Parallel Verses

American Standard Version

It is vain for you to rise up early, To take rest late, To eat the bread of toil; For'so he giveth unto his beloved sleep.

New American Standard Bible

It is vain for you to rise up early,
To retire late,
To eat the bread of painful labors;
For He gives to His beloved even in his sleep.

King James Version

It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.

Holman Bible

In vain you get up early and stay up late,
working hard to have enough food—
yes, He gives sleep to the one He loves.

International Standard Version

It is useless to get up early and to stay up late, eating the food of exhausting labor truly he gives sleep to those he loves.

A Conservative Version

It is vain for you to rise up early, to take rest late, to eat the bread of toil, [for] so he gives sleep to his beloved.

Amplified


It is vain for you to rise early,
To retire late,
To eat the bread of anxious labors—
For He gives [blessings] to His beloved even in his sleep.

Darby Translation

It is vain for you to rise up early, to lie down late, to eat the bread of sorrows: so to his beloved one he giveth sleep.

Julia Smith Translation

In vain for you rising early to arise from after sitting; eating the bread of toils: so will he give to his beloved sleep.

King James 2000

It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he gives his beloved sleep.

Lexham Expanded Bible

[It is] in vain for you who rise early [and] sit late, eating the bread of anxious toil, [when] thus he provides for his beloved in [his] sleep.

Modern King James verseion

It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows; for so He gives His beloved sleep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is but lost labour that ye rise up early, and take no rest, but eat the bread of carefulness; for so he giveth his beloved sleep.

NET Bible

It is vain for you to rise early, come home late, and work so hard for your food. Yes, he can provide for those whom he loves even when they sleep.

New Heart English Bible

It is vain for you to rise up early, to stay up late, eating the bread of toil; for he gives sleep to his loved ones.

Webster

It is vain for you to rise early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.

World English Bible

It is vain for you to rise up early, to stay up late, eating the bread of toil; for he gives sleep to his loved ones.

Youngs Literal Translation

Vain for you who are rising early, Who delay sitting, eating the bread of griefs, So He giveth to His beloved one sleep.

References

Images Psalm 127:2

Prayers for Psalm 127:2

Context Readings

The Blessing Of The Lord

1 Except Jehovah build the house, They labor in vain that build it: Except Jehovah keep the city, The watchman waketh but in vain. 2 It is vain for you to rise up early, To take rest late, To eat the bread of toil; For'so he giveth unto his beloved sleep. 3 Lo, children are a heritage of Jehovah; And the fruit of the womb is his reward.

Cross References

Ecclesiastes 5:12

The sleep of a laboring man is sweet, whether he eat little or much; but the fulness of the rich will not suffer him to sleep.

Genesis 3:17-19

And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in toil shalt thou eat of it all the days of thy life;

Job 11:18

And thou shalt be secure, because there is hope; Yea, thou shalt search about thee , and shalt take thy rest in safety.

Psalm 3:5

I laid me down and slept; I awaked; for Jehovah sustaineth me.

Psalm 4:8

In peace will I both lay me down and sleep; For thou, Jehovah, alone makest me dwell in safety.

Psalm 39:5-6

Behold, thou hast made my days as handbreadths; And my life-time is as nothing before thee: Surely every man at his best estate is altogether vanity. Selah

Psalm 60:5

That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.

Proverbs 31:15-18

She riseth also while it is yet night, And giveth food to her household, And their task to her maidens.

Ecclesiastes 1:14

I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and a striving after wind.

Ecclesiastes 2:1-11

I said in my heart, Come now, I will prove thee with mirth; therefore enjoy pleasure: and, behold, this also was vanity.

Ecclesiastes 2:20-23

Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labor wherein I had labored under the sun.

Ecclesiastes 4:8

There is one that is alone, and he hath not a second; yea, he hath neither son nor brother; yet is there no end of all his labor, neither are his eyes satisfied with riches. For whom then,'saith he , do I labor, and deprive my soul of good? This also is vanity, yea, it is a sore travail.

Ecclesiastes 6:7

All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.

Jeremiah 31:26

Upon this I awaked, and beheld; and my sleep was sweet unto me.

Ezekiel 34:25

And I will make with them a covenant of peace, and will cause evil beasts to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods.

Acts 12:5-6

Peter therefore was kept in the prison: but prayer was made earnestly of the church unto God for him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation