Parallel Verses
American Standard Version
By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion.
New American Standard Bible
There we sat down and
When we remembered Zion.
King James Version
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
Holman Bible
By the rivers of Babylon—
there we sat down and wept
when we remembered Zion.
International Standard Version
There we sat down and cried by the rivers of Babylon as we remembered Zion.
A Conservative Version
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept when we remembered Zion.
Amplified
There we [captives] sat down and wept,
When we remembered Zion [the city God imprinted on our hearts].
Bible in Basic English
By the rivers of Babylon we were seated, weeping at the memory of Zion,
Darby Translation
By the rivers of Babylon, there we sat down; yea, we wept when we remembered Zion.
Julia Smith Translation
By the rivers of Babel, there we sat down: also we wept in our remembering Zion.
King James 2000
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
Lexham Expanded Bible
By the rivers of Babylon, there we sat, yes, we wept, when we remembered Zion.
Modern King James verseion
There we sat down by the rivers of Babylon; also, we wept when we remembered Zion.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
By the waters of Babylon we sat down; and wept, when we remembered Zion.
NET Bible
By the rivers of Babylon we sit down and weep when we remember Zion.
New Heart English Bible
By the rivers of Babylon, there we sat down. Yes, we wept, when we remembered Zion.
The Emphasized Bible
By the rivers of Babylon, there, we sat down, yea we wept - when we remembered Zion:
Webster
By the rivers of Babylon, there we sat down, yes, we wept, when we remembered Zion.
World English Bible
By the rivers of Babylon, there we sat down. Yes, we wept, when we remembered Zion.
Youngs Literal Translation
By rivers of Babylon -- There we did sit, Yea, we wept when we remembered Zion.
Themes
Afflictions » Moments of Discouragement » David
Babylon » Watered by the rivers euphrates and tigris
Babylon » Grief of the jews in
Cities » Built » Beside rivers
Euphrates, the » Frequented by the captive jews
Home » Examples of love of » The jews in exile
Home » Love of » The jews in exile
Love » For Christ » For native land
Love » Of home » The jews in exile
Rivers » Cities often built beside
Rivers » Mentioned in scripture » Of babylon
Topics
Interlinear
Yashab
Bakah
Word Count of 20 Translations in Psalm 137:1
Verse Info
Context Readings
Lament During The Babylonian Exile
1 By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion. 2 Upon the willows in the midst thereof We hanged up our harps.
Phrases
Cross References
Ezekiel 1:1
Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month , in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God.
Genesis 2:10-14
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads.
Ezra 8:21
Then I proclaimed a fast there, at the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek of him a straight way for us, and for our little ones, and for all our substance.
Ezra 8:31
Then we departed from the river Ahava on the twelfth day of the first month, to go unto Jerusalem: and the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy and the lier-in-wait by the way.
Nehemiah 1:3-4
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
Nehemiah 2:3
And I said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers'sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?
Job 2:12-13
And when they lifted up their eyes afar off, and knew him not, they lifted up their voice, and wept; and they rent every one his robe, and sprinkled dust upon their heads toward heaven.
Psalm 42:4
These things I remember, and pour out my soul within me, How I went with the throng, and led them to the house of God, With the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
Psalm 102:9-14
For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,
Isaiah 66:10
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad for her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn over her;
Jeremiah 13:17-18
But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret for your pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because Jehovah's flock is taken captive.
Jeremiah 15:17
I sat not in the assembly of them that make merry, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand; for thou hast filled me with indignation.
Jeremiah 51:50-51
Ye that have escaped the sword, go ye, stand not still; remember Jehovah from afar, and let Jerusalem come into your mind.
Lamentations 1:16
For these things I weep; mine eye, mine eye runneth down with water; Because the comforter that should refresh my soul is far from me: My children are desolate, because the enemy hath prevailed.
Lamentations 2:10-11
The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, they keep silence; They have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
Lamentations 2:18
Their heart cried unto the Lord: O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night; Give thyself no respite; let not the apple of thine eye cease.
Lamentations 3:48
Mine eye runneth down with streams of water, for the destruction of the daughter of my people.
Lamentations 3:51
Mine eye affecteth my soul, because of all the daughters of my city.
Ezekiel 1:3
the word of Jehovah came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of Jehovah was there upon him.
Ezekiel 3:15
Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and to where they dwelt; and I sat there overwhelmed among them seven days.
Daniel 9:3
And I set my face unto the Lord God, to seek by prayer and supplications, with fasting and sackcloth and ashes.
Daniel 10:2-3
In those days I, Daniel, was mourning three whole weeks.
Luke 19:41
And when he drew nigh, he saw the city and wept over it,
Revelation 11:3
And I will give unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.