Parallel Verses

International Standard Version

Though my spirit grows faint within me, you are aware of my path. Wherever I go, they have hidden a trap for me.

New American Standard Bible

When my spirit was overwhelmed within me,
You knew my path.
In the way where I walk
They have hidden a trap for me.

King James Version

When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.

Holman Bible

Although my spirit is weak within me,
You know my way.


Along this path I travel
they have hidden a trap for me.

A Conservative Version

When my spirit was overwhelmed within me, thou knew my path. In the way in which I walk they have hidden a snare for me.

American Standard Version

When my spirit was overwhelmed within me, Thou knewest my path. In the way wherein I walk Have they hidden a snare for me.

Amplified


When my spirit was overwhelmed and weak within me [wrapped in darkness],
You knew my path.
In the way where I walk
They have hidden a trap for me.

Bible in Basic English

When my spirit is overcome, your eyes are on my goings; nets have been secretly placed in the way in which I go.

Darby Translation

When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they hidden a snare for me.

Julia Smith Translation

In my spirit languishing upon me, and thou knewest my beaten paths. In the way which I shall go they hid a snare for me.

King James 2000

When my spirit was overwhelmed within me, then you knew my path. In the way in which I walked have they secretly laid a snare for me.

Lexham Expanded Bible

When my spirit faints within me, you know my way. On the path where I walk, they have hidden a trap for me;

Modern King James verseion

When my spirit fainted within me, then You knew my path. In the way in which I walked they have secretly laid a snare for me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When my spirit is in heaviness, thou knowest my path: in the way wherein I walk have they privily laid a snare for me.

NET Bible

Even when my strength leaves me, you watch my footsteps. In the path where I walk they have hidden a trap for me.

New Heart English Bible

When my spirit was overwhelmed within me, you knew my path. In the way in which I walk, they have hidden a snare for me.

The Emphasized Bible

When my spirit fainted concerning myself, then, thou, didst take note of my path, - In the course which I was about to take, they had hidden a snare for me.

Webster

When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way in which I walked have they privily laid a snare for me.

World English Bible

When my spirit was overwhelmed within me, you knew my path. In the way in which I walk, they have hidden a snare for me.

Youngs Literal Translation

When my spirit hath been feeble in me, Then Thou hast known my path; In the way in which I walk, They have hid a snare for me.

Context Readings

A Cry Of Distress

2 I pour out my complaint to him, telling him all of my troubles. 3 Though my spirit grows faint within me, you are aware of my path. Wherever I go, they have hidden a trap for me. 4 I look to my right and observe no one is concerned about me. There is nowhere I can go for refuge, and no one cares for me.

Cross References

Psalm 140:5

The arrogant have laid a trap for me; they have spread a net with ropes, lining it with snares along the way. Interlude

Psalm 143:4

As a result, my spirit is desolate within me, and my mind within me is appalled.

Job 23:10

Because he knows the road on which I travel, when he had tested me, I'll come out like gold.

Psalm 1:6

For the LORD knows the way of the righteous, but the way of the wicked will be destroyed.

Psalm 17:3

When you probe my heart, and examine me at night; when you refine me, you will find nothing wrong, for I have determined that I will not transgress with my mouth.

Psalm 22:14

I am poured out like water; all my bones are out of joint. My heart is like wax, melting within me.

Psalm 31:4

Rescue me from the net that they concealed to trap me; for you are my strength.

Psalm 35:7-8

Without justification they laid a snare for me; without justification they dug a pit to trap me.

Psalm 56:6

They gather together and hide in ambush. They watch my every step as they lie in wait for my life.

Psalm 61:2

From the end of the earth I will cry to you whenever my heart is overwhelmed. Place me on the rock that's too high for me.

Psalm 77:3

I remember God, and I groan; I meditate, while my spirit grows faint. Interlude

Psalm 102:4

Withered like grass, my heart is overwhelmed, and I have even forgotten to eat my food.

Psalm 139:2-4

You know when I rest and when I am active. You understand what I am thinking when I am distant from you.

Psalm 141:9

Protect me from the trap laid for me and from the snares of those who practice evil.

Jeremiah 18:22

Let a cry be heard from their houses because you have brought a raiding party against them suddenly. For they have dug a pit to capture me and have set traps for my feet.

Matthew 22:15

Then the Pharisees went and planned how to trap Jesus in conversation.

Mark 14:33-36

He took Peter, James, and John along with him, and he began to feel distressed and troubled.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain