Parallel Verses
International Standard Version
Then our mouths were filled with laughter, and our tongues formed joyful shouts. Then it was said among the nations, "The LORD has done great things for them."
New American Standard Bible
And our
Then they said among the nations,
“The Lord has
King James Version
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
Holman Bible
and our tongues with shouts of joy.
Then they said among the nations,
“The Lord has done great things for them.”
A Conservative Version
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, LORD has done great things for them.
American Standard Version
Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing: Then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
Amplified
Then our mouth was filled with laughter
And our tongue with joyful shouting;
Then they said among the nations,
“The Lord has done great things for them.”
Darby Translation
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
Julia Smith Translation
Then our mouth will be filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then shall they say among the nations, Jehovah magnified to do with those.
King James 2000
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the nations, The LORD has done great things for them.
Lexham Expanded Bible
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with rejoicing. Then they said among the nations, "Yahweh has done great [things] for these [people]."
Modern King James verseion
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing; then they said among the nations, Jehovah has done great things with them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with joy. Then said they among the heathen, "The LORD hath done great things for them."
NET Bible
At that time we laughed loudly and shouted for joy. At that time the nations said, "The Lord has accomplished great things for these people."
New Heart English Bible
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "The LORD has done great things for them."
Webster
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
World English Bible
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "Yahweh has done great things for them."
Youngs Literal Translation
Then filled with laughter is our mouth, And our tongue with singing, Then do they say among nations, 'Jehovah did great things with these.'
Themes
Great » Mysteries, that test the faith of men » Things
Heathen » General references to
Spiritual » special reasons for Joy » The return from captivity
Topics
Word Count of 18 Translations in Psalm 126:2
Verse Info
Context Readings
Zion's Restoration
1 When the LORD brought back Zion's exiles, we were like dreamers. 2 Then our mouths were filled with laughter, and our tongues formed joyful shouts. Then it was said among the nations, "The LORD has done great things for them." 3 The great things that the LORD has done for us gladden us.
Names
Cross References
Job 8:21
He will soon fill your mouth with laughter, and your lips will shout with joy.
Psalm 71:19
Your many righteous deeds, God, are great,
Numbers 23:23
No Satanic plan against Jacob nor divination against Israel can ever prevail. When the time is right, it is to be asked about Jacob and Israel, "What has God accomplished?'
Joshua 2:9-11
"I'm really convinced that the LORD has given you the land," she said, "because we're overwhelmed with fear of you. All the other inhabitants of the land are demoralized at your presence,
Joshua 9:9-10
They answered, "Your servants have arrived from a very distant land, because of the reputation of the LORD your God, because we've heard a report about all that he did in Egypt,
Ezra 3:11
And they sang in unison to one another, giving thanks to the LORD: "He is good, and his gracious love to Israel endures forever." And all the people shouted out loudly in praise to the LORD when the foundation of the LORD's Temple was laid.
Nehemiah 6:16
When all of our enemies including the surrounding nations heard this, they became very discouraged, since they saw that the work had been done by our God.
Psalm 14:7
May Israel's deliverance come from Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, Jacob will rejoice, and Israel will be glad. A Davidic Psalm.
Psalm 51:14
Deliver me from the guilt of shedding blood, God, God of my salvation. Then my tongue will sing about your righteousness.
Psalm 53:6
Would that Israel's deliverance come out of Zion! When God restores the fortunes of his people, Jacob will rejoice and Israel will be glad. To the Director: With stringed instruments. A Davidic instruction, when the Ziphites came and told Saul, "David is hiding among us, is he not?"
Psalm 106:47-48
Deliver us, LORD our God, gather us from among the nations so we may praise your holy name and rejoice in praising you.
Isaiah 35:10
and the LORD's ransomed ones will return and enter Zion with singing. Everlasting joy will rest upon their heads, gladness and joy will overtake them, and sorrow and mourning will flee away."
Isaiah 49:9-13
saying to captives, "Come out!' and to those who are in darkness, "Be free!' "They will feed on all the mountains, and their pasture will be on all the barren hills.
Jeremiah 31:12-13
They'll come and cry out with joy on the heights of Zion. They'll be radiant over the LORD's goodness, over the grain, the new wine, the fresh oil, and over the young of the flocks and herds. Their lives will be like a well-watered garden. They'll never again grow faint.
Jeremiah 33:11
the sounds of rejoicing and gladness, the sounds of the bridegroom and the bride, and the sounds of those saying, "Give thanks to the LORD of the Heavenly Armies, for the LORD is good, and his gracious love lasts forever," as they bring thanksgiving offerings to the LORD's Temple. For I'll restore the fortunes of the land as they were at first,' declares the LORD.
Zechariah 8:22-23
Many people and powerful nations will come to inquire of the LORD of the Heavenly Armies in Jerusalem, and to pray in the presence of the LORD."'"
Romans 11:15
For if their rejection results in reconciliation of the world, what will their acceptance bring but life from the dead?
Revelation 11:15-17
When the seventh angel blew his trumpet, there were loud voices in heaven, saying, "The world's kingdom has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will rule forever and ever."