia Smith Translation

Thou didst rebuke the proud being cursed, those wandering from thy commands.

King James 2000

You have rebuked the proud that are cursed, who do err from your commandments.

Lexham Expanded Bible

You rebuke [the] arrogant, [the] accursed, who stray from your commands.

Modern King James verseion

You have rebuked the proud who are cursed, who go astray from Your Commandments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou rebukest the proud; and cursed are they that depart from thy commandments.

NET Bible

You reprimand arrogant people. Those who stray from your commands are doomed.

New Heart English Bible

You have rebuked the proud who are cursed, who wander from your commandments.

Webster

Thou hast rebuked the proud that are cursed, who do err from thy commandments.

World English Bible

You have rebuked the proud who are cursed, who wander from your commandments.

Youngs Literal Translation

Thou hast rebuked the cursed proud, Who are erring from Thy commands.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Gimel

20 My soul is crushed with longing for thy just decisions at all times. 21 Thou hast rebuked the proud as accursed, who stray from thy commandments. 22 Roll from off me, reproach and contempt, For, thy testimonies, have I observed.

Cross References

Psalm 119:10

With all my heart, have I sought thee, Suffer me not to be led astray from thy commandments.

Psalm 119:118

Thou hast made light of all who stray from thy statutes, for their fraud is, falsehood.

Exodus 10:3

And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and said unto him - Thus, saith Yahweh, God of the Hebrews, How long hast thou refused to humble thyself before me? Let my people go that they may serve me.

Exodus 18:11

Now, I know, that, greater, is Yahweh than all the gods, - Even in the thing wherein they were arrogant over them.

Deuteronomy 27:15-26

Cursed, be the man that maketh an image - cut or molten - an abomination unto Yahweh the work of the hands of the craftsman and putteth it in a secret place. And all the people shall respond and say - Amen.

Deuteronomy 28:15

But it shall be, if thou do not hearken unto the voice of Yahweh thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I am commanding thee to-day, then shall come in upon thee all these curses and shall reach thee: -

Deuteronomy 30:19

I call to witness against you to-day, the heavens and the earth, that life and death, have I set before thee, the blessing and the curse, - therefore shouldest thou choose life, that thou mayest live, thou and thy seed;

Nehemiah 9:16

But, they and our fathers, dealt proudly, - and hardened their neck, and hearkened not unto thy commandments;

Nehemiah 9:29

and didst testify against them, to bring them back unto thy law, yet, they, dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, and, against thy regulations, they sinned, the which - if any son of earth shall do - then shall he live by them, - and yielded a rebellious shoulder, and, their neck, they stiffened, and hearkened not.

Job 40:11-12

Pour out thy transports of anger, and look on every one who is high, and lay him low;

Psalm 119:78

Let insolent men, be ashamed, because, by means of falsehood, they have dealt with me perversely, I, will meditate in thy precepts.

Psalm 119:110

The lawless have set a snare for me, Yet, from thy precepts, have I not strayed.

Psalm 138:6

Though lofty is Yahweh, yet, the lowly, he regardeth, but, the haughty - afar off, doth he acknowledge.

Isaiah 2:11-12

The lofty looks of mean men, shall be humbled, And, the haughtiness of great men, shall be bowed down, - And Yahweh alone shall be exalted in that day.

Isaiah 10:12

Wherefore it shall come to pass - When My Lord shall finish his whole work upon Mount Zion and upon Jerusalem, I will bring punishment - Upon the fruit of the greatness of heart of the king of Assyria. And upon the vainglory of his uplifted eyes,

Isaiah 42:24

Who gave, as a booty, Jacob. And, Israel, to them who were ready to take prey? Was it not Yahweh I? He against whom we have sinned, And they were not willing, in his ways, to walk, Neither hearkened they to his instruction?

Isaiah 43:28

So then I must needs profane the rulers of the holy place, - And deliver Jacob to be devoted to destruction, and Israel, unto reviling!

Jeremiah 44:9-11

Have ye forgotten the wicked ways of your fathers and the wicked ways of the kings of Judah, and the wicked ways of his wives, and your own wicked ways, and the wicked ways of your own wives, - which they committed in the land of Judah, and in the streets of Jerusalem?

Jeremiah 44:16

As touching the word which thou hast spoken unto us, in the name of Yahweh we are not going to hearken unto thee;

Jeremiah 44:28-29

Yet, the fugitives of the sword, shall certainly return out of the land of Egypt into the land of Judah men easily counted, - that all the remnant of Judah who are entering Egypt to sojourn there, may know, whose word, shall stand, mine or theirs!

Ezekiel 28:2-10

Son of man Say to the Prince of Tyre. Thus, saith My Lord. Yahweh - Because lofty, is thy heart and thou hast said A GOD, am I, In the seat of God, have I taken my seat In the heart of the seas; Whereas thou art a man, and not a GOD, But hast set thy heart as the heart of God:

Daniel 4:37

Now, I, Nebuchadnezzar, am praising and extolling and honouring the King of the Heavens, all whose works, are truth, and, his ways, right; and, them who walk in pride, he is able to abase,

Daniel 5:22-24

And yet, thou, his son, O Belshazzar! hast not humbled thy heart, though, all this, thou knewest;

Malachi 4:1

For lo! the day, cometh, that burneth as a furnace, - and, all the proud and everyone who worketh lawlessness, shall be, stubble, and the day that cometh, shall consume them utterly, saith Yahweh of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.

Luke 14:11

Because, everyone who exalteth himself, shall be abased; and, he that abaseth himself, shall be exalted?

Luke 18:14

I tell you - This one went down justified, unto his house, rather than that one; because, every one who exalteth himself, shall be abased, but, he that abaseth himself, shall be exalted?

Galatians 3:13

Christ, hath redeemed, us, out of the curse of the law, having become, in our behalf, a curse; - because it is written - Cursed, is every one that hangeth upon a tree; -

James 4:6

Howbeit he giveth, greater, favour. Wherefore it saith - God, against the haughty, arrayeth himself, Whereas, unto the lowly, he giveth favour.

1 Peter 5:5

In like manner, ye younger men - submit yourselves unto elders; - All, however, one towards another, gird on humility; because, God, against the haughty, arrayeth himself, whereas, unto the lowly, he giveth favour.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation